— Остынь, Битей, — сказала она. — Ты еще не слышала моей последней истории.
— Я тебе больше не Битей, — отвечаю я. — Ты же не хочешь, чтобы тебя звали Маффи. Вот и я не хочу оставаться Битей. Я уже взрослая. Зови меня Элизабет. Так зовет меня Джош. Элизабет.
Она рассмеялась.
— А где сегодня наш дорогой Джош? Я не хочу вновь напугать его до смерти.
— Принимает пациентов.
— Отлично. Тогда ты можешь оторваться от готовки и выслушать меня.
— Не собираюсь я слушать тебя, сестричка. У меня много работы. Почему бы тебе не найти психоаналитика. Он тебя с радостью выслушает. И тебе от этого будет польза.
— Ха-ха, — смеется она, пропуская мои слова мимо ушей.
А потом начинает рассказывать свою историю, не вникая, хочу я слышать ее или нет. А я определенно не хочу.
Но она думает, что мы по-прежнему подруги.
Помнишь историю о битве далекого будущего, в которой я одержала победу?[4] Я рассказала ее, когда заглядывала к тебе в последний раз. Оставив тебя и твоего мужа-доктора в люксе на Бермудах, я решила вернуться на Марс. Марс, как ты знаешь, моя судьба, там я когда-то встретила принца Вэна. Я все еще тоскую о нем, словно школьница, и мне ужасно хочется вновь увидеть его. Но попадаю я куда угодно, но только не на Марс, и не понимаю, что я делаю неправильно. Может, переставляю слова в заклинании, может, не так держу голову, но Марс остается для меня недосягаемым.
В общем, от бассейна вашего отеля я стартовала к Марсу, а приземлилась на какой-то планете, даже отдаленно не напоминающей Марс: ни красного песка на дне высохшего моря, ни маленьких, вращающихся лун, ни странных зеленых человечков. Я пару раз подпрыгнула — а вдруг хоть сила тяжести, как на Марсе? Черта с два. Старушке Морин опять не повезло. У меня даже сложилось ощущение, что веса во мне по сравнению с Землей прибавилось. И я сразу решила, что эту планету в список курортов заносить не буду. Господи, да кому понравится носить на себе лишних пятнадцать фунтов?
Конечно, я испытывала разочарование, но удивляться-то было нечему. Все мои улеты одному уж точно научили меня: то, что хочешь, получаешь далеко не всегда. Да, ты права, Битей, Мик Джаггер говорил то же самое в стародавние времена, но я не из тех, кто черпает мудрость у музыкальных идолов поколения моих родителей.
Попадая в эти странные места, я прежде всего стараюсь выяснить, какие там порядки, потому что обычно они везде свои. И надо знать заранее, то ли тебя подадут на завтрак какому-то волосатому монстру, то ли тебе будут поклоняться как новому воплощению Джоан Кроуфорд. Между нами говоря, поклонение не намного лучше смерти, но мы, гордые женщины-воительницы, не приемлем ни первого, ни второго. Ты это уже знаешь и, я надеюсь, просветила и Джоша.
Битей, мне хочется пить. Могу я что-нибудь взять из твоего холодильника? Я только что спасла от гибели целую цивилизацию и теперь не отказалась бы от «Тэба».[5] Господи, у тебя нет «Тэба», только «Мисс Дайет Баббл». И пива тоже нет. Что случилось с Блитси Битей Спайгельман, которая не вылезала из вечеринок? У тебя пять сортов бутилированной воды, а «Перье» в них не входит. Ты подаешь одну воду к рыбе, а другую к мясу? «Чистая, свежая вода из природных родников Нью-Джерси». Ты пьешь воду из Нью-Джерси? Битей, ты, часом, не рехнулась? Идея Джоша, не так ли?
Так, на чем я остановилась? Неважно, я лучше умру от жажды. Короче, я огляделась и поначалу не поняла, на другой я планете или нет. Стояла, понимаешь, на обычной дороге. На склоне холма. Дорога сбегала к довольно-таки большому городу. Мне вспомнилось то время, когда мама с папой повезли меня в Санта-Барбару, только на этот раз никакого океана я не увидела.
А на вершине холма стояло здание с куполом, в каких обычно держат телескопы. Не помню, как оно называется, но ты понимаешь, о чем я. Так вот, до здания с куполом было куда ближе, чем до города, поэтому я начала подниматься вверх по холму.
До этого момента единственным доказательством того, что я не на Земле, был мой вес, но ты, должно быть, заметила, что с каждым путешествием я становлюсь толще. Поэтому, подумала я, вполне возможно, что я неподалеку от Сайта-Барбары, а пятнадцать лишних фунтов — сувенир, который я привезла из Завтрашнего мира. Я так вела активный образ жизни, крушила черепа на свежем воздухе, ела в три горла, так что посмотри на мои мускулы! Сталлоне бы обзавидовался!
Все это я говорила себе, пока не заметила заход одного солнца по свою левую руку. Одного солнца! Потому что всего их было несколько и садились они в разное время. Желтое уходило за горизонт, окрашивая его закатным пурпуром. На Земле я бы остановилась и полюбовалась закатом. Очень я их люблю. Действительно красивое зрелище. Не потому ли люди так часто воспевают закаты в стихах. Вроде бы, что в них особенного, приходят по расписанию, словно автобусы. Зачастую похожи, как близнецы. Сегодня он такой же, как вчера, да и завтра не шибко изменится. А поди ж ты, стихи все пишут и пишут.
Итак, желтое солнце уходило за горизонт, а день не угасал. Потому что над головой висело другое солнце.
Я было подумала, что это луна, но нет, слишком яркая и красного цвета. «Успокойся, Морин, — сказала я себе. — Это не Земля. И ты не в этой, как ее, Солнечной системе. На этот раз ты забралась очень уж далеко».
А еще через пару секунд я поняла, что попала в серьезную передрягу. Видишь ли, мой встроенный пространственный компас срабатывал, лишь когда я видела на небе цель. Именно так я добралась до Марса, помнишь? Я встала под ночным небом, протянула руки к раскрасневшемуся богу Войны, и р-раз — я уже там.
Поэтому, несмотря на проблемы с вождением, я всегда находила дорогу домой, потому что оставалась в той же округе. А теперь меня занесло черт знает куда. Естественно, никакой Земли я увидеть не могла. А солнце, наше солнце — яркая точка, затерявшаяся среди мириад других. Если она там будет.
Но провидение не бросило меня на произвол судьбы. В конце концов, до обсерватории максимум полмили. Уж там мне укажут нужное направление, я в этом не сомневалась.
Несколько минут я взбиралась на холм. Маленькое солнце окрашивало дорогу и деревья в цвет свекольного сока. А я в этом свете походила на вареного рака.
Я уже решила, что не увижу ни одной живой души, пока не доберусь до обсерватории, но тут заметила спешащего навстречу мужчину.
Отлично, подумала я, он подумает, что меня окатили кипятком. Но поделать я ничего не могла, а потому перестала волноваться из-за своей внешности. В конце концов, сам он цветом напоминал нечто среднее между яблоком-кислицей и баклажаном.
Мужчина мне приглянулся, пусть под этим солнцем выглядел он совсем как ребенок на рекламном плакате «ксилокаина».[6] Но больше всего меня поразила его одежда. Он был в серебристом тренировочном костюме с какими-то наростами на плечах, прямо-таки пришелец из будущего в старом научно-фантастическом фильме. Папаша Супермена с Криптона.
Ну и дела, сказала я себе. Добро пожаловать в мир Супернауки.
Наверное, он тоже изумился, увидев меня. Я же была в своем боевом наряде, бронзовый бюстгальтер да узенькие трусики, я всегда так путешествую, плюс Старушка Битей у бедра. Может, его поразил меч, может, мои формы, но он замер посреди дороги, уставившись на меня. Вот так всегда. Если мчишься сквозь пространство в белом саване, на который я наткнулась в «Лилли Рубин», обязательно приземлишься во дворе Фреда Флинтстоуна, а если облачишься в боевые доспехи — прямая тебе дорога на другие планеты. Третьего не дано.
Кстати, Битей, всякий раз, когда я тебя вижу, ты выглядишь так, словно забыла такое понятие, как мода.
Посмотри на себя! На тебе только черное и блеклое, широкое и бесформенное. Да еще эти кроссовки с черными носками. Так же нельзя, Битей! Тебе больше не присылают на дом каталог?
Ладно, хватит об этом. Смотрела я, смотрела на этого Люка Флоруокера и решила, что пора послать ему межпланетный привет. Шагнула вперед и подняла правую руку. Это приветствие принято во всей Вселенной.
— Я пришла с планеты, не похожей на вашу, — получилось очень торжественно. — Я — Морин Дэниэль Бирнбаум. Не называй меня Маффи.
4
Речь идет о рассказе "Морин Бирнбаум на войне", опубликованном в антологии "Друзья кочевников" в 1987 г. На русский язык рассказ не переводился.