— Ce sont des hyènes ! balbutie M. Blanc qui s’y connaît, étant du pays où on en fait l’élevage.
— Il y eut un hic, lui passé-je outre : l’ami Pierre, réveillé en sursaut, déboula dans la chaufferie et découvrit ce que je vais appeler, sans l’ombre d’une hésitation « la scène dantesque ». Bourré d’épithètes que je n’énumérerai pas étant donné ma vaste culture, telles que : « épouvanté, tétanisé, horrifié, etc., » il s’enfuit, les deux meurtrières aux trousses.
« Comprenant qu’il n’aurait pas le temps de bricoler sa bagnole (la clé de contact était restée dans sa chambre), il se sauva à travers champs et tenta de se planquer dans le tronc creux d’un vieux saule. Les garces l’y débusquèrent sans mal. Pour le forcer à sortir, Éléonore lui tira dessus. Blessé, le pauvre type se rendit et les suivit. »
Je les regarde tous avec lassitude.
— Vous m’avez essoré à mort, les mecs !
— Plus qu’une chose encore ! supplie Mister White. Pourquoi Valériane de la Liche t’a-t-elle téléphoné ?
— Patate de mâchuré ! grondé-je. Pour que sa mise en scène réussisse, il fallait bien que nous découvrions « son corps » rapidement. Cette enquête se devait d’être emballée dans la foulée. Les attentats dont je fus victime servaient admirablement ses desseins. Nul doute qu’après cette équipée sauvage, j’allais croire à sa disparition physique. Elle m’appelait au secours ; quand j’arrivais, il était trop tard, elle avait cramé et son copain gisait près de la chaudière !
— Mais le lit où l’on a retrouvé quelques-uns de ses cheveux ? fait Hanoudeux.
— Toujours pour la beauté du scénario : les liens prouvaient qu’on l’y avait retenue prisonnière avant de l’incinérer.
Brusquement, le Pachyderme à alcool se dresse.
— Écoutez, les mecs, moive j’en ai quine de ces affaires de salopes, faut qu’on va grailler, qu’aut’ ment sinon j’ tombe d’inanité ! Je connais un troquet ouvert la noye dans l’ troisième, que son andouillette-pommes-pailles j’en déflaque dans mon calbute d’y penser !
Vaincus par l’argument, nous le suivons, la queue basse, à l’exception de Salami.
On décide de fréter la Rolls de César, œuf corse.
Escalier descendant, Blanchouillard me saisit le bras, comme si nous dévalions les marches de la mairie après notre mariage.
— Pourquoi un mec est-il allé récupérer ton mocassin chez la dame qui te veut du bien ?
— Cela prouve que la bande d’Éléonore réagit et m’a à l’œil dans l’espoir de retrouver le micro-film. Demain, je donnerai une conférence de presse pour mettre toute l’affaire à plat : ils comprendront qu’ils font fausse route et me lâcheront la barbichette.
— Et ce fameux microfilm dans tout ça ?
— Seule Valériane sait ce qu’il est devenu. Comme elle ne veut pas en casser une broque, il est peu probable qu’on le retrouve. Elle joue son futur là-dessus et compte sur lui pour se faire arracher du trou.
On arrive dans la cour de la Tour Pointue, nous nous empilons dans la Rolls. À tout seigneur tout honorant, je prends place à l’arrière, près de Pinuche. Blanc et Hanoudeux occupent les strapontins ; le Tas-de-saindoux s’épanouit au côté du chauffeur, Salami à ses pieds odorants.
— Dis-moi, Sana…
Le All-black qui remet ça !
— Quoi, encore ?
— Le bout de lettre de Pierre Cadoudal trouvé dans les vécés ?
— J’ai fait drainer la canalisation par des spécialistes, ils ont retrouvé d’autres fragments de la bafouille. Elle date de plusieurs semaines et répond à une babille d’Éléonore dans laquelle elle annonçait à son amoureux qu’elle comptait abandonner son métier de mannequin. Tu sais, Blanche-Neige, tout n’est pas d’une importance capitale dans notre job !
— Et la vieille nounou d’Éléonore, qui l’a tuée et pourquoi ?
— Probable qu’un gonzier, venu fouiller l’apparte, à la recherche du microfilm, surpris par la mémé, l’a descendue. Puis il a pris son apparence pour parer à d’éventuelles visites. Ça te suffit, maintenant ?
À cet instant, la voiture ralentit et stoppe. Le chauffeur en sort, suivi de Salami.
— Qu’y a-t-il, Marcel ? demande César après avoir baissé la vitre de sa portière.
Le driver de grande maison répond, très gourmé :
— C’est à cause de M. Bérurier, monsieur. M. Bérurier produit des vents tellement effrayants que l’air devient irrespirable à l’avant. Même le chien n’y tient plus. Dans une Rolls-Royce, n’est-ce pas un sacrilège ?
ÉPILOGUE
C’est le Vieux qui a insisté.
« — Mon cher, m’a-t-il dit au téléphone, vous ne pouvez pas refuser cela au signore Coglione. C’est lui qui m’a offert Salami. Il l’a obtenu à la suite de savants croisements et en a fait ce que vous savez. Actuellement paralysé, il agonise dans une clinique de Rome. Sa volonté suprême est de revoir son chien. Est-il concevable que nous le privions de cette dernière joie ? »
J’ai répondu :
« — Vous avez raison, boss. »
Et me voilà dans la Ville Eternelle, flanqué de mon pote, à grimper un perron de marbre blanc.
Je suis intercepté dans le hall par une infirmière si jolie que j’accepterais de retourner à Paris en marchant sur les mains, si j’avais la possibilité de bouffer sa chatte à l’arrivée. Je lui explique la raison péremptoire de mon basset en ce lieu aseptisé. En tant qu’Italienne, elle comprend ce cas de force majeure et me laisse gagner la chambre 26.
Le signore Coglione est un homme d’une soixantaine d’années, dévasté par la maladie. Il gît sur sa couche, le teint plombé, les yeux mi-clos, la respiration saccadée.
Je m’incline sur ce qui, dans quelques heures, sera sa dépouille.
— Je vous amène Salami, lui fais-je doucement.
Cette annonce semble lui redonner un peu de vie. Il écarquille ses vasistas, amorce un mouvement de la nuque pour essayer d’apercevoir mon compagnon.
— Sainte mère du Dieu tout-puissant ! chuchote-t-il. Donnez-le-moi, que je caresse ce bien-aimé !
— Montez ! enjoins-je-t-il au quadrupède.
Celui-ci hésite, puis saute sur les jambes du malade, lequel se met à pleurer à chaude pisse en touchant son pelage du bout de ses doigts fanés.
— Signore, me dit-il, j’aurai pu, grâce à votre diligence, le revoir avant de m’éteindre ; soyez-en remercié. Dieu vous récompensera. Puisque vous êtes ici, ultime visiteur de mon étrange vie, je vais soulager ma conscience.
Je lui objecte que je ne suis pas prêtre.
— Cela vaut mieux pour recevoir ma confession, assure le moribond.
Il démarre sans plus attendre :
— La mère de Salami s’appelait Pavana. Elle était pathétique, avec ses grands yeux bleus, comme ceux d’Ophélia. Je ne parvenais pas à me séparer d’elle, ni pendant le jour, ni au cours de la nuit. Elle partagea ma couche, si bien que ce qui devait se produire arriva : je devins son amant. Ah ! mon ami ! Quelle volupté infinie ! Quel bonheur, coupable certes, mais incommensurable ! J’ai cru mourir d’amour ! Trois mois plus tard, Salami naissait. Voilà ma confession, ami de France. Désormais, je vais pouvoir partir en paix.
Fectivement, le père Coglione ferme les yeux avec, j’en suis convaincu, la ferme volonté de ne jamais les rouvrir.