Выбрать главу

1 1/2 чашки молотого миндаля (измельчите орехи в комбайне со стальными лезвиями — снимать кожицу не нужно)

2 взбитых яйца (взбейте вилкой)

4 чашки муки (просеивать не обязательно)

пакет шоколадных конфет «Поцелуи Херши» (это около 400 граммов; можно взять квадратики обычного молочного шоколада)

Растопите масло в миске в микроволновой печи. Добавьте сахар, ваниль, миндальный экстракт и патоку. Смешайте все, затем добавьте соду, разрыхлитель и соль. Хорошо перемешайте.

Измельчите миндаль в комбайне. Отмеряйте после измельчения. Добавьте орехи в миску и перемешайте. Влейте взбитые яйца и смешайте. Затем добавьте муку и мешайте до получения однородной массы.

Оставьте тесто на несколько минут, чтобы оно «схватилось». Затем слепите из него шарики размером с грецкий орех и выложите на смазанный жиром противень, по 12 штук на стандартный противень.

Разрежьте конфеты пополам (сверху вниз, чтобы у каждой половинки была вершина и основание). Вдавите половинку в центр каждого шарика, срезом внутрь. Такое украшение выглядит очень аппетитно. Если хотите отличиться, вдавите в печенья целые конфеты основанием вниз. (Но помните, что в таком случае вам понадобится вдвое больше шоколада. Ну а если дети помогают вам разворачивать конфеты — втрое больше!)

Выпекайте 10 минут при 175 °C, или пока края печенья не подрумянятся. (Не волнуйтесь, конфеты не растают.) Подождите 2 минуты, затем переложите на решетку, чтобы печенье полностью остыло.

Количество: 10–12 дюжин, в зависимости от размера печенья. (Если это много, просто сократите объем всех ингредиентов в два раза. А если остались лишние конфеты — кондитер заслужил угощение!)

(Норман говорит, что у печенья вкус именно такой, какой и должен быть у марципанов.)

Глава 5

— Место хорошее, — констатировала Ханна, паркуя грузовик поближе ко входу. — Озеро видно.

— Когда обрежут нижние ветки вон тех сосен, вид будет еще лучше. — Норман выпрыгнул из грузовика и открыл перед Делорес дверь.

— Чудный домик, — сказала Делорес, беря Нормана под руку и направляясь ко входу. — Просто жаль его сносить, но он, конечно, маловат для тебя, всего две спальни. Сделать из одной рабочий кабинет — и не будет места для…

— Места для гостей, — быстро вклинилась Ханна и взглядом дала матери понять: не время закидывать удочку насчет женитьбы.

— Да, места для гостей, — Делорес несколько смутилась. — Так, ну я сразу за работу. Не хочу держать вас тут весь день.

Норман открыл дверь.

— Включу-ка я свет, будет лучше видно. Окна маленькие и внутри темновато.

— А что, есть электричество? — удивилась Ханна. Она полагала, что Ронда отключила его в целях экономии.

— Я сказал Ронде, чтобы перевела расходы на мое имя. Электричество отключат в субботу утром перед приездом бригады по сносу.

Внутри Ханну ждал приятный сюрприз. Вместо затхлости и облака пыли, как в любом нежилом доме, — только лимонный запах средства по уходу за мебелью.

— Здесь так чисто!

— Я знаю. Вот почему я не стал переодеваться.

Делорес взглянула на свое бледно-желтое платье.

— Андреа рассказала, что у Ронды была уборщица.

— Зачем? Тут же никто не жил с тех пор, как скончалась миссис Фолкер.

— Верно, но дом никак не покупали, и Андреа подала идею, что у него будет более товарный вид, если его прибирать. Знаешь, как некоторые: и смотреть не станут, если повсюду пыль да паутина. Сама Ронда этим заниматься не хотела, вот и наняла уборщицу. Давай, Ханна. Начнем с гостиной и постепенно все осмотрим.

Гостиная была заставлена мебелью и антиквариатом, но втроем они разобрали все довольно быстро. Делорес показывала Ханне, на что вешать бирки, а Норман паковал предметы поменьше в коробки.

В комнате для гостей поживиться было особенно нечем — лишь лоскутное одеяло, которое Делорес надеялась продать. А вот хозяйская спальня — совсем другое дело. Делорес отметила две репродукции Максвелла Пэриша и старое кресло-качалку. Затем она указала на стеганое покрывало на кровати и сказала:

— Это тоже возьму.

— Зачем? — спросила Ханна. Она была уверена, что покрывало самое обычное — такое любой может заказать по каталогу. — Это же никакой не антиквариат.

— Да, но оно пригодится в приюте для бездомных преподобного Страндберга.

Ханна кивнула и сняла покрывало с кровати. Вместо голого матраса, как в гостиной, они увидели простыни, наволочки и одеяло.

— Интересно, почему эта кровать застелена? Думаешь, Ронда иногда ночевала здесь?

— Сомневаюсь, дорогая. Зачем бы ей останавливаться тут, когда у нее есть квартира? Наверное, уборщица застелила по ошибке.