форма глагола (инфинитив):
Bonvolu doni al mi libron - Пожалуйста, дайте мне книгу
Обратите внимание:
a) Li volas esti ingheniero - Он хочет быть инженером.
По-русски здесь творительный падеж, на эсперанто - именительный.
b) Ludi gitaron - Играть на гитаре.
На эсперанто здесь винительный падеж, по-русски - предложный.
c) Русский оборот "Он пойдет в библиотеку" можно перевести:
Li vizitos bibliotekon.
d) Libro pri matematiko - Книга по математике.
Упражнение 7.1.
Переведите:
lernolibro, priskribo, alveno, kashludo, petskribo, teknikisto.
Упражнение 7.2.
Переведите:
Пожалуйста, дайте мне интересную книгу и учебник по географии. Я прошу вас,
пожалуйста, придите к нам сегодня вечером. Пожалуйста, перепишите текст. Он
будет играть на пианино. Он хочет быть пианистом. После обеда она вместе со
своей подругой пошла в библиотеку. Затем она вместе со
своим мужем пошла в театр. После спектакля (spektaklo) они поужинали в
кафе и вернулись домой.
Ответы к упражнениям.
7.1: Учебник, описание, прибытие, игра в прятки, прошение, техник.
7.2: Bonvolu doni al mi interesan libron kaj lernolibron pri geografio. Mi
petas vin, bonvolu veni al ni hodiau vespere. Bonvolu reskribi la tekston.
Li ludos pianon. Li deziras esti pianisto. Post tagmangho shi
kune kun sia amikino vizitis bibliotekon. Poste shi kune kun sia edzo
vizitis teatron. Post la spektaklo ili vespermanghis en kafejo kaj revenis
hejmen.
Teksto
Nikolao estas studento. Li studas en teknika instituto. Li volas esti
ingheniero. Hodiau estas tri lekcioj: matematiko, fiziko kaj mekaniko. Post
la lekcioj li vizitas institutan manghejon kaj tagmanghas. Li manghas
supon, kotletojn kaj kompoton. Poste li vizitas institutan bibliotekon. Li
eniras la bibliotekon kaj diras: "Bonan tagon!" "Bonan tagon! - respondas la
bibliotekistino, - Kion vi deziras?" "Bonvolu doni al mi lernolibrojn pri
fiziko kaj mekaniko" - petas Nikolao. "Jen estas la libroj" - diris la
bibliotekistino. "Dankon! Ghis revido". Li revenas hejmen.
"Ludu kun mi kashludon" - petas Tanjo. "Bone, ni ludu".
Контрольная работа N 7
1. Переведите:
Вы хотите быть учителем? Нет, я хочу быть инженером. Вы сегодня пойдете в
библиотеку? Да. Я хочу попросить учебник по механике. Где ваша библиотека?
Она возле театра. Дайте мне, пожалуйста, ваш учебник эсперанто. Я хочу
перечитать текст. Вот он. Я прошу вас, верните мне его сегодня. Я приду к
вам вечером и верну учебник. Вы будете дома? Да, я вернусь домой днем.
2. Придумайте диалог "В библиотеке".
Vortoj:
kalkuli - считать (числа)
ghis - до
verso - стих
povi - мочь
naghi - плавать
fisho - рыба
roko - скала
ridi - смеяться
beko - клюв
birdo - птица
serchi - искать
trovi - находить
Количественные числительные:
0 - nul
1 - unu
2 - du
3 - tri
4 - kvar
5 - kvin
6 - ses
7 - sep
8 - ok
9 - nau
10 - dek
11 - dek unu
12 - dek du
13 - dek tri
19 - dek nau
20 - dudek
21 - dudek unu
30 - tridek
48 - kvardek ok
90 - naudek
99 - naudek nau
100 - cent
101 - cent unu
108 - cent ok
110 - cent dek
111 - cent dek unu
140 - cent kvardek
163 - cent sesdek tri
200 - ducent
250 - ducent kvindek
375 - tricent sepdek kvin
500 - kvincent
654 - sescent kvindek kvar
1000 - mil
3812 - tri mil okcent dek du
1000000 - miliono
Обратите внимание:
Число десятков и сотен пишется вместе с соответсвующим разрядом, но тысячи
пишутся отдельно:
5843 - kvin mil okcent kvardek tri
123649 - cent dudek tri mil sescent kvardek nau
Апостроф. В стихотворениях, чтобы получить нужный стихотворный размер,
можно сократить окончание существительного "-o" и в артикле "a", заменив
их апострофом. Например: maro - море. "De la maro - от моря" может быть
выражено так: "de l' maro" или "de la mar' " или "de l' mar' "
Словообразование:
kalkulilo - счеты
kalkulisto - вычислитель
naghilo - плавник (у рыб),
mara - морской
maristo - моряк
unue - во-первых
due - во-вторых
Упражнение 8.1.
Запишите словами :
17, 29, 164, 879, 1945.
Упражнение 8.2.
Переведите :
Я считаю от 10 до 20. Я искал книгу о птицах и не мог найти ее.
Девочки будут играть в прятки и смеяться.
Ответы к упражнениям.
8.1: dek sep, dudek nau, cent sesdek kvar, okcent sepdek nau, mil naucent
kvardek kvin.
8.2: Mi kalkulas de dek ghis dudek. Mi serchis libron pri birdoj kaj ne
povis ghin trovi. La knabinoj ludos kashludon kaj ridos.
Teksto
Estas vespero. Tanjo ludas kashludon kun sia frato Nikolao. Shi diras: jen
estas novaj kalkulversoj. Shi kalkulas:
unu, du, tri, kvar,
fishoj naghas en la mar',
kvin, ses, sep, ok,
birdoj sidas sur la rok'.
Diru nau, poste dek -
unu fisho en la bek'!
- Nun vi kalkulu ghis dek kaj mi kashos min, - diras Tanjo. Nikolao kalkulas
ghis dek; Tanjo sin kashas sub tablon. Nikolao serchas shin en shrankoj,
post shrankoj, en apud chambro kaj ne povas shin trovi. Tanjo ridas.
Контрольная работа N 8
1. Переведите :
Девочки играли в прятки.
- Ты можешь считать до сорока ? - спросила Таня свою подругу.
- Нет, я могу считать до двадцати.
- Хорошо, считай до 20 и ищи меня. Я спрячусь.
Таня спряталась в соседней комнате и ее подруга не могла ее найти. Девочки
играли, смеялись, шалили. Затем Таня сказала: "У меня есть книга о птицах и
рыбах. Я попрошу бабушку и она почитает ее нам".
2. Придумайте диалог или рассказ на тему "Игра" .
Vortoj:
kiom - сколько
kial - почему
jaro - год
monato - месяц
dato - дата
scii - знать
super - над, сверху
multe - много
rondo - круг
nomo - имя
rakonto - рассказ
rakonti - рассказывать
gvidi - руководить
lingvo - язык
simila - похожий
chiu - каждый
ankau - тоже, также
Romo - Рим
Romio - Древнеримское государство
antikva - древний
Kalendaro
januaro, februaro, marto, aprilo, majo, junio, julio,
augusto, septembro, oktobro, novembro, decembro.
Если речь идет о количестве, мере, весе, то употребляют предлог "da". При
этом винительный падеж не используется:
Kiom da libroj vi havas? Mi havas multe da libroj.
При числительных предлог "da" не используется:
Mi havas 100 librojn.
Порядковые числительные образуются из количественных при помощи окончания