Выбрать главу

— Non, c’était ta voix, quand tu croyais que tu allais mourir. Tu étais sur une colline et tu allais descendre en courant jusqu’en bas pour traverser un mur invisible. Et là, tu m’as crié : Veya, je t’aime !

— Oui. C’est vrai, c’était ma voix.

— Moi aussi, je t’aime, Papa. » Il se rendormit.

Et se réveilla au milieu de la nuit en entendant une légère brise marine jouer dans le chaume du toit. Il avait retrouvé toute son énergie et se sentait assez fort pour s’élancer dans le vent et s’envoler.

Mais il tendit simplement la main pour toucher Luet, pour la serrer contre lui. Elle s’éveilla à demi, sans protester ; au contraire, elle se massa contre lui. Elle était prête à faire l’amour s’il en avait envie. Mais cette nuit, il voulait seulement la toucher, la tenir contre lui ; partager avec elle les lumières dansantes du manteau, afin que, comme lui, elle se souvienne de tout ce que recelait l’esprit de Surâme, qu’elle lise aussi clairement dans son cœur qu’il lisait dans le sien et qu’elle soit aussi sûre de son amour qu’il l’était du sien.

L’éclat qui émanait du manteau s’élargit et se renforça. Nafai embrassa le front de Luet et, quand il retira ses lèvres, il vit, là où elles s’étaient posées, une petite lueur qui étincelait. Elle va grandir, je le sais. Elle va grandir jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de différences entre nous. Que les barrières tombent entre nous, Luet, mon amour. Je ne veux plus jamais être seul.

Guide de prononciation des noms

Si le lecteur souhaite lire cette histoire en silence, il n’est pas très important qu’il sache prononcer les noms des personnages. Mais pour celui que cela intéresse, voici quelques indications sur ce sujet.

Les lois de la formation vocalique de la langue en usage à Basilica prévoient que dans la plupart des noms, propres comme communs, au moins une voyelle doit être prononcée avec le son y placé devant. Dans le cas des noms propres, il peut s’agir de pratiquement n’importe quelle voyelle, susceptible en toute légitimité de changer selon la préférence du locuteur. Ainsi, le nom de Gaballufix pourrait se prononcer Gya-BA-lou-fix ou Ga-BA-lyou-fix ; il se trouve que Gaballufix préférait pour sa part le prononcer Ga-BYA-lou-fix, et la plupart des gens suivaient naturellement cet usage.

Basilikya (Bya-zi-li-KI-ya)

Chveya (Chvey-YA)

Dabrota (Dah-BROH-tyah)

Dol (DYOHL)

Dza (Dzi-YAH)

Eiadh (A-yahth)

Elemak (EL-yé-mak)

Motiga (Myo-TI-gah)

Nadezhny (Nah-DYEZH-ni)

Nafai (NYA-faï)

Oykib (OY-kyib)

Padarok (PYAH-dah-rohk)

Protchnu (PRYO-tchnou)

Rasa (RAZ-ya)

Serp (SYAIRP)

Sevet (SEV-yet)

Shedemei (CHYED-è-meï)

Spel (SPYEHL)

Umene (Ouh-MYEH-né)

Hushidh (HYOU-chith)

Issib (IS-yib)

Izuchaya (Yi-zou-CHA-yah)

Kokor (KYOH-kor)

Luet (LYOU-et)

Krasata (Krah-SSYAH-tah)

Mebbekew (MEB-bek-kyou)

Vas (VYAS)

Vasnaminanya (Vahss-nah-mi-NAH-nyah)

Volemak (VOL-yé-mak)

Yasai (YAH-saï)

Zalatoya (Zah-lyah-TOH-yah)

Zdorab (ZDOR-yab)

Zhatva (ZHYAT-vah)

Zaxodh (ZYAH-chothe)

Zhavaronok (Zhah-VYA-roh-nok)

Zhatva (ZHYAT-vah)

Zhavaronok (Zhah-VYA-roh-nok)