Выбрать главу

C’est le facteur qui l’a découvert, agonisant, aux deux tiers cramé en montant du bourg pour sa tournée. Les derniers gémissements du moribond l’ont alerté, l’odeur aussi. Il a contourné la haie et aperçu mon copain dans les flammes, spectre d’homme déjà. Il ne pouvait plus rien pour lui, que de le voir mourir en appelant au secours.

Moi, je suis venu en vacances la semaine d’après le drame. Vous jugez du choc pour un môme ! Brûlé ! Le Yougo s’est brûlé ! Je me suis rendu sur les lieux. J’ai vu le trou noir jonché de cendres redoutables. Le lieu sentait le bois brûlé mouillé et aussi une odeur plus subtile, quasi suave. Je ne parvenais pas à me défasciner l’œil. Comme je m’apprêtais à me barrer, j’ai avisé quelque chose dans l’herbe. Un pouce ! Un pouce tout jaune, avec un grand lambeau de peau calcinée long d’au moins quinze centimètres. Je me suis sauvé, fou de terreur.

Oui, le pauvre truc au maestro me remet en mémoire le pouce du Yougo qui a pourri dans l’herbe, là-bas dans un coin vert de mon passé. Il a la même forme, presque ! Et aussi cette couleur honteuse de débris d’homme. Je vous dégoûte ? Tant mieux ! J’avais prévenu au départ que je lâcherais de la vapeur nocive. Toussez un bon coup et passez outre. Enfin quoi, tonnerre de Dieu, vous savez ce qui vous guette quand vous san-antoniaisez, non ?

Je suis pas sur la grande carte, mes drôles ! Avec bibi c’est la tambouille façon routier. Le velouté de ceci, la sauce suprême de cela et les délicats consommés, je les laisse aux spécialistes de la plume dans le train.

Je m’agenouille auprès de Berthe. Je me sens une immense tendresse pour elle. Elle est tragique et un peu ridicule, la Gravosse, ainsi terrassée. D’un regard preste j’essaie de dresser son bilan : une vilaine plaie à la main, une entaille à la joue, quelques dents cassées. Balle explosive ! Rien de très grave pour notre vaillante Bérurière.

— Vous souffrez beaucoup, ma pauvre amie ? je lui susurre.

— Assez, oui. J’espère que je ne suis pas défigurée ? s’inquiète la coquette.

— Du tout : une éraflure. Vous n’avez rien vu ?

— Je m’ai rendu compte de rien. Sur le moment, m’a semblé qu’on me foutait un coup de pied dans la figure, articule-t-elle péniblement.

— Ah ! chérie, ma grosse jolie, mon tendre amour, ma toute belle ! pleurniche Bérurier en s’approchant.

Il avance sur ses genoux, le Dodu.

— T’es vivante ! T’es vivante ! aboie-t-il en la pressant contre lui. Rien de cassé ! Saine et oise ! Sauf-conduit ! Seine et chauve ! Scène et sauve ! Merci.

Une petite voix, qui est déjà d’eunuque, se glisse dans la grande scène du Te Deum.

— Je m’excuse, balbutie Oskar Hamboler, quelqu’un pourrait-il me redonner ma baguette ?

Sa baguette, oui.

* * *

Une ambulance à deux places vient d’évacuer nos braves victimes sur l’hôpital de Saasfépa.

Mme Hamboler, gavée de sédatif dort toujours, ignorante du nouveau drame qui vient de se jouer (toujours comme expriment les grands stylistes). Rösely sanglote dans un fauteuil.

— Allons, allons, lui dit l’infatigable Mme de la Lune, du courage, ma fille, ç’aurait pu être pire. La chirurgie a fait de tels progrès. On réussit des greffes si spectaculaires…

Mais la vachasse n’a pas besoin de consolations. Elle préfère que son destin suive son cours, sans la participation du corps médical.

— C’était dans ma main, ici, vous le dire ! pleurniche-t-elle. Vous m’annoncez que le contact va se rompi. Je l’ai vu rompi, même qu’il était sur le plancher !

Elle lève les yeux sur le grand gendarme blond, aux galons plus scintillants qu’un balancier d’horloge neuchâteloise, venu investiguer à la suite de mon appel.

L’homme lui sourit.

— N’avais-je pas raison ? me dit la marquise, lorsque je prévoyais que ces brigands s’en prendraient à Berthe ?

— Si, madame, conviens-je, et je rends hommage à votre perspicacité.

— Cette petite Bérurier est leur ennemie. Ils veulent coûte que coûte la neutraliser.

— On le dirait.

— Et ils y mettent le prix, ces monstres ! Elle a bien failli y passer ! Nous sommes surveillés, commissaire. On nous observe, on nous suit ! Que dis-je : on nous précède !

La sonnerie du téléphone retentit. Rösely reprend son regard au regard égrillard du policier. Elle tend sa main bourrée de présages vers le téléphone et décroche.

— Ja, wer ist da ?

Elle écoute, fronce son nez poilu…

— Was ? Kommissaire Zantonio ?

— C’est pour moi ! empressé-je.

Surprise, c’est la voix du Vieux ! Comment il se débarbouille pour me piquer à la volée, le Big Boss, je ne le saurai jamais. Le flair, je suppose ? Et puis aussi une localisation constante de ses effectifs. Il livre plusieurs parties d’échecs à la fois et sait où se trouve chacune des pièces.

— Vous tombez bien, monsieur le directeur ! m’exclamé-je, figurez-vous…

— M’en fous, rentrez ! coupe l’homme à la chevelure en cuir de Cordoue.

Vous jugez de mon interloquade ! Jamais il ne m’a parlé sur ce ton, le Vieux ! Dites, il a pris un coup de goumi sur le cigare, ou quoi ?