Выбрать главу

Post jesi pasos kelkaj sekundoj (malofte — minutoj) kaj sur ekrano aperos surskrubo, kiu informos pri veturanta al vi aŭto. La anonco inkluzivos bazajn informojn pri via mendo: « Води́тель   в   пути́  (Ŝoforo survojas). Ford Focus   жёлтый  (Ford Focus flava). [aŭtonumero]. Алекса́ндр  (Aleksandro). City Taxi.». Do vi vidos kia aŭto veturas al vi kaj kiel nomiĝas la ŝoforo. Ankaŭ vi vidos kiel la aŭto moviĝas laŭ la mapo, kiom da minutoj restis ĝis ĝia alveno kaj povos voki la ŝoforon per speciala butono. Se la atendado jam enuigis vin aŭ viaj planoj ŝanĝiĝis, vi ĉiam povos nuligi la mendon — sufiĉas klaki Отмени́ть  (Nuligi).

Uber-taksio en Moskvo

Finfine la aŭto venis. Pri tio vin informos la sistemo — sur la ekrano aperos sciigo: Вас   ожида́ет   такси́ (Vin atendas taksio). Ĝin apudos la supremenciitaj detaloj pri la aŭto, ŝoforo ktp. Malsupre videblos du кно́пка  (butonoj): Позвони́ть  (Telefoni) kaj Уже́   выхожу́  (Jam mi eliras). Se vi jam vidas la aŭton, klaku la duan butonon kaj iru — por ne pagi pro atendado. Sed kion fari se vi ne vidas ĝin? Klaku la maldekstran butonon kaj interkonsentu kun taksiisto pri ме́сто   встре́чи  (renkontoloko).

Ĉu vi intencas paroli angle? Dio vin savu de tiu stultaĵo. Plejparto de taksiistoj en Moskvo estas enmigrintoj, precipe el kaŭkazaj  kaj mezaziaj  landoj, do ili eĉ la rusan regas ne tre bone. Do lernu bazajn rusajn frazojn necesajn tiucele.

Unue orientiĝu pri via propra местонахожде́ние  (trovloko). Ĉu haveblas iu rimarkinda objekto? Voku la taksiiston kaj ekparolu: Здра́вствуйте ! (Saluton!) Я   в   се́кторе  D (Mi estas en sektoro D). Я   вы́шел   из   за́ла   прилёта  (Mi eliris el alvena salono). Я   стою́   у   коло́нны  10 (Mi staras ĉe kolono 10). Я   стою́   у   пешехо́дного   перехо́да  (Mi staras ĉe piedira zono) aŭ pli simple: Я   у  “ зе́бры ” (Mi estas ĉe “zebro”). Я   на остано́вке  (Mi estas en bushaltejo). Я   у   светофо́ра  (Mi estas ĉe trafiklumoj). Aldonu: Я   не   говорю́   по-ру́сски  (Mi ne parolas la rusan).

Plej verŝajne la taksiisto respondos mallonge: Хорошо́ . Я   подъе́ду  (Bone. Mi alveturos). Post tio simple serĉu per okuloj la aŭton laŭan al priskribo kaj numero.

Post alveni ĝi haltos kaj vi povos sidiĝi. Metu чемода́н  (valizon) en бага́жник  (kofrujon), eble (kvankam ne certe) la taksiisto helpos vin. Post sidiĝi ne forgesu alkroĉi vin per реме́нь   безопа́сности  (sekurzono) — la taksiistoj ĝenerale ne kredas je ĝia efikeco aŭ fajfas pri tio, sed la neglekto estas monpunenda.

Eble la taksiisto demandos vin pri celloko por esti tute certa, do simple montru al vi adreson sur la telefono. Poste vi simple veturos. La taksiistoj de Yandex.Taxi ne rajtas alparoli pasaĝerojn, sed eble vi trafos babileman ŝoforon, ĉar болта́ть  (babili) estas ĝenerala taksiista kutimo. Eble li ŝaltos muzikon, sed laŭregule li unue devas demandi vian permeson: Я   включу́   му́зыку / ра́дио ? (Mi ŝaltos muzikon/radion?). Cetere ekster grandaj urboj li povus fari tion laŭkutime, do sen demandi vin.

Memoru ke vi estas majstro, do ordonu kion vi bezonas. Ekzemple: Закро́йте , пожа́луйста , окно́  (Bonvolu fermi la fenestron). Мо́жно вы́ключить   му́зыку ? (Ĉu vi povas malŝalti la muzikon?). Мо́жно   сде́лать   потепле́е / похолодне́е ? (Ĉu vi povas ŝanĝi la klimatizilon al pli varma/malvarma reĝimo?). Se vi bezonas telefoni kaj li babilas senhalte diru: |Прости́те , мне   ну́жно   позвони́ть  (Pardnon, mi devas telefoni).

Taksio en Moskvo

Kiam vi jam preskaŭ venos al celloko, li povos demandi: Где   останови́ться ? (Kie mi haltu?) aŭ Где   вас вы́садить ? (Kie mi elaŭtigu vin?). Eble li ne certas pri la loko do demandos: Здесь ? (Ĉu ĉi tie?).