Выбрать главу

La plej necesaj iloj:

— конси́лер  (korektilo, maskilo);

— пу́дра  (pudro);

— румя́на  ( ruĝiga ŝminko , ruĵo; ĉiam plurale!);

— тушь   для   ресн́иц  ( okulŝminko );

— каранда́ш   для   брове́й  (brovokrajono);

— каранд́аш   для   губ  (lipkrajono);

— пома́да  (lipŝminko; povas esti ма́товый  — malglacea; гигиени́ческая  — higiena);

— блеск   для   губ  (lipglaceigilo);

— те́ни   для   глаз  (okulombrilo; ĉiam plurale!);

— кисть  (peniko).

Sed лицо́  (vizaĝo) estas ne sola prizorgenda часть   те́ла  (korpoparto), do fabrikantoj de сре́дство   по   ухо́ду (prizorgaj rimedoj) proponas al ni vastan gamon da tiaĵoj.

Ni listigu la plej popularajn:

— шампу́нь  (ŝampuo);

— ма́ска   для   воло́с  (masko por haroj);

— бальза́м   для   воло́с  (balzamo por haroj);

— крем   для   лица́  (kremo por vizaĝo);

— крем   для   те́ла  (kremo por korpo);

— пи́линг  ( frotpurigilo );

— лосьо́н  (kosmetika tualetakvo);

— то́ник  (toniko);

— космети́ческое   молочко́  (kosmetika laktaĵeto);

— скраб  (frotpuriga kremo aŭ sapo kun duraj partikloj).

Dum interparoloj kun консульта́нт  (konsultistoj) de kosmetikaj butikoj vi plej verŝajne aŭdos plurajn vortojn, kiuj mankas eĉ en grandaj rusaj vortaroj. Tiu industrio estas inter la plej tutmondiĝintaj , do en ĝia vortprovizo abundas eksterlandaĵoj, ĉefe anglaĵoj. Ne hontu se vi ne konas iujn, plejparto de rusoj estus same embarasitaj. Eble vi estos eĉ pli preta ol ili, ja vi havas tiun ĉi vortareton. Ek!

Baza vortareto

Redakti

атома́йзер  (aspergilo)

Eta пульвериза́тор , распыли́тель  (aspergilo) por transporti парфю́м , духи́  (parfumon). Ĝi enspacigas 5 ĝis 12 миллили́тр  (mililitrojn), do taŭgas por ĉiam havi ĝin en да́мская   су́мочка  (mansaketo) sur tablo.

ВВ- крем  (BB-kremo, de la angla blemish   balm  — бальзам   от   недоста́тков  = kontraŭdifekta balzamo)

Plurfunkcia kremo, kiu samtempe maskas haŭtajn дефе́кт  (difektojn) kaj etajn морщи́на  (haŭtsulkojn), protektas kontraŭ УФ-излуче́ние  ( UV-radiado ) kaj malsekigas la haŭton. Ĝia teksturo estas pli densa ol tiu de CC-kremoj, sed ĝi estas malpli kolora ol normala тона́льный   крем  (tona kremo).

бьюти-блэ́ндэр  ( beauty-blender , do miksilo por beleco)

Spongo forme de ovo por наноси́ть  (ŝminki) per ĝi tonan kremon kaj aliajn kosmetikajn likvaĵojn kaj kremojn. Ĝi ne впи́тывать  (ensorbas) ilin, do uzado iĝas pli эконо́мный  (ŝpara).

браш  ( brush )

Peniko por ŝminki pudron, ruĝigilojn, okulombrojn ktp.

бло́ттер  (arompapereto)

Strio de densa бума́га  (papero) sur kiun oni ŝprucas арома́т  (aromon) por pritaksi ĝin. La arompaperetoj estas porecaj, kio ebligas услы́шать  (aŭdi) aromon preskaŭ sendistorde.

СС- крем  (CC-kremo, de la angla color   correction  — kolorkorektilo)

Plurfunkcia kremo kun minimuma enhavo de kolorpigmentoj. Ĝi malsekigas haŭton, maskas haŭtajn difektojn, ruĝaĵojn kaj malebenaĵojn.

глоус - эффе́кт  (de la angla gloss , do brilefekto)

Optimuma kombino de декорати́вный   эффе́кт  (dekoracia efekto, beligado) kaj ухо́д  (prizorgado).

хай   дефини́шн  (de la angla HD  — High-Definition , do alta bilddetaligeblo )

Efekto de la alta bilddetaligeblo, ebliganta krei idealan vizaĝon. Ĝi ricevis sian nomon, ĉar pli videblas dum fotado kaj filmado en reĝimo HD .

лук  (de la angla look  — imago)

En belecindustrio oni ofte uzas ĝin anstataŭ la rusa analogo о́браз . Do oni povas aŭdi pri но́вый   лук  aŭ нью лук  (nova imago) aŭ совреме́нный   лук  (moderna imago). Komprenu, sed ne imitu tiun stultaĵon.

cмо́ки   айз  (de la angla smokey   eyes  — fumokuloj)