Выбрать главу

— Быстрей! — заорал Поттер.

Северус рванул было, но его дернуло назад. Он шлепнулся на колени, вцепился в камни, полуразвернулся.

Позади осыпалась тропа, а оборотень цеплялся за землю склона, та крошилась под пальцами, скатывалась вниз, на камни, он перебирал ногами, пытаясь бежать, но его несло ниже, ноги вязли. Северуса потянуло назад, он зашипел. Тяжелый, зверюга! Выхватил палочку.

Оборотень поднял глаза. Судя по взгляду, ожидал он неизвестно чего, но не спасения. Что Снейп отвяжет веревку от его пояса. Например.

Хрен тебе.

— Левикорпус! — прошипел Северус.

В этот момент его дернуло вперед, за плечо цапнул Блэк, вздернул на ноги и поволок дальше, Северус успел схватить палочку зубами, ухватить Ремуса за руку, не дать упасть, не дать споткнуться и слететь таки вниз… Они пробежали шагов двадцать и остановились у поворота, где камни не качались. Северус отпустил наконец оборотня, уткнулся в стену. Сунул палочку за пояс. Хорошо — не прокусил. Его колотило.

— А ты молодец, Снейп, — сказал Блэк с непонятным выражением.

— Я что, — зло огрызнулся Северус, носом в камень и в тысячелетнюю пыль, — должен был дать ему упасть? Ничего не сделать?

— Ты мог, — ответил Поттер. — Не, серьезно. Мы бы помогли. Я, ясное дело, тоже чуть не навернулся, но я бы успел, и Сириус бы успел Левиозой.

— Ну и успевали бы, — буркнул Северус.

— Спасибо, — негромко произнес оборотень.

— Пожалуйста, — Северус развернулся. Блэк смотрел с интересом, Поттер с усмешкой, оборотень смущенно. Все трое были в пыли и грязи, как и он сам. Северус опустил глаза. Пошевелил пальцами. Ботинки все-таки развалились. Ну и Мерлин с ними.

— Репаро, — сказал Поттер. Как Северус и ожидал, ничего не случилось.

— Вещь можно чинить не больше пятидесяти раз, — сказал он. — Лимит выбран. Но — спасибо. Пошли дальше, что ли?

— Это где написано про пятьдесят раз? — поинтересовался Поттер, когда они таки пошли.

— Нигде, — хмыкнул Северус. — Выяснено опытным путем.

— Ясно. Это заклятие… Левикорпус, тоже нигде не написано?

— Не-а.

— Научишь?

Северус улыбнулся.

— Ладно.

Донизу добирались долго, но без особых приключений. Остановились перевязать Северусу башмаки веревкой. Обсудили, что с ними делать — трансфигурировать обувь никто не умел. Остановились поесть на почти-террасе и нашли камень с руной земли. И круглый камень с крестом, полузасыпанный землей.

— Это что? — спросил Поттер. Блэк пожал плечами.

— Старое и вроде как кельтское — все, что я могу сказать. Или не кельтское. Может, саксонское. Но страшно старое.

— Времен Основателей, — пробормотал Северус. — Тысяча лет… Как здесь еще что-то стоит?

— Все потому, что нас тут не было, — хмыкнул Поттер. — Часть мы уже поломали, еще останемся — совсем доломаем!

— Ты угрожаешь, чтобы нас поскорее выпустили? — поинтересовался Блэк.

— Ну да!

— Непродуманный план, — сказал Люпин. — Если нас уронят с высоты, то мы уж точно ничему больше не навредим.

— Кстати, не факт, — хмыкнул Блэк. — Я вот после такой смерти наверняка стану как Пивз! Хуже Пивза! И тогда никому мало не покажется!

Солнце на нарисованном небе клонилось к закату, когда они доползли-таки до двери. Уже открытой, подпертой камнем.

Темнота за порогом на мгновение ослепила, несмотря на Люмос. Кажется, там что-то светилось — опять картина или мох?..

— Мальчики! — раздался самый неожиданный и желанный голос. Поттер охнул, Северус вздрогнул, пихнул Блэка и пролез вперед, совсем забыв про привязанного к нему Люпина. — А что это вы такие грязные?

Лили стояла у обвалившегося шкафа. Такая красивая. Только не рыжая больше. Белый, негромко светящийся силуэт. Сквозь нее виднелась стена.

Северус схватил себя за горло. И завыл. Ни слов не было, ни слез — только сухая рваная боль.

========== Глава 11. Блэк ==========

— Я не умерла! Я просто… Как-то так получилось, но я точно знаю, что живая!

— С этого и надо было начинать! — рявкнул Сириус. На Сохатого страшно было смотреть, он стоял столбом, белее мела. Снейп на полу размазывал сопли, подвывая. Привязанный к нему Ремус растерянно топтался возле. Якобы-не-призрак Эванс заламывала руки.

Пора было прекращать любительскую постановку «Фонтана Рыданий». Сириус отвязал от пояса веревку, дернул вверх Снейпа.

— Вставай, чего нюни развел. Надо веревку смотать. Эванс, объясни внятно, что случилось.

— Я полезла за горшком на верхнюю полку, — сказала Эванс. — На него Акцио не сработало. Табуретка провалилась, я схватилась за полку, и шкаф на меня упал.

И показала на внушительную гору осколков и дерева у стены. Сириус моргнул.

— Ты точно уверена, что жива?

— Конечно, точно! — фыркнула Эванс. — Я успела поставить Протего. Видишь, какой купол? И оно еще держится! Значит, я жива.

— Логично, — признал Сириус.

Подошел к куче. Купола Протего под деревяшками и черепками видно не было. Черепки же Сириусу сильно не нравились, на некоторых темнели непонятные пятна. Если зелья — разбирать придется вручную…

Сохатый наконец ожил. Вздохнул шумно, встрепал волосы обеими руками.

— Лили… Ты как себя чувствуешь?

— Придурок, — оскалилась Эванс. — Никак! В том-то и дело! Я вообще ничего не чувствую!

Снейп поднялся на ноги и даже не запутался в веревке. Сунул ее Ремусу.

— К-когда? — закашлялся и повторил: — Когда это случилось, Лил?

Та нахмурилась.

— Вчера. Вроде бы. Или позавчера.

Сириус присвистнул.

— Ну ты сильна, Эванс! Минимум сутки такое Протего держать.

— Не держать, — Сохатый, только вроде очухавшийся, посерел опять. И Снейп тоже. — Так бывает, заклинание держится за счет магии, бессознательной, и…

— Жрет ее, — брякнул Снейп. — Жизненные силы жрет. Контроля-то нет. Как «Сонная книга». Читаешь ее, засыпаешь, а она тебя множит на ноль.

— Ты-то откуда про нее знаешь? — удивился Сириус.

У Блэков книга валялась в библиотеке совершенно свободно: полез и не справился — сам виноват. Но Снейп-то не из древнего рода со всякой гадостью в кладовке.

— Запретная секция, — скривился Снейп. — Не важно. Надо немедленно разобрать завал. Только как?

— Эванеско, — сказала Эванс возмущенно. — И все! Чего вы мнетесь?

— Ты понимаешь, — поморщился Сохатый и начал протирать очки, — бывает несовместимость магий. А тут зелья какие-то были, да, Лили?

Эванс пожала плечами.

— Вроде бы. Стояли бутылки, керамические. В цветочек. Разный. Я в них не заглядывала, но там что-то было и на меня вылилось, горькое.

— Черт, — мрачно сказал Снейп. — Еще и смешанный эффект. Вы перчатки взяли?

Перчатки? Сириус посмотрел на запасливого Ремуса, но тот только покачал головой сокрушенно.

— Тогда разбирать черепки буду я, — заявил Снейп, влез в сумку, вытащил пару зельеварных перчаток драконьей кожи и надел тут же. — А вы — оттаскивать деревяшки. Но руки все равно лучше обвязать. И рот с носом, чтобы в зелье не вляпаться и пары не вдохнуть, мало ли.

Сохатый посмотрел на Снейпа внимательно и кивнул.

— Согласен.

После сравнительного анализа мантий на повязки разодрали Ремусову — ее в общем и драть не надо было уже, сама расползалась. Сохатый натянул повязку на нос и рот, хмыкнул, начал почему-то крутить руками с отставленными указательными пальцами.

Эванс засмеялась. Снейп скривился.

— Ты чего, Джей? — удивился Сириус.

— Я ковбой! Инкогнито! Сейчас все тут приведу к порядку!

Это маггловский аврор, что ли?

— То же мне, Клинт Иствуд… — непонятно пробормотал Снейп.

— Сев, — назидательно сказала Эванс, — тебе надо учиться смеяться шуткам.

— Когда они смешные — я смеюсь. А нам сейчас работать надо, а не дурачиться. Тебя, между прочим, вытаскивать.