Он учуял запах древесного дыма, а затем вонь горелой плоти. Ферен на миг отошла, вернувшись, чтобы набросить шерстяное одеяло, — Отнимают ногу, — пояснила она. — Прижигают кровь. Делают край кости как можно более ровным. Сагандер еще дышит, но крови потерял много. Участь его еще не ясна.
— Моя вина…
— Нет, нет.
Однако он закачал головой. — Я сказал плохое.
— Слушай меня. Ты сын лорда…
— Неродной сын.
— Он возложил на тебя руку, Аратан. Даже если Сагандер переживет потерю ноги, твой отец может его казнить. Некоторые вещи недопустимы.
— Я буду говорить в его защиту. — Аратан заставил себя сесть. Мир кружился, женщине пришлось его удерживать, чтобы не упал. — Я причина случившегося. Сказал неправильное. Моя вина.
— Аратан.
Он глянул на нее, сдерживая слезы. — Я был слабым.
Еще миг она всматривалась в его лицо — глаза широко раскрылись, появилась усмешка… прежде чем со всех сторон нахлынула чернота. Все исчезло.
Кусты срубили, расчищая место для палаток; лошадей стреножили, сняли седла и оставили в отделении от туши убитого коня. Виль снял столько мяса, сколько они могли увезти, и присел около огня. На железной решетке готовилась, шипя и брызгаясь, сочная вырезка.
Вернувшись после долгой беседы с Драконусом, Ринт подошел к костру и сел рядом с Вилем.
Галак присматривал за Сагандером, а тот еще не пришел в сознание; Ферен не отходила от бастарда, который оставался таким же потерянным, как и учитель. Раскан был с господином у второго костра, на коем кипел почерневший котелок с кровяной похлебкой.
Виль потыкал в куски мяса. — Первый день, — прошептал он. — Плохо пошло, Ринт.
Ринт потер облепившую подбородок щетину и вздохнул. — Изменение планов. Вы с Галаком отвезете наставника в Абару Делак, под заботу монахов, а потом догоните нас.
— А мальчишка? Кома — дурное дело, Ринт. Может так и не очнуться.
— Очнется. С ломотой в черепе. Его треклятый шлем, кусок тяжелого железа — вот отчего откинулась голова. Рисковал сломать шею, хорошо, что отделался обычным сотрясением.
Виль покосился на него. — Должно быть, славный был удар. Не думал, что старик такой сильный.
— Мальчишка ничего такого не ожидал — да и с чего бы? Но завтра поедем медленно, Ферен с него глаз сводить не будет.
— А суд лорда?
Ринт чуть помолчал, пожал плечами: — Со мной он не советуется, Виль. Но ты знаешь, как господа смотрят на такое.
— Не повезло Сагандеру. Я уж гадаю, зачем мы с Галаком повезем его в Абару. Почему бы попросту не перерезать дураку горло, выставив голову на шесте?
— Ты усердно над ним трудился, а лорд заметил.
Виль хмыкнул. — Значит, не хочет нас обижать?
— Как скажешь. Но, кажется, тут есть положенная форма. Какая польза в суде, если никто его не увидит?
— А насчет Абары Делак? Что мы скажем монахам, если все путешествие должно было быть тайным?
— Вы сопровождали учителя в монастырь. В конце концов, они делают лучшую бумагу.
— То есть раньше делали. Верно?
— Ты пытался это объяснить ученому старику, но тот уперся.
— Значит, если он придет в себя, мы должны быть рядом — чтобы объяснить ему, что и как.
— Нет. Если он переживет ночь, мы его разбудим и Драконус сам скажет наставнику, что следует.
— Мы вас догоним.
Ринт кивнул, вынул нож и проткнул кусок мяса.
Виль фыркнул: — И чего я расстарался? Мог бы срезать куски с костей.
— Но тогда не было бы привкуса дыма.
Ферен присоединилась к ним. — Теперь это обычный сон, — сказала она, усаживаясь. — Он дергается и ворочается, но не сильно — лихорадки нет. Дыхание глубокое, спокойное.
Виль смотрел на нее, прищурившись. Потом улыбнулся: — Никогда еще не видел тебя в роли мамочки, Ферен.
— И не увидишь, Виль, если жизнь дорога. — Она коснулась руки Ринта. — Братец, я тебе уже говорила.
Когда он метнул на нее взгляд, она просто кивнула.
Ринт поглядел на полусырое мясо в руках и снова зачавкал.
— Вы двое, бывает, чертовски раздражаете, — буркнул Виль, начав снова переворачивать куски.
Сержант Раскан окунул нож в кровяную похлебку. Суп хорошо загустел. Сагандер может не оценить вкуса, по крайней мере вначале, но наваристая похлебка способна спасти ему жизнь.
Драконус встал рядом, оглядывая лошадей. — Думаю, я был не прав, собираясь отобрать Хеллар.
— Лорд?
— Теперь они истинно связаны.
— Да, лорд, связаны. Она действовала быстро и без всяких колебаний. Кобыла отдаст жизнь, защищая Аратана, уж будьте уверены.