Выбрать главу

Ils forment l’éperon appelé Catria [305],

au pied duquel se trouve une sainte chapelle

seulement consacrée à l’adoration.»

C’est ainsi qu’il reprit pour la troisième fois;

puis, en continuant, il dit: «C’est en ce lieu

qu’au service de Dieu je me suis raffermi

et qu’un maigre manger trempé de jus d’olives

m’a suffi pour passer le froid et la chaleur,

satisfait de mes seuls pensers contemplatifs.

Ce cloître préparait de fertiles moissons

pour le ciel; à présent il devient si stérile,

qu’il faut qu’un jour ou l’autre on le sache partout.

Mon nom, dans cet endroit, fut Pierre Damien;

et Pierre le Pécheur dans cette autre maison,

construite à Notre-Dame au bord Adriatique [306].

Il me restait bien peu de mon âge mortel

quand je fus appelé par la force au chapeau [307]

qui passe maintenant toujours de mal en pis.

Car Céphas aussi bien que l’illustre Vaisseau

du Saint-Esprit [308], nu-pieds et ventre creux, allaient

et cherchaient leur manger au hasard des auberges;

nos pasteurs d’aujourd’hui doivent le plus souvent

s’appuyer sur quelqu’un à droite comme à gauche,

tant ils se font pesants, et on les hisse en selle.

Comme ils vont des manteaux couvrant leurs palefrois,

sous une même peau l’on dirait voir deux bêtes:

que de choses tu peux souffrir, ô patience!»

Je vis à ce moment de nombreuses flammèches

descendre en voltigeant d’un échelon sur l’autre,

et chacun de leurs tours les rendait plus brillantes.

Ensuite, s’arrêtant autour de celle-ci,

on entendit un cri qui retentit si fort,

que rien ne le saurait évoquer ici-bas;

mais je n’ai rien compris, tant le bruit m’accabla.

CHANT XXII

Frappé par la stupeur, je m’étais retourné

vers mon guide, semblable à quelque enfant qui court

vers quelque ami qui sait gagner sa confiance.

Elle, comme la mère arrive sans tarder

pour secourir son fils tout pâle et haletant,

de sa voix qui lui porte un peu de réconfort,

elle dit: «Souviens-toi, nous sommes dans le ciel!

Ne sais-tu pas qu’ici, dans le ciel, tout est saint

et que ce qui s’y fait obéit au bon zèle?

Tu conçois maintenant à quel point mon sourire,

de même que le chant, pouvait t’abasourdir,

puisque ce cri suffit pour t’ébranler si fort.

Mais si tu comprenais ce que dit sa prière,

tu connaîtrais déjà la vengeance imminente

qu’il te sera donné de voir avant ta mort.

Le glaive de là-haut ne frappe ni trop vite

ni trop tard, si ce n’est du point de vue humain,

car pour vous seuls l’attente est la crainte ou l’espoir.

Tourne-toi maintenant vers ces autres esprits,

car tu pourras en voir un grand nombre d’illustres,

si tu veux regarder à l’endroit que je dis!»

Comme elle le voulait, je dirigeai mes yeux

et je vis d’un côté cent globes réunis

qu’embellissait l’éclat des rayons échangés.

Je restais devant eux comme celui qui rentre

la pointe du désir et n’ose pas poser

toujours des questions, de crainte d’excéder.

Mais la plus importante entre ces marguerites

et la plus lumineuse arriva jusqu’à moi,

pour contenter ma soif de savoir qui c’était.

J’entendis dans son sein dire: «Si tu voyais

l’amour qui nous éprend tous, comme je le vois,

tu nous dirais déjà le fond de ta pensée;

mais pour que ton attente à la fin où tu montes

n’apporte aucun retard, je répondrai de suite

à ce même penser que tu veux refouler.

Le sommet de ce mont qui porte sur son flanc

le couvent de Cassin fut fréquenté jadis

par les gens d’autrefois, aveuglés et pervers.

Je suis l’homme qui fit pour la première fois

y résonner le nom de Celui qui sur terre

fit descendre le vrai qui nous sublime ici [309].

Une si grande grâce a rayonné sur moi,

que j’ai pu retirer les villes d’alentour

hors de ce culte impie et qui trompait le monde.

Quant à ces autres feux, ils furent tous des hommes

contemplatifs, brûlant de cette passion,

seule source à donner des fleurs et des fruits saints.

Tu peux y voir Macaire et, avec Romuald [310],

mes frères qui, jadis, à l’ombre du couvent

arrêtèrent leurs pas d’un cœur toujours content.»

Je répondis: «L’amour que tu m’as témoigné,

en me parlant ainsi, comme le bon semblant

que j’observe et je vois dans toutes vos ardeurs,

a fait s’épanouir ma propre confiance

comme rosé au soleil, lorsqu’il la fait s’ouvrir

autant qu’il est donné de fleurir et d’éclore.

C’est pourquoi je te prie, ô mon père, dis-moi

si je puis obtenir une faveur si grande

que de te contempler à face découverte.»

«Frère, répondit-il, ton désir si louable

se verra satisfait dans la sphère dernière [311],

de même que le mien et ceux de tous les autres.

N’importe quel désir devient là-haut parfait,

entier et accompli; c’est là-haut seulement

qu’on voit chaque élément à sa place éternelle.

Cette sphère [312] n’est pas dans un lieu, sous un pôle,

et cette échelle-ci monte jusqu’à son centre:

et c’est ce qui la fait se perdre ainsi de vue.

Jacob le patriarche a vu qu’elle poussait

par l’un de ses deux bouts jusqu’au ciel de là-haut,

alors qu’il l’aperçut toute d’anges chargée.

Personne maintenant ne détache ses plantes

du sol, pour la gravir: jusqu’à ma propre règle

qui ne sert aujourd’hui qu’à noircir du papier [313].

Les murs où des couvents s’abritaient autrefois

«ont changés en repaire, et les frocs de leurs moines

ont comme autant de sacs de farine gâtée.

Et pratiquer l’usure est un péché moins grave

contre la loi de Dieu, que l’amour de ces rentes

qui fait de chaque moine un nouveau forcené;

car les biens que détient l’Église n’appartiennent

qu’au pauvre qui demande au nom de Dieu son pain,

et non pas aux parents, ni moins à d’autres pires.

Mais la chair des mortels devient si délicate,

qu’un bon commencement n’assure plus là-bas

que tout ce qui naît chêne un jour fera des glands.

Pierre avait commencé sans or et sans argent;

moi-même, je l’ai fait par jeûnes et prières;

François édifia son couvent humblement.

Pourtant, à regarder les débuts de nos ordres

et à les comparer à leur point d’arrivée,

tu verrais que le blanc tourne à présent au noir.