Выбрать главу

Elhoteliĝo

Redakti

Plej ofte выселе́ние  (elhoteliĝo) tre simplas — vi nur lasas vian gastokarton/ŝlosilon sur administrejo kaj diras: До свида́ния ! (Ĝis revido!). Sed foje (ĉefe en hoteletoj de etaj urboj) oni petos vin halti por kelkaj minutoj: Хорошо́ , сейча́с   го́рничная   прове́рит   но́мер  (Bone, nun ĉambristino kontrolos la ĉambron). Ŝi venos, konvinkiĝos ke ĉio estas en ordo kaj sciigos tion al la administranto, kiu diros al vi: Всё   в поря́дке . До свида́ния ! (Ĉio en ordo. Gis revido!).

Sed inter alveno kaj foriro povas pasi multe da tempo. Kion fari dume? Mi havas ideon. Aĉetumu !

La rusa lingvo en vivo/Aĉetumado: manĝaĵoj

Priatenti paĝon

Redakti

Суперма́ркет «Аша́н» [Superbazaro Auchan]

Вре́мя рабо́ты суперма́ркета «Аша́н» [Labortempo de la superbazaro Auchan]

Суперма́ркет «Ле́нта» [Superbazaro Lento]

Суперма́ркет SPAR [Superbazaro SPAR]

Суперма́ркет «Пятёрочка» [Superbazaro Kvinopeto]

Покупа́тельница в суперма́ркете SPAR [Aĉetantino en superbazaro SPAR]

Суперма́ркет «Перекрёсток» [Superbazaro Vojkruciĝo]

Халя́льная колбаса́ в суперма́ркете [Halala kolbaso en superbazaro]

Сок, морс и напи́ток [Suko, morso kaj suktrinkaĵo]

Се́кция фру́кты — о́вощи [Sekcio de fruktoj kaj legomoj]

Се́кция хлебобу́лочных изде́лий [Sekcio de pano kaj bakaĵoj]

Магази́н «Магни́т» [Vendejo Magneto]

Прика́ссовая зо́на [Ĉekasa zono]

Торго́вый зал с указа́телями [Vendohalo kun indikiloj]

Магази́н «Проду́кты» [Vendejo Manĝaĵoj]

Прода́жа че́рез прила́вок [Vendado trans vendotablon]

Пека́рня [Bakejo]

Post sukcese flugi al Rusio , atingi la urbon  kaj enhoteliĝi  vi jam sufiĉe ripozis kaj venis tempo iom esplori ĉirkaŭaĵojn. Kion fari? Aĉetumu!

Aĉetumado en Rusio  estas afero sufiĉe facila kaj senĝena. En Eŭropo  vendejoj plejparte fermiĝas je la 5a aŭ 6a vespere kaj ne funkcias semajnfine, pluraj aĉetcentroj ne viziteblas en ripoztagoj. Tio tute ne eblas en Rusio . Ĉi tie preskaŭ ĉiuj vendejoj funkcias ĝis la 7a aŭ 8a vespere, multaj ĝis la 10a kaj pli, iuj eĉ 24 horojn tage. Neniuj обе́д  (tagmanĝoj), пра́здник  (ferioj) aŭ выходно́й  (ripoztagoj) — vi povas aĉeti ion ajn, ie ajn kaj iam ajn. Ni komencu de la manĝaĵoj. Ek!

Enhavo

Магази́н  (Vendejoj)

Redakti

Unue ni priparolu eksterretan, ĉeestan butikumadon. Oni povas dividi ĝin je kelkaj niveloj.

Магази́н   ша́говой   досту́пности  (Kvartalaj vendejoj)

Redakti

La unua estas kvartalaj vendejoj , kies celo estas provizi bezonataĵojn al loĝantoj de apudaj domoj. Oni nomas ilin магази́н   ша́говой   досту́пности  (piede atingeblaj vendejoj). Grandparte temas pri vendoretoj, kies ĉeesto jam iĝis simbolo de la vivo kaj civilizo malgraŭ ĉiamaj mokoj kaj kritikoj.

Пятёрочка  (Kvinopeto), Моне́тка  (Monereto), Магни́т  (Magneto), О’ке́й  (Bone), А́збука   вку́са  (Aboco de gusto), Ди́кси (Diksi), Spar estas la plej famaj kvartalaj manĝaĵvendejoj. Ili provizas varojn simplajn, sed sufiĉe kvalitajn. Ilia целева́я   гру́ппа  (celita grupo) estas ни́жний   класс  (malsupra klaso) kaj сре́дний   класс  ( meza klaso ). Kompreneble vi devas esti atenta kaj zorgeme kontroli ŝlosilajn indicojn de la varoj kiel да́та   вы́пуска (dato de produktado), срок   го́дности  (tempolimo) kaj вне́шний   вид  (ekstera aspekto). Mi aldonu ke plej ofte mi aŭdis kritikon rilate Моне́точка ] kaj laŭdojn pri Магнит, sed eble temas pri hazardaj aŭ personaj preferoj. En grandaj urboj haveblas ankaŭ pli luksaj venejoj, inkluzive de vendoretoj kiel ekzemple Глобус Гурмэ.

Tiuj vendejoj estas aranĝitaj same kiel ie ajn en la mondo. Ĉe вход  (enirejo) vi povas lasi aĵojn en ка́мера хране́ния  (deponejo), preni корзи́на   для   поку́пок  ( aĉetkorbo , kutime simple корзи́на ) aŭ теле́жка   для поку́пок  ( aĉetĉareto , kutime simple теле́жка ) kaj eniri торго́вый   зал  (vendohalo). Varoj staras sur стелла́ж (bretaroj), kiuj konsistas el по́лка  (bretoj). Iuj varoj troviĝas en я́щик  (kesto), холоди́льник  (fridujo) aŭ витри́на  (montrokesto).