Выбрать главу

Фродо протянул мне какой-то плащ. Я закуталась в него поплотней и накинула капюшон. За окном послышался шорох.

— Замри! — приказал старик Фродо и взял в руки кочергу.

Из окна Гендальф втащил внутрь Сэма. Фродо вопросительно посмотрел на меня, потом с подозрением на Сэма.

— Что ты делал под окнами?

— Подстригал траву!

— Какая надобность была стричь её под окнами? Быстро говори, а то вот как в лягушку превращу!

— Простите меня, господин Гендальф, не превращайте ни во что такое, прошу вас!

Фродо и я начинали тихонько смеяться.

— Я придумал тебе наказание похуже, — смилостивился старый маг.

Глава 4

По дороге из Шира в Бри, в нашей компании образовалось пополнение в лице оболтуса Перегрина Тука. Я не говорила, уважаемый читатель, что нашла ещё одно весьма существенное несоответствие с книгой? Так вот: имя Мерриадок Брендизайк вообще не существует, и семейства такого в Хоббитоне не было, сколько я кого не допытывалась. Откуда он появился в книге Толкиена? Ответа на сей вопрос пока не существовало.

Хоббиты нагрузили свой нехитрый скарб на пони. У меня же ничего не было, кроме ножей за поясом. Привалы делали довольно часто, ведь хоббиты без еды теряют присутствие духа. К концу третьих суток я начала привыкать к длительной ходьбе.

Уже стемнело, а до Бри было около суток пути. Придётся искать место для ночлега. Чем мы и занялись, собственно. Но не суждено нам было так просто устроиться.

Мы собирали хворост. Послышались звуки похожие на топот копыт вдалеке. Дождались! Вот и назгулы.

— Темные всадники, — прошептал Фродо, цепенея.

— Быстро прячемся! — прошипела я.

Те уже сами сообразили, разбежались кто — куда. Честно говоря, я тоже очень испугалась. Сейчас по идее мы в первый раз увидим назгулов. Сэм и Пин нашли дерево и пытались запихнуть под него Фродо. Мать моя… Я взяла его за руку и толкнула под корягу. Пару минут мы сидели тихонько, как мышки, прислушиваясь к шумному дыханию друг друга.

Всадник, вопреки нашим опасениям, проскакал мимо. От ветра, который за ним проследовал, стало жутко. Так пахнут трупы, необработанные формалином. У меня колени дрожали. Не выдавая внешне страха, я отлепила вцепившегося в рубашку Фродо и скомандовала:

— Уходим! Будем идти, пока сможем, поспим на рассвете. А вообще — в Бри отоспитесь!

И шугнула всех, подбирая самые необходимые вещи, — лошади разбежались. Мы бежали едва заметной при свете луны тропой, пригнувшись к земле.

Издали вдруг донеслось тихое мелодичное пение.

— Эльфы! — возрадовался Сэм так, что я подумала, как бы он в пляс не пустился.

Действительно эльфы! «Плывут» по тропинке ровненькой шеренгой. Нас заметили, но не сошли с дороги и не отгоняли. Держали изысканно-надменный нейтралитет. За пять минут мы их нагнали, и плелись следом. Казалось, мне должен запомниться этот вечер, ничего себе, увидеть эльфов! Не скажу, чтобы эльфы мне показались небесными созданиями. Обычные люди, грациозные, только худые, скуластые. Если бы не уши, выдававшие в них что-то от пришельцев, можно было бы этих созданий принять за типичных дизентерийных больных инфекционного отделения. Моё там и рядом не валялось — я им всем по грудь. Мне не нравилось, что держались они отчужденно и настороженно. Но их ведомый приказал принять нас в свой круг на траве, когда они устроились на ночлег. К тому времени совсем стемнело, и практически ничего не было видно. Нахлебавшись надменно-снисходительных взглядов, мы с хоббитами чувствовали себя папуасами, прибывшими к благотворительному столу Её Величества. Пища, правда, показалась довольно вкусной, хоть и не привычной.

— Назови своё имя, — попросил меня ведущий эту компанию эльф, когда нас накормили. Именно попросил, внимательно посмотрев, взвесив все обстоятельства и рассудив, куда я могу его послать в случае приказа.

— Света, — ответила я по-русски, по — эльфийски добавила, — от слова «свет».

Эльф задумался. Я тоже. Меня понимали без подвески, следовательно, я правильно поставила произношение. Хорошо, тем меньше проблем в будущем.

— Нелегкая у тебя задача, Lumen[2], - промолвил он, словно запоминая нечто важное.

Благодарствую, сама бы ни в жисть не догадалась! В кого я такая язвительная?

Эльф замолчал, выпытывать из него какую-либо информацию я не стала — бесполезно. Вряд ли он знает то, что мне интересно, то есть как мне побыстрей из этого мира слинять.

Вечер прошёл более-менее спокойно. Фродо получил свой желанный совет. Сэмми увидел эльфов. Пин наелся до отвала. Со мной больше никто не разговаривал, лишь с интересом поглядывали.

вернуться

2

Lumen — озаряющий, освещать (квенья).