Выбрать главу

==и я в сознании.. []фиолетовый свет заливает глаза, моргает, переключаясь обратно в режим видимого спектра.. []

==клац-клац... []на узкой тропинке он был, как в западне, собаки окружали его, заходясь в истошном лае, оглушительном и устрашающем. Самые дерзкие подбирались все ближе и ближе. Было ясно, что остаются секунды до того, как они бросятся[]

==это сон []вспомнил, что кто то утверждал, что человек во сне не чувствует запаха. Если же он ощущает запахи: озерной воды, первых листьев, взрыхленной земли - то он не спит. Однажды с ним случилось так, что он долго вспоминал свое пробуждение и вдруг подумал, что может быть он грезит снами и наяву? Нигде бессонница не мучит с таким упорством, как во сне, ведь очень трудно заснуть, если уже спишь []

==ахах.. панека []заметил недалеко от себя штабель досок и прочих строительных материалов, которые можно было использовать как оружие. К тому же там висел фонарь, и видимость была хорошей[]

==тут уж легче проснуться []швырнул верхней одеждой в самую гущу стаи. Собаки тут же набросились на сюртук, раздирая его в клочки, огрызаясь и кусая друг друга.[]

==это понятно всякому... [скрыл свою озабоченность за милой улыбкой, проверил, достаточно ли она хороша в зеркальных витринах, между которыми он стоял. Это была Улыбка Милости Просим, очень приятная, но предусмотрительно сдержанная – его высшее профессиональное достижение. Он по опыту знал, что клиенты, особенно из самых богатых, бывают сильно раздражены после утомительного путешествия, и меньше всего хотели бы видеть напротив себя человека, скалящегося как шимпанзе]

==но [затемнение кадра: время замерло, как в мгновенье перед взрывом. Борьба за фрак так захватила собак, что на несколько мгновений они забыли о нем. Кинулся к груде деревянных обломков и успел схватить крепкую бамбуковую палку прежде, чем собаки, устав от драки за бесполезную добычу, оставили одежду и снова устремились к нему].

==проснись я сейчас [увидев палку у в руках противника, они приостановились в некотором удалении. Но их было много, слишком много. Собственный оглушительный вой раззадоривал животных, и наиболее разъяренные стали бросаться вперед, делая ложные выпады. Чуть присел, приготовившись к обороне, оскалился, как дикий зверь. В эти долгие секунды обостренного восприятия видит, как колошматит собак палкой, беспомощно защищаясь, и слезы невольно брызнули у него из глаз]

===значит иллюзия рассыплется [звери подобрались ближе. Один из них, крупнее остальных, подскочил с оскаленной пастью, намереваясь схватить за ногу. Изо всей силы ударил животное, но попал не по морде, а по спине. Взвыв от боли, зверь отскочил в сторону. Битва началась.]

==сказка закончится [собаки нападали друг за другом слева, справа, спереди. Безнадежно размахивает палкой, чтобы отогнать их. Заметил, что если бы удалось ранить, а еще лучше убить одну из собак, то это могло бы напугать остальных, однако ни один из его ударов не был настолько сокрушительным, чтобы отпугнуть их надолго. Казалось, они поняли, что палка может нанести им ощутимый удар, но не может убить, и это придало им смелости]

==а это всегда очень []на горизонте замаячило, через мгновение явившись со всей отчетливостью, словно на него навели резкость, пальто из верблюжьей шерсти, довольно потрепанное. На нем болталось несвежее шелковое кашне. Довершали картину намокшая сигарета и мутный взгляд отпрыска высших слоев общества. Высокий, стройный и, по первому впечатлению, благородный. Слегка волнистые, с сединой на висках волосы аккуратно зачесаны за уши. Лицо достойного противника в карточной игре. Вид несколько надменный, что особенно идет англичанам: одна нога чуть согнута в колене, рука заведена за спину[]

==грустно [опять новый кадр: застыл на месте. Перестал ориентироваться в пространстве. Стоит ли он на ногах? Не случился ли с ним удар? Не контузило ли его? Альпинист в нем сгруппировался, как во время падения. Ослепленный моряк вцепился в обломок мачты. Вышколенный солдат – без оружия – в данный момент желал только одного - вплотную приблизиться к невидимому силуэту человека]

=="ты употребляешь очень неординарные фразы и обороты" [словно откуда-то издалека услышал голос, вроде бы похожий на его собственный. Теперь все шло как при замедленной съемке, будто события разворачивались под водой. В полумраке отеля снова и снова видел себя в немой роли на сцене того таинственного театра, который представляет собой наша память. Время стояло]

=="они мне нравятся"[вырвавшись из клейкой ловушки страха и обреченности, вновь ускорилось. Большой черный пес – очевидно, вожак стаи – сделал двойной ложный выпад. Повернулся к нему слишком резко и, споткнувшись о выставленную палку, упал. Он не раз слышал от людей, что в экстремальных условиях – при аварии или внезапной опасности – возникает ощущение, что время растягивается, и все происходит, как при замедленном прокручивании киноленты. Теперь он имел возможность убедиться в этом на собственном опыте. Между тем моментом, когда он споткнулся, и тем, когда приземлился, прошла целая вечность. Он видел, как отступающий черный пес притормаживает и поворачивается к нему опять, как его передние лапы при этом скребут землю и упираются в нее, ища точку опоры для прыжка. В глазах зверя мелькнула почти человеческая жестокая радость, когда он увидел человеческую слабость и возможность скорой расправы.]

=="нравятся" [Весь вспотел и начал уставать. Видит, как поднявшись по ступенькам, незнакомец уверенно толкнул ногой скрипучую калитку и очутился в пределах его хтжины, но не спешил на помощь. Понимает, что скоро его реакция замедлится, и какой-нибудь из собак удастся подскочить и вцепиться в ногу или руку. А когда они почуют запах крови, их злоба перерастет в настоящее исступление, которое будет сильнее страха []

=="очень нравятся" [напрягся, силясь разорвать духовные путы, которыми сковывает людей сон, но как ни старался сбросить его с себя, словно темный кокон, ничего у него не вышло. Он не проснулся! Другой яви не было. Даже в слабом свете уличных фонарей было заметно, что лицо незнакомца покраснело и было чуть ли не сердитым[]

=="очень нравятся" []на время вывел из строя вожака, и тот спрятался за спины других собак, которые явно растерялись. Однако постепенно вой стал усиливаться, хотя теперь он приобрел оттенок волнения и беспокойства. Казалось, собаки изнемогают от желания расправиться с ним и горюют оттого, что это им никак не удается. Появилась слабая надежда, что если они не доберутся в течение ближайшего времени, то в своем разочаровании набросятся друг на друга[]

=="на твоих губах появилась полуулыбка, от которой невозможно отвести глаз" []его окружали оскаленные клыки, вой и рычание. Справился с тремя или четырьмя решительно настроенными зверюгами, и в этот момент одна из собак, изловчившись, заскочила ему за спину и вцепилась в лодыжку. Кожаный ботинок защитил ногу, и он тут же отогнал собаку, но он понимал, что долго не продержаться. Он был уже почти прижат к штабелю, и дальше отступать было некуда. Вся свора рычала и бесновалась в двух метрах от него. Вдруг таинственный незнакомец издал какое-то другое рычание, послышался треск и хруст досок, рассыпавшихся под тяжестью существа, прыгнувшего на них.]