Он метнул в ее сторону такой взгляд, что у нее похолодела кровь в жилах. Но Лили нашла в себе храбрость ответить тем же. Ледяной трепет пробежал по спине, когда она увидела, что от гнева его глаза потемнели до стального цвета. Не считая того последнего дня в Венеции, он никогда не смотрел на нее так. Это ужасно, что между ними все закончилось так плохо.
—Скажите мне, почему «L&G Энтерпрайзиз» стоит вложить средства в вашу продукцию, — внезапно проговорил Вито.
Лили крепко стиснула дрожащие руки и озадаченно воззрилась на него. Его слова сбили ее с толку. Казалось, он выставит ее или, возможно, позовет охрану, чтобы его люди сделали за него грязную работу. В какую игру он играет? Ничего не остается, как подыграть ему. И пусть не ждет того, что она побежит от него, поджав хвост.
Внезапно сильный запах кофе ударил ей в нос, и тут же накатила волна тошноты. По стеклянной поверхности стола со стороны Амброзио к ее ноутбуку растекалась черная лужа. Очевидно, появление Вито было таким внезапным, что тот, вздрогнув от неожиданности, пролил свой кофе.
Лили сделала глубокий вдох, неизбежно втягивая в легкие тошнотворный запах, и отодвинула свой ноутбук в сторону. Усилием воли она сосредоточилась на презентации, которую тщательно подготовила, и, глядя прямо на Вито, заговорила.
В зловещей тишине зала заседаний голос ее звенел удивительно чисто и твердо:
—...таким образом, наша новая система даст вам неограниченные возможности, сэкономив время и деньги, не говоря уж о том, что освободит от использования устаревшей системы, которая зачастую не соответствует основным современным требованиям.
Лили закончила свою речь, глядя на Вито таким же пристальным взглядом, что и он. Ее бывший босс Майк был прав, утверждая, что «L&G» трудно что-либо продать. Но с появлением Вито это стало не просто трудно — это стало невозможно.
В комнате воцарилось гробовое молчание. Все ждали, когда заговорит босс. Но ее мысли странным образом устремились к будущему ребенку. Ребенку Вито. Случившееся до сих пор представлялось каким-то нереальным. И временами казалось, что все происходит не с ней. Помимо постоянно мучившей ее тошноты, Лили все время беспокоилась о том, как найти работу, чтобы у них с малышом был настоящим дом.
Вспомнились все мамины предостережения о мужчинах. Она сама когда-то оказалась в подобной ситуации. Отец Лили отказался признать младенца и даже угрожал матери, чтобы той не вздумалось кому-то рассказывать об их отношениях. Для него важнее была его «настоящая» семья — жена и две дочери, которые жили в чудесном загородном коттедже.
Лили с матерью являлись обузой. Гораздо удобнее, чтобы все оставалось в тайне и ничто не нанесло урона его безупречной репутации.
Повзрослев, она не захотела поддерживать отношений с таким первостатейным лицемером, как он. Хотя они с матерью отчаянно нуждались в поддержке и вынуждены были принимать от него унизительную материальную помощь.
Она очнулась от размышлений и снова вернулась в суровую реальность.
—Мы возьмем вашу систему на трехмесячный испытательный срок, — резкий голос Вито нарушил тишину. — Амброзио, наведите здесь порядок. Потом отнесите образцы мисс Чейз ко мне в кабинет.
—Но... — На секунду Амброзио показался раздраженным неожиданным решением босса, но, опомнившись, вскочил на ноги. — Конечно, будет очень приятно иметь с вами дело, — сказал он, почти в отчаянии протягивая Лили руку. — Система вашей компании в самом деле весьма впечатляет. Мы все устроим — мои люди встретятся с вашими и...
При других обстоятельствах могло бы показаться забавным, как Амброзио превращается из несносного существа в подобострастное. Но в этот момент Вито устремил на нее свой пронизывающий взгляд, от которого у Лили перехватило дыхание.
—Мисс Чейз, пройдите ко мне в кабинет. — Его голос прокатился в ее голове как гром, отчего все внутри задрожало. Он никогда не разговаривал так с ней.
—Я... мне надо все обсудить с мистером Амброзио, — уклончиво проговорила Лили.
Душа ее жаждала пойти с Вито, но разум говорил иное: сейчас лучше держаться от него подальше.
Он не тот мужчина, которого она знала, не тот нежный возлюбленный, заботящийся о ней. Это совершенно другой человек — бессердечный зверь, который выбросил ее из своего дома в холодную мартовскую ночь. А потом начался настоящий кошмар: аэропорт был закрыт из-за тумана, и больше ей некуда было пойти.
— Следуйте за мной, — повторил Вито.
Это было не что иное, как приказ, и Лили обнаружила, что машинально шагнула к нему еще до того, как пальцы Вито сомкнулись на ее руке.