Выбрать главу

—Не бойся, — с горечью проговорила Лили. — Я не собираюсь украсть у тебя бесценную семейную реликвию.

—Ожерелье очень старое и хрупкое, — отрывисто проговорил Вито. — От здешней высокой влажности вещи быстро разрушаются. Его проверит и укрепит ювелир, чтобы оно не распалось на части, когда ты наденешь его.

—Ничего я не надену, — оскорбленная до глубины души, проговорила Лили. — Это был чудесный подарок, но ты запятнал его.

Она взглянула на Вито и заметила, как напряжены его плечи, а щека дергается. Возможно, их спор не оставляет этого человека таким равнодушным, каким он хочет казаться. Но разве готов он изменить свои грязные намерения?

—Пора раз и навсегда все прояснить между нами. — Голос его резал по нервам, как нож. — Ничто из того, что ты узнала, не меняет нашей сделки. Ты прекрасно справилась сегодня утром и будешь продолжать играть роль любящей жены. До тех пор, пока я не закончу с тобой.

Лили бессильно сверлила его гневным взглядом, не в состоянии подобрать слова, чтобы выразить кипевшее в ней негодование. Неужели она должна мириться с его несправедливыми обвинениями и враждебностью? На каком основании ей ничего нельзя сказать в свою защиту?

—Ты солгал мне, — почти выкрикнула она, гневно сверкая глазами. — На самом деле тебе плевать, какое будущее ждет твоего ребенка! Уж лучше растить его в правдивой честной нужде, чем в роскоши рядом с таким лжецом, как его отец!

—Нет, дорогая, ты первая солгала мне, — парировал Вито, — когда пыталась выдать этого ребенка за моего.

—Ты еще горько пожалеешь о том, как поступаешь с нами, — глухо произнесла Лили. — Я доверилась тебе, а ты заранее спланировал выбросить нас, как какой-то мусор.

— Сейчас я не лгу, — заявил Вито. — И не потерплю твоего неповиновения или этой навязшей в зубах лжи по поводу твоей беременности. Не на того напала, моя красавица.

Он развернулся и вышел из спальни, забрав с собой ожерелье.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Лили потрясенно смотрела ему вслед. Как глупо было поверить Вито! Тем более, что подобное происходит уже не в первый раз.

Лили тяжело вздохнула и решительно покачала головой. С нее хватит. Он не имеет права удерживать ее против воли. Она уедет от него. Вернется в свою жизнь. Разрушит его планы.

Выхватив чемодан из шкафа, Лили стала бросать в него вещи, но через минуту остановилась. Если вот так все бросить и уехать сейчас, ее дитя не получит ничего. И дело не в деньгах. Дело в признании.

Снова в памяти всплыли унылые, удручающие картины детства. На глаза навернулись слезы, а по спине пробежал неприятный озноб. Отравленная чужим эгоизмом жизнь маленького существа, потерянность, одиночество, сиротливо выпрошенная толика материнской любви... Это причиняло Лили такую глубокую боль, что она даже вышла за человека, который не любит ее, чтобы избавить своего малыша от подобной судьбы. Остаться с Вито — лучший путь попробовать достучаться до него. Должен же быть какой-то способ открыть ему глаза на истину.

Вито закончил разговор со своей секретаршей и сунул мобильный телефон в карман.

Его беспокоило известие, что Лили снова отправилась в «Каза Сальваторе». В последнее время она навещает его дедушку каждый день. Джованни радуется ее визитам, поэтому Вито не пресекает их. Но его не устраивает, что он не знает, какую игру ведет Лили.

После их ссоры он почти ожидал, что она попытается уехать. Но, напротив, Лили стала устраивать свою жизнь в Венеции с еще большим рвением. Он не знает, чего она хочет добиться, подружившись со стариком. Но никакой пользы это ей точно не принесет. Последнее слово по-прежнему за Вито.

* * *

—А, моя прекрасная английская Лилия! — приветствовал ее Джованни, приподнимаясь от резного изголовья.

—Надеюсь, вы не очень ждали. — Лили поспешила помочь ему с подушками.

—Я всегда жду тебя.

Джованни улыбнулся, и Лили поняла, что это не упрек. В последние недели ее визиты в «Каза Сальваторе» стали ежедневными и доставляли удовольствие им обоим.

—Как мой внук? Надеюсь, вы с ним проводите достаточно времени вместе?

Лили заморгала и не сразу нашлась, что сказать.

—Вито очень занят, — осторожно заметила она, скользнув взглядом по сказочной фреске, украшающей стену. — Работа, дела...

—Вижу, что ты любишь его, и он тебя любит, — уверенно проговорил Джованни. — Но между вами какое-то напряжение.

— Ну…

Лили понятия не имела, что ответить. Джованни увидел любовь там, где ее просто не существует. Вито дал понять это вполне ясно. Когда-то Лили наивно считала, что любит его. Но после того, как он наговорил кучу ужасных вещей и так унижал ее, было безумием снова открыть ему свое сердце.