Выбрать главу

Я свернул на улицу Медных горшков. Еще немного, и нога моя впервые переступила заветный порог Тайной Двери, ведущей в Дом у Моста. Традиции есть традиции! До сегодняшнего дня я не имел права проникать в здание Управления Полного Порядка через этот вход. Разве что, через обычную дверь для посетителей, но до этого я решил не опускаться. Да и делать мне там до сих пор было, вроде бы, нечего…

Короткий коридор вел на половину, занимаемую Малым Тайным Сыскным Войском – моей родной организацией. Вторая половина здания моего интереса не вызывала, поскольку принадлежала Городской Полиции Ехо, под предводительством Генерала Порядка сэра Бубуты Боха, о котором я пока не слышал ни одного лестного отзыва! Я миновал огромную пустующую приемную (робко дремлющий на краешке стула курьер был не в счет), зашел в Зал Общей Работы, где застал сэра Лонли-Локли, что-то сосредоточенно записывающего в объемистую тетрадь. «Вот тебе и на! И тут писанина!» – Подумал я печально. – «А как же самопишущие таблички и запоминающие каждое слово буривухи?» Тревога оказалась напрасной: сэр Шурф Лонли-Локли вел «рабочий дневник», своего рода, «ежедневник», к тому же исключительно ради собственного удовольствия. Я не стал отрывать его от добровольной бюрократической барщины и прошел в кабинет сэра Джуффина Халли, оказавшийся сравнительно маленькой и очень уютной комнатой.

Сэр Почтеннейший Начальник сидел за столом и давясь от смеха, пытался отчитывать леди Меламори, замершую напротив него с видом скромной гимназистки.

– А, это ты, сэр Макс? Первое задание: пойди в город и соверши, пожалуйста, какое-нибудь зверское убийство. А то ребята от безделия с ума сходят. Знаешь, что выкинула эта «первая и последняя леди тайного сыска»? Она «вступила на след» капитана Фуфлоса, заместителя, шурина и брата по разуму господина Бубуты Боха. У бедняги начало ныть сердце, плохие предчувствия овладели им… Короче говоря, только смышленость молодого лейтенанта, сэра Камши, спасла господина Фуфлоса от самоубийства… Его отправили в поместье приходить в себя, а достойный лейтенант Камши пришел ко мне и поделился своими подозрениями… Да, вот на таких ребятах и держится городская полиция! Этого бы сэра Камши, да на место Бубуты… Тебе смешно, сэр Макс?

– И вам тоже, – сквозь смех заметил я, – не идите против природы, сэр! Дайте себе волю, а то лопнете!

Сэр Джуффин махнул рукой и внял моему медицинскому совету. Меламори смотрела на нас почти с упреком.

– Ну что мне с тобой делать, леди? Твое счастье, что этот Камши на тебя, кажется, заглядывается. Ты представляешь, какой мог бы подняться шум, если бы он чуть больше дорожил буквой закона и здоровьем своего босса?

– Ну, тогда мы бы просто доказали, что капитан Фуфлос – преступник! – Невинно прошептала леди Меламори и неотразимо улыбнулась нам обоим. – Вы же первый получили бы удовольствие.

– Нет, вы только ее послушайте! В общем так, леди Меламори. Поскольку ты окончательно одурела от безделия, отправишься на три дня в Холоми. Там посмотришь на симпатичных парней, и заодно постараешься сделать так, чтобы они поняли, что их ждет в том случае если они попытаются повториь свои подвиги. И не дуйся. Профилактика преступлений – работа скучная, но делать ее надо. Заодно почувствуешь себя узницей. И поделом! Если что-то произойдет, я тебя вызову. Так что, моли Темных Магистров о кровавом преступлении. Да, и не забудь дать взятку сэру Камши. Поцелуем – дешевле, но мой тебе совет: порадуй его чем-нибудь из запасов своего дяди Кимы. Это уж точно ни к чему не обяжет, хотя и превзойдет его самые смелые ожидания. А теперь – марш в тюрьму.

Леди Меламори мученически закатила глаза.

– Видите, сэр Макс? Вот он – оплот тирании! В Холоми, на целых три дня, из-за какой-то невинной шутки! Фу!

– Ну, прямо уж: «фу»! – Ехидно ухмыльнулся сэр Джуффин. – Старый комендант устроит тебе королевский прием. Знаешь, какой у него повар?

– Знаю. И только поэтому не примаю яд прямо у вас в кабинете. – Леди Меламори вдруг по-настоящему виновато посмотрела на Джуффина. – Простите меня, сэр Джуффин. Но этот Фуфлос такой забавный! Я просто не могла удержаться…

– В общем-то могу себе представить! – И Джуффин снова расхохотался. На этот раз смеялись мы втроем. Думаю, что леди Меламори Блимм сходили с рук и не такие шуточки.

Наконец прекрасная преступница укатила в Холоми на служебном амобилере, успев на прощание сообщить мне, что она «не всегда такая». Хотелось верить…

– Ну, сэр Макс, теперь я вынужден обратиться к тебе, как официальное лицо. – Сказал поскучневший Джуффин. – Позволь для начала представить тебе Куруша.

История должностного преступления леди Меламори полностью заняла мое внимание. Теперь я наконец заметил большую мохнатую совоподобную птицу, важно усевшуюся на спинку пустующего кресла. Все это время птица с немалым удовольствием прислушивалась к нашей беседе. Теперь буривух (а это и был буривух!) соизволил свысока изучить мою персону.

– Ничего, подходит! – Наконец заявило это пернатое чудо. Насколько я понял, речь шла обо мне.

– Спасибо, Куруш! – Я хотел пошутить, но фраза прозвучала вполне серьезно.

Сэр Джуффин кивнул:

– Это – высшая оценка, Макс! Знал бы ты, что он говорил об остальных!

– А что ты говорил об остальных? – Полюбопытствовал я.

– Это служебная тайна, – невозмутимо сообщил Куруш, – а у вас дела!

«Дела» состояли в том, что сэр Джуффин заставил меня произнести какую-то абракадабру на непонятном языке. Выяснилось, что это – древнее заклинание, долженствующее намертво связать меня с интересами Короны.