Выбрать главу

Как бы там ни было, я пошел наверх. Колени мои дрожали. Болше всего я боялся, что обнаружу в своей постели еще одного Макса. Поди потом разберись: кто настоящий?! Пронесло: кровать была пуста. Дрожащими руками я потянулся за Бальзамом Кахара, предусмотрительно поставленным у изголовья. Сделал глоток, еще один. Отпустило! Я рухнул под одеяло: не поспал, хоть поваляюсь. Да, нужно связаться с Джуффином. Легко сказать: нужно. Самое время поупражняться в прикладной телепатии! Я отпил еще немного волшебного (во всех отношениях) бальзама. Вкусно-то как!

Последний глоток превратил меня в юного скаута воскресным утром. Я был готов на все! Зов сэру Джуффину отправился как-то сам собой, без активных усилий с моей стороны.

– Я проснулся, Джуффин. Дело плохо.

– Ну, если проснулся, значит не так уж плохо! Приходи в «Обжору», накормлю тебя благотворительнымм завтраком. У меня тоже есть новости.

– Буду через час. Отбой.

– Что – что? – Не понял Джуффин.

– "Отбой" значит: все, конец связи.

– Отбой! – Согласился сэр Джуффин.

«Обжора Бунба» в который раз подтвердил звание лучшего трактира Ехо. Я излагал свое приключение и расслаблялся. Чего не скажешь о Джуффине: уж кто не расслаблялся, так это мой шеф. У него было лицо человека, обреченного на визит к стоматологу.

– Говоришь, ты действительно проснулся на столе? Значит, дело еще серьезнее, чем я мог надеяться… Да, все хорошо, что хорошо кончается. Думаю, что тебе лучше завтра поспать у меня. А я пожалуй проведу предстоящую ночь в твоей постели.

– У меня идея получше, сэр. Я буду спать дома, а вы – сидеть рядом и держать меня за ручку, как заботливая мать.

– Такая же идея была и у меня, но…

– Какие «но», Джуффин? Со мной это уже происходит. Сюжет развивается. А вам, наверное, начнут показвать первую серию, потом вторую… Мы потеряем два дня.

– Ты прав, Макс, ты абсолютно прав… Но мне не нравится, что эта штука так легко тебя ломает. Или это очень сильная дрянь, или сны – твое самое уязвимое место…

– Ну, как сказать! Я же все-таки вспомнил, что это – сон. И проснулся, хотя забыл о вашей тряпочке.

– Это очень скверно, сэр Макс! Такие вещи нельзя забывать. Лучше уж забудь, что нельзя мочиться в штаны. Противно, зато безопасно!… Между прочим, эта «тряпочка», как ты изволишь выражаться – всего-навсего головная повязка Великого Магистра Ордена Потаенной Травы.

– Одного из тех, чьим вяленым мясом вы подкрепляете свои силы?

Сэр Джуффин не выдержал и расхохотался:

– По-моему, ты переборщил с Бальзамом Кахара, Макс. Твоя жизнерадостность меня пугает.

– Она меня самого пугает. Так вы согласны со мной, сэр?

– Ты имеешь в виду, согласен ли я спеть тебе колыбельную? Можно попробовать. Хотя подозреваю, что присутствие бодрствующего человека, да еще такого заметного, как я, помешает развитию событий.

– По крайней мере, отдохну нормально… А что, если мы оба будем спать?

– Никогда не пробовал заснуть днем… Да, можно попытаться, но… Хотя, – Джуффин хлопнул ладонью по лбу, – кто сказал, что я должен находиться в том же помещении!? Если постараться, я могу быть рядом с тобой, не выходя из своего кабинета. Но прежде я все-таки переночую у тебя, даже без твоего приглашения.

– Дом в вашем распоряжении, сэр… Но у меня всего три бассейна, помните? Это вас не остановит?

– Чего не сделаешь ради спокойствия Соединенного Королества… и своего собственного, если на то пошло! Чуяло мое сердце: нельзя было позволять тебе селиться в этой конуре…

– А какие новости у вас, Джуффин?

– Очень настораживающие… Хотя если бы не твои сны, я мог бы не обратить внимания на некоторые факты. Пошли в Управление, сам услышишь.

Не теряя времени, мы направились в Большой Архив, к моему полному восторгу.

– Сэр Луукфи, я бы хотел еще раз послушать ту информацию, которую мы нашли днем.

– Разумеется, сэр Халли. Хороший день, сэр Макс, рано вы сегодня пожаловали! А говорят, что в последнее время ничего не происходит…

Я пожал плечами. В общем-то, в последнее время, действительно, ничего особенного не происходило, только мелкие квартирные кражи. И спалось мне плохо на новом месте…

Сэр Луукфи Пэнц тем временем подошел к одному из буривухов.

– Расскажи нам еще раз об улице Старых Монеток, Татун.

Птица, как показалось мне, пожала плечами, не в силах уразуметь причины нашей тупой занудности. Но работа есть работа! И буривух начал излагать:

– Информация о владельцах недвижимостью на 208 день 115 года. Улица старых Монеток, первый дом. Хозяйка – Хариста Ааг. Никогда ни в чем не подозревалась. Живет за городом. В 109 году Эпохи Кодекса дом передан в пользование семейству Поэдра. Заплачено за три дюжины лет вперед. Гар Поэдра утратил Искру и умер в 112 году. Его жена, Пита Поэдра и дочь Шитта живут там до сих пор. Дочь с детства болеет, но не прибегает к услуам знающих людей и не выходит из дома. Живут замкнуто, посетителей не бывает. Ни в чем не подозреваются.

Второй дом. Хозяин Кунк Стифан. Проживает в доме с двумя малолетними сыновьями. Его жена Трита Стифан умерла в 107 году. В 110 году подозревался в убийстве служанки Памы Лоррас. Был оправдан и получил компенсацию за беспокойство, поскольку занхарь подтвердил, что женщина умерла во сне от сердечной болезни. Пользуется услугами приходящего слуги и четырех учителей для мальчиков. Постоянной присуги не держит. Из-за болезни в начале года был вынужден оставить службу в Управлении Больших Денег. Живет на Королевскую пенсию.