У дверей, прежде чем вставить ключ в замок, она немного помедлила. Родители наверняка уже спят, а рассказывать им об этом утром, за завтраком на общественной кухне, нельзя. Ладно, она поговорит с ними завтра вечером. Но только рассчитывать на многое не стоит…
Дверь отворилась, она вошла. Родители не спали.
Сидели, обнявшись, на диванчике. При виде Эйми вскочили и начали поправлять одежду.
— Эйми!.. — отец смотрел немного смущенно. — Ты сегодня рано.
— А я боялась, что, наоборот, опоздала.
Он взглянул на настенный таймер.
— О… действительно. Я и не заметил, как пролетело время. Ладно, на сей раз прощаем.
Эйми не сводила с них глаз. Похоже, родители пребывали в хорошем настроении. Карие глаза матери сияли, на широком лице отца не читалось обычно свойственной ему угрюмой озабоченности. Может, лучшего случая поговорить с ними и не представится?.. К тому же ей вовсе не хотелось, чтоб, встретившись утром за завтраком с миссис Листер, мать узнала, что вчера дочь к Деборе вовсе не ходила.
— Гм, — Эйми откашлялась. — Нам надо поговорить.
Отец снова взглянул на таймер.
— Это что, так важно?
— Да, очень важно, — она подошла к креслу и уселась напротив. — И срочно. Только, пожалуйста, не перебивайте, пока я не закончу. А потом можете говорить все, что угодно, — она перевела дух. — У Деб я не была. Знаю, вы запретили, но я выходила в город…
Отец вздрогнул и весь напрягся. Мать взяла его за руку.
— Нет, я не бегала по дорожкам, клянусь! — торопливо добавила Эйми. Потом опустила глаза — просто боялась смотреть на них — и рассказала родителям все.
О первой встрече с Шакирой, об их соревновании, которое закончилось такими неприятностями, о встрече на улице в Хэмпстеде. И о том, что поведала Шакира о группе Бейли и вызове, который бросила ей. И, наконец, о том, как они сегодня вместе выходили на Поверхность из города. Рассказывала Эйми не очень хорошо, все время прерывалась вставить какую-нибудь деталь, однако, когда закончила, ей показалось, что самое главное все же прозвучало.
Родители не перебили ее ни разу. Все это время сидели молча. Эйми робко подняла голову и взглянула на них. Лицо у матери было совершенно растерянное, отец так просто окаменел.
— Так ты выходила на Поверхность? — пролепетала Алисия.
— Да.
— И тебе не было страшно?
— Было, и даже очень. Как никогда в жизни. Но я… я была должна.
Отец так и обмяк на диване.
— Так ты нарочно ослушалась! — в голосе его звучало скорее отчаяние, а не злоба. — Ты солгала и сказала, что будешь у Деборы Листер. Ты выходила из сектора, чтоб встретиться с какой-то подозрительной молодой особой, которая, черт бы ее побрал, сама занимается беготней по дорожкам и…
— Да нет, — возразила Эйми. — Уже давным-давно не занимается. И со мной тогда не стала бы бегать, если б я не подначила. Я же говорила, я сама виновата.
— Хорошо, хоть еще признаешь свою вину, — проворчал отец. — Ладно, я дал тебе высказаться, теперь изволь слушать меня и не перебивай. Теперь этой дамочке понадобилось вытаскивать тебя на Поверхность вместе с какой-то там группой. Так вот… я тебе запрещаю, слышишь?.. Чтоб больше не смела общаться с ней, и, если она сюда заявится, сам ей скажу прямо в лицо!.. Мне следовало бы быть построже с тобой, Эйми. Поскольку ты в очередной раз нас обманула, отныне я запрещаю тебе выходить из квартиры и…
— Рик, — тихо, но твердо сказала Алисия. — Позволь мне сказать. Если для Эйми так важно быть с этими людьми, пусть. Значит, так тому и быть. Рикардо резко обернулся к жене, лицо его побледнело. — Да, я все понимаю, она нас ослушалась, но могу также понять и ее мотивы. И потом, как мне кажется, она будет защищена от неприятностей. Ведь в эту группу входит городской детектив. И все это выглядит вполне невинно и…
— Невинно? — воскликнул муж. — Выходить на Поверхность, устраивать там…
— Пусть идет, Рик, — Алисия крепко сжала его руку. — Эта молодая женщина говорила ей правду. Ты сам знаешь, что это правда. Прекрасно знаком со всеми статистическими выкладками, которые разрабатываются у вас в Департаменте. Нравится тебе или нет, но все обстоит именно так. И если существует хотя бы малейший шанс, что эти люди во главе с Элией Бейли смогут покинуть Землю, пусть наша Эйми тоже идет с ними.
Эйми так и затаила дыхание. Она была потрясена тем, что мать стала на ее сторону, что впервые за все время она осмелилась при ней возразить отцу.
— Так ты это тоже принимаешь? — спросил Рикардо. — Ну, хорошо, допустим, инопланетяне позволят этим людям покинуть Землю, в чем лично я сильно сомневаюсь. Ну, допустим, позволят. И ты готова смириться с тем, что никогда больше не увидишь дочери, так, что ли?..
— Никогда не смирюсь. И ты это тоже прекрасно знаешь. Но как я смею удерживать ее, если у нее появился пусть маленький, но шанс?.. Я представляю, каковой будет ее жизнь здесь, представляю гораздо лучше, чем ты. И уж скорее соглашусь потерять родную дочь, если буду знать, что она где-то там, пусть далеко, занимается важным и значительным для себя делом. Все лучше, чем жить, притворяясь, будто не вижу ее разочарований и отчаяния.
Рикардо глубоко вздохнул.
— Просто ушам своим не верю. Как это можешь ты говорить такое?
— Ах, Рик, — она отпустила его руку. — Однако много лет тому назад ты бы не удивился, если б услышал от меня нечто подобное. — Алисия улыбнулась. — В каких же заурядных людишек превратились мы! — какое-то время она молча смотрела на мужа. — Может, и я пойду с Эйми на встречу с этой группой. Хочу посмотреть, что это за люди, хотя бы для этого, в конце концов. А может… может, даже и сделаю шаг туда. На Поверхность.
Муж, совершенно потрясенный услышанным, нахмурился.
— Прелестная ситуация, — заметил он. — Оказывается, у меня не только дочь непослушная. Жена тоже против меня. Если коллеги по Департаменту узнают, что обе вы связались с группой Бейли, будьте уверены, мне не поздоровится.
— Вот как? — Алисия насмешливо приподняла брови. — Но ведь они всегда знали, что оба мы, мягко говоря, несколько странные. Эксцентричные, что ли, однако прежде тебя это почему-то не волновало. Возможно, и тебе следует пойти с нами и посмотреть, что это за группу организовал Бейли. Уж лучше пусть твои драгоценные коллеги думают, что мы придерживаемся одних взглядов и действуем заодно, какими бы странными ни казались им эти действия… Чем давать им основания считать, будто бы между нами разлад и непонимание, она насмешливо скривила губы. — Сам знаешь, как здесь говорят: счастливые семьи — это залог процветания города.
Рикардо взглянул на Эйми.
— Так ты снова пойдешь туда? Я имею в виду — на Поверхность? Ты снова собираешься сделать это?
— Да, собираюсь, — ответила Эйми. — Знаю, что будет трудно. Но попытаюсь.
— Уже очень поздно, — сказал отец. — Давайте-ка отложим этот разговор, — он поднялся и взял дочь за руку. — Поговорим обо всем завтра, мне нужно время подумать. Спокойной ночи, Эйми.
— Спокойной ночи.
Проходя к себе в комнату, Эйми слышала, как мать что-то шепчет отцу. Он уже, похоже, остыл, и Алисии удастся переубедить его, теперь Эйми была в этом просто уверена. Она раздевалась с чувством исполненного долга и твердила себе, что это сражение осталось за ней.
Город спал. Дорожки и экспрессы продолжали двигаться, унося в разных направлениях немногочисленных пассажиров, тех, кто бодрствовал в этот поздний час — влюбленные парочки, заступивших на дежурство полицейских, сотрудников больницы, которые возвращались домой после ночной смены. А также разные неприкаянные души, что вышли побродить по ночным катакомбам Нью-Йорка.
Эйми стояла на дорожке. Людей вокруг было совсем немного. Вот мимо промчались, перескакивая с дорожки на дорожку, четверо мальчишек. На секунду ею овладело безудержное желание присоединиться к ним. Эйми и раньше выходила иногда на улицу по ночам — просто попрактиковаться, отработать тот или иной прием, когда дорожки почти пусты. А потом возвращалась домой, пока родители еще спят. На медленной дорожке появлялось все больше людей — город просыпался. Родители тоже наверняка проснутся к ее возвращению. Но сегодня Эйми была уверена: они поймут, почему она вышла в город ночью.