Выбрать главу

Дети были повсюду. Всех форм и размеров. Одни карабкались, другие спотыкались, третьи – такие, как Ронан, – извивались на полу, пытаясь овладеть искусством ползания. А родители, господи, как сектанты с фотокамерами, одновременно сюсюкающие и странным образом напряженные, светили улыбками степфордских жен . Игровая комната выглядела отвратительно пестрой: ковер всех цветов радуги, неоновые детские горки, кричащей расцветки мягкие игровые модули   и маты, режущие глаз, если смотреть на них слишком долго. Из подвесных динамиков лилась чудовищно веселая музыка, а парадом заправляла ненормально жизнерадостная девочка–подросток в футболке цвета фуксии.

Я уж не говорю о клоунах.

Они были нарисованы на стенах, клоуны–марионетки выстроены на полках, клоуны – мягкие игрушки с пугающе широко разведенными руками – рассажены в углах комнаты, их красные рты с белыми зубами кривились самыми жуткими ухмылками на свете. Будто чудища только и ждали, когда приблизится ничего не подозревающий ребенок, чтобы откусить ему голову.

Дети возились сами по себе, и я минут десять наблюдал, как Риган преодолевала полосу препятствий. Рядом со мной горластый папаша подбадривал сынка, будто карапуз вот–вот достигнет очковой зоны в игре за долбаный Суперкубок . Отец кивнул в его сторону:

– Мой здесь самый быстрый. Проползает дистанцию за сорок пять секунд.

Рад за тебя, приятель.

– Кто из них твой?

Я указал на Риган, карабкающуюся на горку. Ее оранжевый комбинезончик переливался на свету, и она долдонила, будто заведенная: "Привет, привет, привет, привет…". Как мультяшные семь гномов, марширующих с кирками и мотыгами.

– С ней что-то не так? – уточнил мудак.

Я пронзил его взглядом.

– Нет, черт побери, с ней все в порядке. Она… сосредоточена. – А потом шутки ради добавил: – Да моя запросто берет дистанцию меньше чем за сорок пять секунд.

Задрот осклабился:

– Сомневаюсь.

Я наградил его ледяным взглядом:

– Спорим?

Тот в ответ с высокомерным видом провел по своим каштановым патлам.

– Пятьдесят баксов, что мой парень ее побьет.

– По рукам.

Я пожал ему руку, затем снял Риган с горки и, пока нес к месту соревнования, проинструктировал, как Микки наставлял Рокки Бальбоа на ринге:

– У тебя получится, Риган. Не давай ему себя отвлекать, следи за его левым хуком, чтобы засранец не пихался, смотри только вперед.

Она схватила меня за нос, и тогда я сказал то, что малышка точно поняла бы:

– Если выиграешь, буду приветкать тебе до конца жизни.

И получил в ответ улыбку!

Мы посадили малышей у старта, и папаша начал отсчет:

– На старт! Внимание! Марш!

И поехали…

Мы с придурком подбадривали конкурентов, как азартные игроки на ипподроме:

– Давай, детка, давай!

– Отлично! Уходи в отрыв! Двигайся!

Шли ноздря в ноздрю… пока мальчонка не отвлекся на громадный пузырь, свисающий из его носика. Остановился, чтобы заняться им поплотнее, и Риган победила.

– Да! Есть! – с гордостью заорал я.

Подхватил малышку с пола и поднял высоко над головой, а та смеялась и взвизгивала. Где-то Фредди Меркьюри голосил "We Are the Champions".

Папаша–неудачник вручил мне деньги, и тут нас прижучила девчонка–подросток.

– Что тут происходит? Это место для веселья, а не азартных игр!

– Да, конечно. Что ж, мы все равно уже уходим.

Одной рукой я схватил Ронана, другой Риган.

А по пути к выходу прошептал крохе:

– Пусть это останется между нами, ладно?

Она посмотрела мне прямо в глаза и кивнула:

– Привет.

Все субботы провожу с Челси и детьми. Приношу с собой работу и пытаюсь урвать время, когда могу сосредоточиться. Большая часть выходных, если не запланировано слишком много мероприятий, проходит в мире и покое. Даже весело. Но иногда… ну, детей же шестеро. Даже с точки зрения статистики шанс, что выпадет плохой день, крайне высок.

Как–то субботним утром едва выхожу из машины около дома Челси, сразу понимаю – день не задался. И это никакое не шестое чувство.

Причина – крик.

Открываю входную дверь, и тут же, как порыв раскаленного воздуха, меня накрывает оглушающий визг, который способен издать только невероятно взбешенный ребенок двух лет. В коридоре на полу перед шкафом вся в слезах сидит Риган, пищит, визжит, сучит ножками, а вокруг разбросаны туфельки, босоножки и ботиночки. Перед малышкой на корточках сидит Челси и показывает блестящие кеды. Рядом стоят еще две пары крошечных башмачков.

– Вот эти? – спрашивает Челси со смесью надежды и раздражения.

Риган выбивает кеды из рук тети, трясет головой, хлопает ладошкой по полу и завывает.

Видимо, не то.

Челси замечает меня. Я поднимаю брови, изо всех сил пряча ухмылку.

– Все в порядке?

– Нет, – шипит в ответ Челси. – Ничего не в порядке. – Откидывает волосы с лица, пучок на макушке вот–вот развалится. На футболке пятна, напоминающие горох, щеки пылают.

Тут до меня доходит, что не только Риган – источник шума. Из гостиной доносится целая какофония сердитых детских голосов. Откуда–то сверху кошачьему концерту вторит Ронан. И он совсем не кажется довольным.

После отказа от еще одной пары туфель, Челси встает и швыряет босоножку через всю комнату.

– Какую обувь, Риган? Что ты хочешь?

Риган просто плачет и тычет пальчиком в никуда.

Не успеваю произнести ни слова, как в холл, сцепившись клубком, вваливаются близнецы. Падают, катаются по полу и вопят, оскалив зубы.

– Ты же знал, что я специально берег его! – кричит Рори.

– Оно лежало в шкафу, значит бесхозное! – рычит Рэймонд.

– Прекратите! – восклицает Челси. – Вы двое, уймитесь! – Теперь визжит и она.

Никакой реакции.

– Урод! – обзывается один.

– Мудак! – не отстает второй; бьюсь об заклад, Рори.

– Замолчите! – орет Челси, хватает одного за волосы и дергает вверх.

Даже я, черт возьми, вздрагиваю.

Рори завывает, двумя руками обхватив затылок и возмущается:

– Какого черта? Теперь у меня там будет лысина!

– Хватит драться с братом!

– Он сожрал последнее печенье с шоколадом! – не отступает Рори. – Он знал, что я его берегу, и все равно схомячил!

Рэймонд, успевший подняться на ноги, еще и издевается:

– Было так вкусно–о–о.

Рори совершает стремительный бросок, и я выныриваю из ступора, куда впал при виде разверзнувшегося ада. Втискиваюсь между мальчишками, расталкивая железной рукой.

– Угомонитесь.

В этот момент из-за угла появляется ревущая Розалин, за ней по пятам шлепает свекольно–красная Райли.

Полный комплект.

– Верни!

– Нет, она моя!

– Неправда, моя!

– Нет!

Челси инстинктивно разводит руки в стороны, будто преграждает дорогу, когда Розалин съеживается у нее за спиной.

– Что происходит? – обращается к старшей племяннице.

– У нее моя ручка! – кричит Райли.

– Ручка?! – взрывается Челси. – Издеваешься? Вы ругаетесь из-за гребаной ручки?!

Райли с надутым видом, свойственным всем подросткам, язвит:

– Какая культурная речь, тетя Челси.

Челси скрежещет зубами.

– Перестань, пожалуйста, Райли.

– Вот уж нет. Это же ты здесь взрослая. Ты глянь на нас! Неудивительно, что здесь сущий дурдом!

– И это моя вина? Что вы кучка эгоистичных злых дикарей?

Райли нападает:

– Да! Это твоя вина!