Выбрать главу

Эми смотрела вдаль сквозь дождь. Она заметила, как дядя Алистер, прихрамывая, идет прочь вдоль улицы. Его вишневый костюм сверху донизу вымазан сливочным мороженым. Ирина Спасская, спотыкаясь, вышла из церкви, увидела полицию и пустилась наутек.

— Арестовать! — закричал полицейский, и двое людей в форме погнались за ней.

Нелли стояла на тротуаре рядом с полицейскими. Она отчаянно кричала что-то по-французски, указывая на церковь.

Несмотря на весь хаос, Эми ощущала странный покой. Дэн жив. Они пережили эту ночь. Она сделала именно то, что должна была сделать. Улыбка расползалась по ее лицу.

— Чему ты радуешься? — обиженно сказал Дэн. — Мы потеряли второй ключ. Мы проиграли!

— Нет, — сказала Эми, — мы не проиграли.

— Тебе что, молнией мозги припекло?

— Дэн, пузырек не был ключом, — сказала она. — Это был просто… ну… я не уверена, что именно это было. Подарок от Бенджамина Франклина. Что-то, что должно было помочь в поиске. Но настоящий ключ — это тот клочок бумаги, который ты положил в карман брюк.

Глава 19

Дэн был в восторге, что второй ключ в целости и сохранности оказался у него в кармане.

— Значит, действительно я спас положение, — решил он.

— Подожди-ка минутку, — сказала Эми. — Я забралась на крышу в разгар грозы.

— Да, но ключ был в моих брюках.

Эми округлила глаза.

— Ты прав, Дэн. Ты — настоящий герой.

Нелли улыбнулась.

— Вы оба молодцы, если хотите знать мое мнение.

Они сидели все вместе в кафе на Елисейских Полях, смотрели на пешеходов и наслаждались булочками с шоколадом. Это было утро после грозы. Небо было голубое. Они уже упаковали свои сумки и выписались из отеля. Взвесив все, в конечном счете Дэн чувствовал себя счастливым. У него, правда, оставался некий осадок при воспоминании обо всем произошедшем. Особенно он был недоволен тем, что Иан и Натали смылись. Ему страшно не понравилось быть связанным, и он очень хотел добраться до Иана. Но ведь все могло быть еще хуже. По крайней мере, они не остались навеки в катакомбах и не получили удар в лицо куском мороженого.

— Однако я все еще хочу знать, что было в пузырьке, — сказал Дэн.

Эми задумчиво намотала волосы на палец.

— Что бы это ни было, оно было предназначено для того, чтобы дать одной из команд преимущество в поисках правды, — это должно означать конечное сокровище и это может стать финалом гонки. И поскольку Иан и Натали завладели пузырьком… что ж, у меня недоброе предчувствие, что мы очень скоро узнаем, что было внутри.

— Если содержимое пузырька изобрели Люциане, — сказала Нелли, откусывая булочку, — возможно, это какой-то особый вид яда. Они ведь любят яды.

— Может быть, — сказал Дэн, хотя ответ казался ему неверным. Ему не нравилась сама мысль о том, что Бен Франклин был дальним предком Иана и Натали. Дэн уже полюбил Франклина — с его эссе о выходе газов, идеей громоотводов и всякими другими штуками. Теперь он не был уверен, был старина Бен плохим парнем или все же хорошим.

— Но какое отношение может яд иметь к тому музыкальному отрывку?

Эми достала рукопись из сумки и расправила ее на столе. Дэн уже выучил эти ноты наизусть. Он знал, что это — точная копия пьесы, которую они видели выгравированной на каменном пьедестале в секретной комнате. Но не понимал, почему это так важно.

Когда он проснулся этим утром, Эми уже рылась в компьютере. Обычно она не жаловала Интернет. По какой-то странной причине она говорила, что книги лучше. Так что Дэн понял, что сейчас она отчаянно нуждается в информации.

— Я нашла это в сети.

— Как? — спросил Дэн.

— Я сделала запрос со словами «Бенджамин Франклин» плюс «музыка». И сразу же вышла на это произведение. Это — адажио для стеклянной гармоники.

— Инструмент Бена Франклина, — вспомнил Дэн, — штука со стеклянными пластинами, по которым стекает вода, создавая музыку.

— Да, но у меня есть чувство, что это — больше чем просто музыка.

Эми выпрямилась на стуле. Глаза ее сияли так, словно она знала какую-то тайну.

— Мы нашли пьесу и загрузили ее. Слушай.

Нелли протянула ему свой айпод.

— Не совсем та музыка, которую я люблю, но…

Дэн стал слушать. У него возникло чувство, будто его наполнили гелием. Музыка была такой знакомой и красивой, ему захотелось воздушным шариком полететь над Парижем. Но еще она смущала. Обычно у него не было проблем с памятью, но сейчас он не мог вспомнить, где раньше слышал это произведение.

— Я знаю эту музыку!

— Папа обычно слушал ее, — сказала Эми, — в своем кабинете, когда работал. Он все время ставил ее.

Дэн пытался вспомнить то, о чем говорит Эми. Он хотел бы слушать эту песню снова и снова, пока не сможет увидеть папу в кабинете. Но Нелли забрала свой айпод.

— Извините, ребята, у вас до сих пор грязь в ушах.

— Ноты — это код. Все музыкальное произведение — это какое-то послание.

— И наши родители знали об этом, — сказал Дэн потрясенно. — Но что оно означает?

— Я не знаю, — призналась Эми. — Но, Дэн, ты помнишь, как мистер Макентайр сказал, что все тридцать девять ключей — это кусочки пазла.

— Да.

— Я стала думать об этом прошлой ночью после того, как ты расшифровал послание на пузырьке. Мне стало любопытно… Почему первый ключ был не таким? Она достала карточку кремового цвета, которая обошлась им в два миллиона долларов. На обороте были слова с пузырька, нацарапанные Дэном. А на лицевой стороне был текст первого ключа.

РЕЗОЛЮЦИЯ:

Буквы начертать, чтобы угадать.

Ищите Ричарда С.

Нелли нахмурилась.

— Это привело вас к Франклину, правильно? Разве это был не ответ?

— Только часть ответа, — сказала Эми. — Тоже только кусочек пазла. Ключ к настоящему ключу. Мне это пришло в голову прошлой ночью, когда ты, Дэн, упомянул анаграммы.

Он помотал головой.

— Я не понимаю.

Она достала ручку и написала: РЕЗОЛЮЦИЯ.[19]

— Ты спрашивал у меня, почему это слово — часть ключа. Я не понимала раньше. Мы должны были угадать начертания букв.

Она передала бумажку со словом РЕЗОЛЮЦИЯ Дэну.

— Расшифруй анаграмму.

Дэн уставился на буквы. И вдруг его словно ударила током батарея Франклина. Буквы сами переставились у него в голове. Он схватил ручку и написал: Айрон Солют.[20]

— Я просто не верю! — сказала Нелли. — И все это по поводу Айрон Солют?!

— Это — первый кусок пазла, — сказала Эми. — Это — название ингредиента, или компонента, или чего-то в этом роде.

— Для чего? — спросил Дэн.

Эми покусывала губы.

— Айрон Солют мог использоваться в химии, в работах по металлу или даже в печати. Однако сейчас невозможно сказать точно. И мы не знаем, в каком количестве его нужно использовать. Каждый раз, когда Франклин использовал Айрон Солют, он просто указывал цифру 1. Одна мера? Одна штука?

— Мы должны выяснить это.

— И мы выясним, — пообещала Эми. — А что до музыки…

Она положила руки на ноты адажио.

— Это тоже ингредиент? — догадалась Нелли.

— Думаю, что да, — сказала Эми. — Именно так определяются главные ключи: они представляют собой настоящий кусочек: пазла. Мы просто не знаем пока, как прочесть вот этот.

— Но как же мы выясним это? — воскликнул Дэн.

— Так же, как мы сделали с Франклином. Мы выясним все о человеке, который написал это. Этот композитор был…

Эми вдруг резко замолчала. По улице к ним спускалась знакомая фигура — тощий лысеющий человек в сером костюме. В руках он нес большую матерчатую сумку.

— Мистер Макентайр! — закричал Дэн.

— А, вот вы где, дети! — Старый юрист улыбнулся. — Можно?

вернуться

19

В английском написании: RESOLUTION — резолюция, постановление.

вернуться

20

В английском варианте: Iron Solute — анаграмма слова Resolution.