Выбрать главу

Старуха приблизилась к самой большой кастрюле в конце комнаты. В такой посудине можно было бы, не разделывая, сварить целого теленка. Карга три раза постучала по поверхности кастрюли пальцем — и та отъехала в сторону, открыв в стене завешанную паутиной дыру.

— Вот ход, о котором я говорила! — оповестила старуха. — Залезайте, да шибче!

— Спасибо!

Джеки нырнул в темный проход. Кролик залетел за ним.

— Счастливого пути! — пожелала ведьма. — Не бойтесь, я собью проклятых фликов со следа…

Она прошептала заклинание и кастрюля стала на место.

Подняв фонарь, Джеки осмотрелся. Он стоял в узком коридоре, на полу которого лежал чуть ли ни десятисантиметровый слой пыли. Пыль была не обычная: она светилась в темноте голубым, будто фосфор. Коридор вел прямо, изредка его пересекали торчащие из стен балки.

— Ну что, вперед? — взглянул на своего летающего спутника Джеки.

Они двинулись в путь. Макси то и дело чихал — пыль ему не нравилась. Джеки, признаться, тоже был не в восторге. Как осторожно он ни пытался ступать, пыль все равно поднималась столбом, попадая в глаза, нос и рот.

Минут через десять коридор окончился вертикальной лестницей, ведущей в круглый люк в потолке. Кролик, не раздумывая, взмыл вверх, и Джеки пришлось взобраться следом. Теперь он весь с ног до головы был в фосфоресцирующей пыли и наверняка напоминал украшение для гигантской новогодней елки.

Они оказались в коридоре, точь-в-точь похожем на первый. Только потолок здесь был еще выше, а пыли еще больше. Наклоняясь, чтобы не удариться головой о балки, Джеки пересек его и оказался возле второй лестницы. Как и первая, она вела вверх.

Это была странно. Ведь старуха говорила, что потайной ход спускается под землю! Впрочем, полагаться на ее слова вряд ли имело смысл — да и к тому же она сама заявила, что ни разу здесь не была…

Выхода не было, и Джеки полез наверх. Теперь он находился на седьмом этаже отеля. Здесь не было коридора; лестница выходила в просторное помещение, заполненное переплетениями труб и напоминающее котельную. В одной из труб была небольшая щель, из нее наружу с шипением вырывался зеленый газ.

— Хм, как думаешь, и куда дальше? — поинтересовался Джеки у дракрола.

Макси принюхался и под потолком перелетел в другой конец помещения. Эх, хорошо уметь летать и уменьшаться! Чтобы попасть туда, куда и кролик, Джеки пришлось проползти метров двадцать под трубами. Сказать, что его костюм «хамелеон» после этого выглядел плачевно — значит, не сказать ничего…

В противоположной стене котельной была полуоткрыта дверь. Джеки осторожно заглянул в нее. Ничего особенного: просто маленькая комнатка, в которой стояли стол и кровать. На столе лежали несколько книг, покрытых пылью. Джеки сделал шаг вперед и взял одну из них.

Странное дело — на обложке был изображен портрет человека с тремя головами. Точно такой, как над камином в номере Джеки. Интересно, кто это? Какая-то знаменитость Глубинного Мира? Может, политик?

Джеки хотел открыть книгу, когда доски под его ногами подозрительно скрипнули. Недоумевая, он сделал шаг назад, и…

БАХ!

Пол комнатки с треском провалился. Джеки рухнул с почти пятиметровой высоты на нижний этаж. К счастью, он успел сгруппироваться и, к тому же, упал на что-то мягкое — кажется, диван. Джеки даже не ушибся — не то, что на съемках некоторых фильмов… А вот фонарь разбился. Светящийся кристалл, выпав из него, погас.

В темноте Джеки случайно задел рукой дракрола. Макси возмущенно фыркнул.

— Прости… Я случайно…

Джеки поднялся на ноги, и, выставив руки перед собой, сделал несколько шагов. Куда они провалились? В чей-то номер? Вокруг не было видно ни зги. Вот бы он умел светить ладонью, как тот маг-полицейский…

Внезапно до него донесся какой-то звук. Звуки. Замерев, Джеки прислушался.

Музыка! Где-то играл оркестр!

Что ж, раз есть музыка, значит, есть и выход. Отыскав стену, Джеки наощупь направился туда, откуда доносилась мелодия. Через метров двадцать стена свернула, затем снова и снова. Это был какой-то лабиринт!

Музыка между тем стала громче. Джеки был где-то рядом с ее источником! Так и есть — впереди замаячила дверь, из щели под которой просачивался свет…

Несколько секунд и Джеки был возле нее. Он хотел толкнуть дверь, но тут же остановился. В соседней комнате вполне могли притаиться полицейские, поджидающие его.

Нагнувшись, Джеки прильнул к замочной скважине. Зажмурился от яркого света, поморгал и, наконец, смог разглядеть то, что было внутри.

Щелка замка выводила в большой роскошный кабинет. Кожаная мебель, лакированное дерево, хрусталь и мрамор — так в нескольких словах можно было описать царящую в нем остановку. Помещение было ярко освещено свечами в золотых канделябрах, которые летали под потолком. В углу кабинета находилась мраморная ваза, из которой поднималось растение с круглыми листьями, напоминающими зеленые компакт-диски, и огромными цветами в форме ракушек. Видимо, из ракушек и доносилась привлекшая Джеки музыка.

Посредине кабинета спиной к Джеки стоял человек в черной жилетке. Его до пояса закрывал огромный стол. Человек смотрел в стену, задумчиво потирая лоб рукой. В нем было что-то знакомое, но что именно — Джеки разобрать не мог.

Тут в дверь в другом конце кабинета настойчиво постучали. Выведенный из раздумий, человек пошел открывать. И…

По полу звонко зацокали копыта, а затем Джеки увидел вынырнувший из-за стола лошадиный круп. Это был вовсе не человек! В кабинете находился кентавр Майк, напустивший на них с Заком драконов.

Глава 5 СЮРПРИЗ ДЛЯ МЕФИСТОФЕЛЯ

В дверь снова постучали. Затаив дыхание, Джеки продолжал наблюдать за кентавром. Тот, однако, почему-то открывать не спешил. Подойдя к двери, он запустил руку в карман жилетки и вынул маленький блестящий пистолет. Осмотрел его, проверил предохранитель, спрятал обратно и лишь потом повернул замок.

— Сколько можно ждать, Майк? — раздался надменный голос. — Я притащился в эту дыру, чтобы потом еще полчаса торчать у тебя под дверью?

Кентавра бесцеремонно оттолкнули в сторону, и в кабинет вошел щуплый человечек лет пятидесяти в безупречном черном костюме с галстуком. На носу у него были очки, в руке — толстая сигара. Следом за ним протиснулись двое драконов. Они были приземистей тех, что гнались за Джеки — ростом не более двух метров — и мордами чем-то походили на питбулей. Телохранители!

Человек прошелся по комнате, приблизился к играющему цветку и щелкнул пальцем по одной из его ракушек. Музыка смолкла.

— Что за старье ты слушаешь? Уши вянут! — человек подошел к кожаному креслу возле стола и плюхнулся на него. — Так в чем дело, Майк? У меня мало времени! Я только с собрания акционеров «МэджиКо», даже поесть не успел!

— У меня очень важные новости, господин Мефистофель.

Джеки вздрогнул. Мефистофель! Вот он какой! Выходит, кентавр врал, когда сказал, что больше не имеет дела торговцем нелегальным оружием…

— Для начала принеси-ка мне виски! — бросил Мефистофель, устроившись в кресле поудобней. — Только никакой магии! С тех пор как я попробовал виски из этого мира, нашу волшебную дрянь я больше не пью… Только безо льда!

Кентавр послушно направился к бару в конце кабинета, извлек бутылку, стакан, наполнил его и подал Мефистофелю.

— Неплохо! — отпив, заявил тот. — Ну что ж, валяй! Я слушаю.

— Это очень личный разговор, — осторожно заметил кентавр.

— Личный? Хм… Ладно, пошли вон! — скомандовал Мефистофель своим телохранителям.

Драконы безмолвно покинули кабинет.

— Появился старик, — произнес кентавр, затворив за ними дверь. — И он разыскивает вас.

— Ничего не понял! — остановил его Мефистофель. — Какой еще старик?

— Зак Харт.

Сквозь щелку Джеки увидел, как побледнело лицо богача.

— Что? Харт разыскивает меня? Кто тебе сказал такую чушь?