Выбрать главу

— Держу, Джед.

Ханна взглянула на Фредди, вцепившегося в лестницу, и вдруг поняла, что он изменился. Он был подстрижен, чисто одет, но это не все. Фредди стал одеваться лучше с тех пор, как к нему переехал Джед. Он больше не донашивал мешковатые зеленые штаны и потертые спецовки своего отца. Теперь у Фредди были джинсы по размеру и хлопковые рубашки с нагрудным карманом. У него появились даже новые рабочие ботинки вместо старых кроссовок.

— Хорошая работа, Фредди. — Джед спустился и похлопал Фредди по спине. — Лестница даже не шелохнулась.

— Ничуть. Я держал очень крепко, как ты учил.

Джед подошел к ящику с инструментами и взял отвертку с резиновой ручкой и моток изоленты.

— Фредди, где твой пояс для инструментов?

— Дай подумать… — Фредди поднял глаза к потолку. — Он в кладовой. Ты сказал мне снять его, когда он задел тебя.

— Точно. Иди, принеси. Тебе он пригодится на лестнице.

Ханна дождалась, пока Фредди ушел на кухню, и взволнованно повернулась к Джеду.

— Ты уверен, что Фредди может работать с электричеством? Это довольно опасно.

— Пока я здесь, все будет в порядке. У Фредди все получится, ведь он знает, что я рядом.

Ханна рассматривала человека, стоящего перед ней. Он казался более живой и смышленой копией Фредди, сразу видно, что они братья. У обоих светлые волосы и серо-голубые глаза, оба хорошо сложены, оба ростом почти в шесть футов. Нарочно или нет, но и одеты они были одинаково. Что отличало братьев друг от друга, так это лицо: у Фредди — пухлое, детское, у Джеда — с заостренными чертами.

— Слушай, Ханна… — Джед дотронулся до ее руки. — Фредди полезно всему учиться. Все в Лейк-Иден опекают его, как родная мать, но это ему только вредит. Я знаю, что ты хочешь добра, но в конечном итоге делаешь хуже.

Ханна вздохнула. В его словах был смысл.

— Наверное, ты прав. Просто мы волнуемся за него.

— Не переживай. Я здесь и позабочусь о Фредди. Он мой друг. Мы играли вместе, когда были детьми, и я его всегда любил. Хочется, чтобы он жил нормально, как-то проявил себя.

— Я нашел, Джед, — с улыбкой вошел Фредди. На поясе у него висела сумка с инструментами, и он был полон решимости разобраться со сломанным вентилятором.

— Отлично. — Джед вручил ему отвертку и изоленту. — Закрепи их на поясе. Помнишь, что надо делать, когда поднимешься по лестнице?

— Помню. Для начала отключи электричество.

— Точно. Сейчас.

Джед отключил питание. Ханна стояла в стороне и наблюдала, как Фредди взбирается по лестнице. Он поднимался не так решительно, как Джед, внимательно смотрел под ноги, но довольно быстро оказался на верхней ступеньке.

— Видишь, там свисают два провода?

— Вижу, Джед.

— Обмотай черный вокруг основания черного винта и затяни винт. После этого закрепи изолентой, чтобы держалось. То же самое сделай с красным проводом и красным винтом.

— Ладно.

Ханна смотрела, как Фредди работает. Он довольно долго возился, зато когда закончил, улыбка у него была до ушей.

— Я все сделал, Джед.

— Да, отлично. Спускайся, Фредди.

— Хорошо, я потихоньку, Джед. Спускаться по лестнице труднее, чем подниматься. Голова так высоко, что не видно ног.

— Сам справишься? Или помочь?

Фредди растерялся, и Ханна поняла почему. Джед задал противоположные вопросы, и Фредди думал, на какой отвечать сначала.

— Да, попробую сам, — наконец ответил Фредди. — Нет, помогать мне не стоит. Все, я иду.

Ханна и Джед наблюдали за ним. Он спускался с гордой улыбкой, но, коснувшись ногами пола, облегченно вздохнул.

— Можно я первый проверю вентилятор?

— Конечно, — сказал Джед. — Давай. Я только включу питание.

По сигналу Джеда Фредди щелкнул выключателем, и вентилятор заработал синхронно с остальными.

— Ты только посмотри. Получилось! Хорошо, правда, Джед?

— Отлично, — Джед похлопал Фредди по плечу и повернулся к Ханне. — Если можно, мы сейчас пойдем обедать. Вернемся в час и займемся полками.

— Конечно, идите.

— Ну что, Фредди? — Джед приобнял Фредди за плечи, и они пошли к двери. — Хочешь, пообедаем в кафе?

— Я люблю в кафе. Можно чили заказать?

— Конечно, пусть будет чили.

— А шоколадный коктейль?

— Само собой, Фредди. Оторвись по полной.

— Как это?

— Что как?

— Оторваться?

Джед засмеялся и оглянулся на Ханну.

— Просто так говорят, Фредди. Я не имел в виду, что нужно что-то отрывать.

— Так что ты имел в виду?

— Я хотел сказать, заказывай, что хочешь, — я плачу.

— А-а, тогда возьму чили и луковые колечки с кетчупом, и шоколадный коктейль, и огурчики. И, может, еще закажу кокосовое пирожное.