Выбрать главу

   Тан, на котором находился адмирал сел на острове, как можно ближе к зданию, где находился командующий армией просветлённых, но это всё же оказалось далеко, а так как ни на одном из танов не оказалось ни одного левета, то до офиса командующего пришлось идти пешком. Вернее шли, адмирал и сопровождающая его пара траков, а Антон, практически бежал, так как один шаг трака был равен двум с половиной его шагам.

   Стоящие около здания, в котором находился офис Эдвина Которо, крафтеры, увидев приближающуюся странную делегация, вначале двинулись навстречу ей, сжимая в руках рашперы, но вскоре попятились и быстро уйдя в сторону, опустили своё оружие и лишь провожали незнакомых огромных людей молчаливыми взглядами. У Анта тут же сложилось впечатление, что такая их внезапная нерешительность не проявилась сама по себе, а была результатом воздействия на их мозг психотронного поля адмирала.

   Эдвин Рохото находился в своём офисе и увидев вошедших в него огромных четырёхруких гигантов, молча вскочил со своего кресла и попятившись, упёрся спиной в стену и так и замер.

   У Антона тут же сложилось впечатление, что Эдвин Рохото никогда не покидал свой офис, здесь, практически, живя.

   - Адмирал космического флота цивилизации траков - Уран Краас. - Громко заговорил адмирал на языке эстерров, останавливаясь посреди офиса. - Капитан Керасов, надеюсь, тебе уже знаком. Я обещал освободить цивилизацию эстерров от шхертов и я намерен это сделать незамедлительно.

   - Адмирал четырёхруких... - Едва слышно выдавил из себя Эдвин Которо.

   - Если вам нравится называть нас четырёхрукими, называйте. Мы от этого не станем, ни хуже, ни лучше. - Адмирал покрутил головой. - Мы немедленно направляемся на материк. Проведи нас к своей столице кратчайшим путём.

   - Мы противники силового решения проблемы с цивилизацией штертов, сан адмирал. - Голос Эдвина Рохото сделался более громким и чётким. - Мы сами разберёмся со своими проблемами, сан адмирал.

   - Меня не устраивает подобное решение проблемы, сан командующий. - Едва ли не загремел голос адмирала. - Я хочу её решить так, чтобы не только избавить мою и твою цивилизацию от шхертов, но и навсегда забыть, даже, это слово. Я хочу познакомиться с твоим штабом, сан командующий. Проводи! - Уран Краас развернулся боком ко входной двери.

   Эдвин Рохото остался стоять на месте.

   - Не заставляй меня принуждать тебя, сан командующий. Для меня это не составит никакого труда. - Всё тем же громким голосом произнёс адмирал.

   Эдвин Рохото, наконец, оторвался от стены и медленно, едва ли не шаркая обувью по полу, направился в выходу.

   Он уже стар. Всплыла у Антона грустная мысль. Определённо, эстеррам нужен другой командующий.

   Штаб армии просветлённых находился в том же здании, но уровнем ниже. При появлении в одном из его офисов огромных четырехруких людей, да ещё с оружием наперевес, сидящие за столами офиса эстерры вскочили со своих кресел и сгрудились у одной из стен офиса. Некоторые из них сорвали со своего пояса рашпер, но держали его опущенным, видимо не решившись направить на незнакомых людей. Эдвин Рохото, остановившись около входа, молча наблюдал за происходящим.

   Уран Краас, пройдя, примерно, до середины офиса, остановился и медленно обвёл сгрудившихся у стены эстерров.

   - Все, у кого оружие в руке, подойдите ближе. - Громко произнёс он на языке эстерров.

   Сгрудившиеся у стены эстерры зашевелились. Некоторые эстерры, державшие в руке оружие, начали прятать руку себе за спину, но всё же трое из них сделали несколько шагов в сторону Урана Крааса и остановившись, замерли, продолжая держать оружие в руке.

   - Назовите себя? - Громко произнёс адмирал.

   - Офицер Рикар Хособо. - Произнёс один из офицеров, кивая головой и взяв своё оружие за ствол, вытянул руку с ним в сторону Урана Крааса, но адмирал оставил его жест без внимания и перевёл взгляд на другого эстерра.

   - Офицер Дивен Коното. - Произнёс этот эстерр и проделал тоже самое действие, что и первый офицер.

   - Старший офицер Оргетор Атоно. - Произнёс третий эстерр, кивая головой и тоже протягивая руку с оружием в сторону адмирала.

   - Мне ваше оружие ни к чему. - Заговорил адмирал, мотнув головой. - Я адмирал космического флота цивилизации траков - Уран Краас, своею властью, назначаю старшего офицера Оргетора Атоно командующим вооруженными силами цивилизации эстерров. Два других офицера направляются со мной на материк, где и получат свои назначения. Командующему вооружёнными силами цивилизации эстерров немедленно приступить к своим обязанностям. Найди полсотни фаэтов, посади на них тысячу крафтеров и ожидай дальнейших распоряжений. Вы будете направлены с эскадрой цивилизации траков на материк. Выполняй!

   Старший офицер остался стоять на месте.

   Антон вдруг осознал, что он смотрит куда-то мимо Урана Крааса и повернув голову в том направлении, понял, что он смотрит на Эдвина Рохото.

   - Он ждёт, что скажет Эдвин Рохото. - Негромко произнёс Антон на языке траков, поворачивая голову в сторону адмирала.

   - Эдвин Рохото отстраняется от командования армией просветлённых и назначается ответственным за восстановление инфраструктуры острова. Ты обязан в кратчайшие сроки восстановить строительство на острове космических кораблей, как некоторое время назад нами и было решено. Выполняй! - Не глядя на Эдвина Рохото, заговорил адмирал, всё тем же громким голосом. - Я стоял у истоков восстания просветлённых на острове; практически, организовал его; лично принимал в нём участие и я, совсем, не хочу, чтобы мои усилия пропали даром.

   Ничего не сказав, Эдвин Рохото повернулся и молча вышел из офиса.

   - Всем приступить к выполнению своих обязанностей. - Произнёс Уран Краас и повернувшись шагнул к выходу.

   - Я не хочу никак вмешиваться в твои дела, гард адмирал, но мне кажется, что ты уж чересчур агрессивно вмешиваешься в дела чужой цивилизации. - Заговорил Антон, шагая рядом с адмиралом. - Чем, тогда, ты лучше шхертов?

   - Тем, капитан Керасов, что мне от чужой цивилизации, совершенно, ничего не нужно: ни материальных ресурсов; ни власти; ни чего-то третьего. Я хочу лишь одного, чтобы цивилизация шхертов навсегда исчезла из нашего пространства. - Ответил адмирал, кладя одну из своих нижних рук на плечо Антона. - А ты, капитан Керасов, не лишён наблюдательности относительно Эдвина Рохото: мне его разум тоже показался весьма странным, совсем не таким, каким я его чувствовал во время восстания просветлённых и надеюсь, что его я поступил правильно, отстранив его от командования эстерранской армией. А сейчас, пока новый командующий будет формировать отряд на материк, мы посетим твою креусу. Надеюсь, ты не будешь против.

   - Я только, за, гард адмирал. Почему ты выбрал для своих целей именно этих офицеров? Уверен, среди эстерров есть более достойные.

   - Я это не отрицаю. Но эти офицеры не испугались защитить себя, своих сослуживцев, а значит они так же бесстрашно будут защищать и свой народ и свою цивилизацию. Надеюсь я удовлетворил твоё любопытство, капитан Керасов.

   - Вполне, гард адмирал. - Антон покивал головой. - Нам не мешало бы взять с собой проводника из эстерров, так как я могу и не найти путь к госпиталю просветлённых на материке.

   - А где твой прежний проводник?

   - Он оставался в фаэте на том острове, где вы меня нашли. Возможно он до сих пор там. - Ант попытался пожать плечами, но тяжелая адмиральская рука, лежащая на его плече, позволила ему лишь чуть дёрнуться.

   - Мы не нашли на том острове никакого фаэта.

   - Он не мог уйти и бросить меня. - Антон покрутил головой.

   - Значит их смыло в океан. - Уран Краас наконец убрал руку с плеча Антона. - Волна была едва ли не выше скалистых гор на острове. Мы нашли тебя случайно, просканировав остров биосканером. Ты застрял между камней и потому остался жив. Ему, скорее всего, так не повезло. Но, возможно, он и выжил, оставаясь внутри летательного аппарата. Он ведь герметичен. Я прикажу капитану актеона просканировать океан вокруг острова.

   - Навряд ли он выжил, гард адмирал. Фаэт был негерметичен. Пилот сам об этом сказал, когда я предложил ему выйти на орбиту Эстерраны.