No, no hay ningún libro español. Нет, ни одной.
Прилагательные todo, toda, todos, todas 'весь', 'все' употребляются с определенным артиклем.
Todo el grupo estudia bien. Вся группа хорошо занимается.
Toda la mañana estoy en el Instituto. Все утро я нахожусь в институте.
Todos los días voy al cine. Каждый день (букв. все дни) я хожу в кино.
Todas las revistas son inglesas. Все журналы английские.
3. Об опущении артикля
Перед существительными, обозначающими неопределенное количество вещества, артикль опускается.
Voy a la tienda para comprar pan y leche. Я иду в магазин, чтобы купить хлеб и молоко.
Todas las mañanas desayuno té y pan con mantequilla.
Каждое утро на завтрак я пью чай и ем хлеб с маслом.
4. Глагол tener 'иметь'
Этот глагол относится к глаголам индивидуального спряжения и имеет следующие особенности: в 1-м лице единственного числа он имеет форму tengo, а во 2-м и 3-м единственного и 3-м лице множественного числа гласная основы е заменяется дифтонгом ie.
Conjugación Presente de indicativo
yo tengo
nosotros tenemos
tú tienes
vosotros tenéis
él, ella , Vd. tiene
ellos ellas, Vds. tienen
Глагол tener переводится на русский язык глаголом 'иметь' или выражениями 'у меня (есть)', 'у тебя (есть)' и т. д.
Yo tengo cinco hermanos. У меня пять братьев.
Tomás no tiene pluma y yo tengo dos. У Томаса нет ручки, а у меня две.
Elena tiene 15 años. Елене 15 лет.
5. Глагол querer 'хотеть', 'любить'
Этот глагол также относится к глаголам индивидуального спряжения. В настоящем времени спрягается как глагол empezar, то есть гласная основы е заменяется дифтонгом ie.
Conjugación Presente de Indicativo
yo quiero
nosotros queremos
tú quieres
vosotros queréis
él, ella, Vd. quiere
ellos, ellas, Vds. quieren
Глагол querer переводится на русский язык двумя глаголами: 'любить' и 'хотеть'.
Quiero mucho a Elena. Я очень люблю Елену.
No quiero ir al cine. Я не хочу идти в кино.
Примечание: Глагол querer в значении 'любить' употребляется только тогда, когда он относится к одушевленным предметам.
Quiero mucho a Carmen. Я очень люблю Кармен.
Но 'люблю кофе' переводится на испанский язык не глаголом querer. Об этом будет сказано ниже.
Если мы скажем quiero manzanas, это означает 'хочу яблоки', а не 'люблю яблоки'.
Querer в значении 'хотеть' не употребляется с наречием mucho. Например: 'Я очень хочу яблоки' переводится не quiero mucho, a tengo muchas ganas de manzanas.
6. Глагол poner 'класть', 'ставить'
Conjugación Presente de Indicativo
yo pongo
nosotros ponemos
tú pones
vosotros ponéis
él, ella, Vd. pone
ellos, ellas, Vds. ponen
EL COMEDOR DE NUESTRO INSTITUTO
Todos los días desayuno en el buffet de la Residencia. Tomo un par de bocadillos de queso o salchichón y un vaso de té, café con leche o cacao. Después, durante el recreo grande, como en el comedor del Instituto. El comedor está en la planta baja, es un local amplio y claro con grandes ventanas. El comedor tiene autoservicio. Las mesas están cubiertas con manteles blancos. En una mesa pongo un cubierto: una cuchara, un tenedor, un cuchillo, una cucharilla y dos platos: uno sopero y otro llano. Pongo también un plato grande con pan blanco y negro y un servilletero con servilletas de papel. En la caja saco los tikets. De primer plato como sopa de legumbres o de pastas; de segundo, carne con macarrones o pescado con puré de patata, y de postre compota, té con un pastel o fruta. A las 5, cuando terminan las clases, meriendo en uno de los buffets del Instituto. Tomo un vaso de kefir y unas galletas. Mis compañeros de habitación y yo cenamos en la Residencia. Tenemos todas las condiciones para preparar la comida en las cocinas de la Residencia. Compramos en el buffet: huevos, salchichas, jamón, semipreparados etc. Después tomamos té con azúcar y un bollito. El día de descanso voy a comer a casa de mi amigo.
todos los días un par de
Vocabulario
buffet m буфет
bocadillo m бутерброд
queso m сыр
salchichón m колбаса
vaso m стакан
té m чай
café m кофе
planta baja f нижний этаж
local m помещение