II. Перепишите следующие слова, разделив их на слоги, и подчеркните ударный слог:
mano, manta, alumno, pluma, antes, pinta, ama, amapola.
III. Заполните пропуски неопределенным артиклем мужского или женского рода:
1. Elena pinta ... amapola. 2. Lina toma ... pluma. 3. Pepita toma ...bolso bonito.
4. Lolita toma ... pelota.
IV. Поставьте в отрицательной форме следующие предложения:
1. Pablo patina. 2. Ana pasea. 3. Lola salta. 4. Erna lee. 5. Lina pinta una amapola.
V. Прочитайте вслух и укажите в следующих предложениях части мелодической группы:
1. Elena salta. 2. Elena torna un bolso. 3. Lina pinta una amapola bonita.
Lección 2
ФОНЕТИКА
1. Согласные f, ch, d, r, rr, ll, ñ
Звук [f] — буква F, f — произносится, как русское ф. fuma, fama, fosa, fino
Примечание: Буква n перед f читается, как m. anfibio, enfermo
Звук [
chino, muchacho, fecha, flecha, pecho
Звук [d] — буква D, d — точно так же, как и звук [b] (см. Lección 1, стр. 4), имеет два варианта:
а) вариант [d] встречается в начале слова после паузы, а также после согласных n и l как в начале, так и внутри слова и произносится, как русское д.
dama, dicha, dote, un dos, balda, donde;
б) вариант [
в интервокальном положении;
после всех согласных, кроме n, l;
перед согласными внутри слова.
Adela, una dama, dedo, duda, madre, verde
При его артикуляции кончик языка слегка касается края верхних резцов, оставляя выход для воздуха.
Примечание: Звук [d] в конце слова произносится очень слабо.
pared, Madrid
Звук [r] — буква R, r — отличается от твердого русского р несколько более мягким произношением. При произношении [r] кончик языка быстро поднимается, немного отгибается назад, мгновенно касаясь альвеол верхних резцов.
para, arado, tintero, arte, mar
Примечание: Звук [r] никогда не встречается в начале слова.
Звук [
Звук [
Perro, ramo, parra, rosa, sonrisa, alrededor.
Звук [
llave, lleno, silla, amarillo
Буквосочетания rr и ll при переносе никогда не разделяются.
Звук [
При артикуляции [
niño, paño, daño, español.
2. Об ударении в словах
Большинство слов, оканчивающихся на согласный, кроме n, s, несут тоническое ударение на последнем слоге.
paréd, papél, profesór.
3. О слитном произношении
В испанском языке границы слова выделяются не так четко, как в русском языке; поэтому в речевом потоке трудно определить, где кончается одно слово и начинается другое. Это происходит потому, что в испанском речевом потоке конечный согласный или гласный звук предыдущего слова присоединяется к начальному гласному звуку последующего слова, образуя как бы одно слово.