А погода, между тем, резко испортилась.
«Пилигрим» уже с большим трудом боролся с волнами.
Маленький кораблик то взмывал вверх, то резко падал вниз, и в этот момент сердце у всех замирало от страха.
─ Кажется, скоро мы вернёмся на то самое место, откуда стартовали, ─ мрачно сказала Саша.
А Алёна сосредоточенно считала:
─ Шесть, семь, восемь…Всё – девятая!
На них надвигался «девятый вал».
Это действительно была такая огромная волна, что было ясно ─ с ней «Пилигриму» не справиться.
Высотой она была, наверное, с 9-этажный дом.
─ А кто же, интересно, тут у нас цунами заказывал? ─ спросила Алёна.
─ Я заказывала цунами, а не этот дурацкий шторм!
И в этот момент корабль накрыло волной.
Глава 6
Они очнулись практически одновременно. Солнце уже жарило вовсю, а ласковые волны лизали пятки
Девочки сели и огляделись вокруг. Они находились в небольшой живописной бухте, окруженной горами. Невозможно было поверить, что это лазурное море вчера сыграло с ними такую злую шутку.
─ Нет, я не понимаю! Я не заказывала никакого шторма! ─ опять начала возмущаться Саша, ─ и вообще, почему-то твои заказы почти все выполнены: подводный мир с чудовищами ─ был, старинная легенда с собакой ─ была, а теперь вот, похоже, и необитаемый остров появился.
А моих ─ ни одного, только вместо цунами подсунули этот дурацкий шторм!
─ Ладно уже, успокойся. Проехали. Давай лучше подумаем, где мы.
─ Знаешь, мне кажется, мы где-то на юге: уж больно здесь жарко.
Девочки перебрались под большое дерево.
─ Слушай, ─ сказала Алёна, ─ по-моему, мы постоянно попадаем в разные книги. И эти портреты писателей играют здесь какую-то роль. Не помнишь, кто там из них ещё остался?
─ Помню: Рэй Брэдбери – это который в очках и часах, Даниэль Дефо ─ в парике, и ещё этот, с закрученными усами… Майн Рид.
─ Ну вот, ─ обрадовалась Алёна, ─ значит, сейчас должен быть кто-то из них. Будут какие-нибудь мысли?
─ Да, ─ неуверенно сказала Саша, ─ кажется, есть такая книга Даниэля Дефо – «Приключения Робинзона Крузо».
─ Читала???
─ Да ты что? У бабушки на полке видела…
Вокруг была тишина ─ ни людей, ни зверей. Только пение птиц доносилось откуда-то с верхушки дерева.
И вдруг они услышали множество звуков одновременно ─ лай собаки, блеянье козы и главное, человеческий голос, громко распевающий какую-то песню. И в следующее мгновенье перед ними появился очень необычный человек с попугаем на плече, за которым важно шагали собака и коза.
─ Джон Сильвер, ─ в ужасе прошептала Алёна, ─ он нашёл нас.
Но это был не Джон Сильвер.
─ Робинзон Крузо, моряк из Йорка, ─ радостно представился незнакомец, ─ живу здесь один уже двадцать с чем-то лет. Этот необитаемый остров ─ мои владения. А какой, кстати, сейчас год?
Девочки переглянулись ─ не говорить же ему, что на дворе уже 21-ый век.
Но, похоже, ответ ему вовсе не требовался. Робинзон говорил без остановки:
─ Я думаю, что сейчас год 1680-ый. Это по моим подсчётам: я ведь с самого первого дня на острове веду календарь. И дневник, куда каждый день всё записываю, иначе бы давно с ума сошёл.
─ А как вы оказались на этом острове? ─ спросила любознательная Алёна.
─ О! Это очень страшная история! Наш корабль попал в ужасный шторм, в этих широтах они случаются
довольно часто. И девятый вал расколол его пополам. Я единственный, кто спасся, оказавшись на этом острове. Меня сюда выбросило волной.
─ Прямо, всё, как у нас, ─ пробормотала Саша.
А Робинзон продолжал:
─ Сначала я даже не понял, что остров необитаем, но потом обошёл его вокруг и осознал, что я здесь совершенно один. Кстати, остров оказался совсем небольшим.
В первый момент я ощутил неописуемый ужас: вы не представляете, как это страшно ─ почувствовать себя в полном одиночестве. А потом взял себя в руки и принялся за дело. Сначала я построил себе дом. Впрочем, что это я вас тут держу. Прошу вас посетить моё скромное жилище! ─ и Робинзон сделал приглашающий жест.
Девочки встали, и вся процессия двинулась вглубь острова. Замыкала строй коза.
Робинзон трещал без умолку:
─ Мне повезло: на следующий день к берегу прибило останки корабля, и мне удалось забрать оттуда множество полезных вещей: ружья, инструменты для работы, запасы еды, а главное ─ бумагу и чернила.
Сейчас вы увидите, как я тут устроился: вообще-то, вы мои первые гости за всё это время, ─ было заметно, что Робинзон немного волнуется.
Девочкам стало смешно.
─ А эти откуда? ─ кивнули они в сторону животных.
─ Собаку и двух кошек я забрал с корабля, попугай из местных, а коз я тут выращиваю. Их на острове было невероятное количество ─ диких коз. Ну, я и начал их приручать, очень уж молоко люблю. Сейчас сами увидите моё хозяйство. Кстати, вы, наверное, голодны?