Выбрать главу

Позиция 1. «Мультфильм каноничнее, потому что книга — это всего лишь книга, а мультфильм — да это почти фильм, разве что нарисованный!». Суждение это совершенно безосновательно по той простой причине, что, согласно официальной табели канонов LucasFilm, и книги, и мультсериалы стоят на одном и том же уровне канона — ровно на ступеньку ниже фильмов.

Позиция 2. «Мультфильм каноничнее, потому что книгу писал Лусено, а в создании мультфильма принимал участие сам Лукас!». Еще одно в корне неверное суждение. Ведь Лукас не был режиссером мультфильма «Войны клонов» и не писал для него сценарий. Он всего лишь консультировал и давал рекомендации. Но ведь ровно то же самое происходило и с книгой «Лабиринт зла»! В своих интервью Джеймс Лусено рассказывает, что подолгу просиживал с Лукасом, обсуждая те или иные моменты книги или сюжетные повороты. В частности, именно на основе подробных инструкций Лукаса была написана 11-я глава книги, где Йода и Оби-Ван обсуждают ситуацию тринадцатилетней давности, связанную с Дуку, Сайфо-Диасом и заказом на армию клонов.

Позиция 3. «Мультфильм каноничнее, потому что только в нем показано, откуда у Гривуса проблемы с дыханием». Согласен, нельзя отрицать того факта, что только в мультсериале мы видим сцену, где Винду сдавливает Силой грудь генерала сепаратистов, тогда как в «Лабиринте зла» этой сцены нет. Но с другой стороны, о кашле Гривуса не упомянуто и в новеллизации Мэттью Стовера, а ведь достоверно известно, что Лукас выверял книгу Стовера постранично! Разъяснение по этому вопросу дает в одном из выпусков журнала Star Wars Insider Пабло Идальго, контент-менеджер LucasFilm. По его словам, дополнение к фильму в виде кашля Гривуса было сделано Лукасом в самый последний момент — на том этапе производства, когда уже закончились не только съемки, но и озвучка, и работа со спецэффектами. Лукас посчитал, что образ кашляющего киборга будет смотреться весьма оригинально (контрасты в действии), и часть уже законченных сцен в последний момент пришлось переделать. К этому времени книга «Лабиринт зла» уже вышла в продажу, и ничего изменить было нельзя. Что касается стоверовской новеллизации, которая в тот момент, очевидно, была «на грани» отправления в печать, то и в ней было поздно что-то менять: ведь требовалось переписать все сцены с Гривусом, правдоподобно обрисовать причины появления кашля и т. д., а это дело отнюдь не нескольких минут. Мультфильму в этом плане повезло больше всех. Для мультпродукции не нужна типография, в которой необходимо месяц отпечатывать тираж. Аниматоры из Cartoon Network имели возможность ровно в тот же самый последний момент врисовать в концовку последней серии маленькую сцену с удушением Гривуса Мейсом Винду, потратив на это каких-то пару дней (или часов?). Таким образом, вопрос «кашля Гривуса» — это не вопрос каноничности, а всего лишь вопрос стечения обстоятельств. Точно так же и в «Лабиринте зла» можно найти достаточно важных для понимания фильма сцен, которые никак не отражены в мультсериале. Но формально это же не делает книгу каноничнее мультфильма?

Позиция 4. «Мультфильм и книга одинаково каноничны, а все противоречия можно заретконить». Судя по всему, это и есть официальная (хотя и очень скользкая) позиция LucasFilm. «Реткон» — это, говоря проще, попытка задним числом устранить противоречия и совместить несовместимое (подробнее об этом явлении можно прочитать здесь: http://sweu.ru/art28retcon.htm). И вот, представители LucasFilm говорят примерно следующее: как в мультфильме, так и в книге показана чистая правда, а что до расхождений, то их очень легко объяснить. И ведь объясняют! К примеру, на VIP-форуме starwars.com (http://forums.starwars.com/thread.jspa?threadID=196444&start=285) Леланд Чи, работающий в LFL в должности так называемого хранителя голокрона (на форуме выступает под ником Tasty Taste), чуть ли не до миллиметров прочерчивает хронологию, в которую вписываются и комиксы, и книги, и серии мультика, и Нелваан, и Тайт, и все остальное. Где-то в другом месте (к сожалению, ссылка безнадежно утеряна) мне встречалась попытка кого-то еще из сотрудников LFL свести воедино все обстоятельства похищения Палпатина, и даже объяснить, почему Мейс Винду одновременно находится в двух разных местах, а канцлера в один и тот же момент защищают разные группы джедаев. Так или иначе, весь этот процесс «заретконивания» можно назвать хождением по краю, или (что еще более точно) притягиванием за уши. И приходится констатировать, что достойно притянуть события за уши пока что никому не удалось.

Позиция 5. Кстати, весьма занятная и не лишенная здравого зерна позиция. Где она точно зародилась, сказать не могу, но звучит она примерно так: «Книга „Лабиринт зла“ — это документальное изложение событий, а мультфильм „Войны клонов“ — это так называемая „журналистская версия“, дописанная и откровенно приукрашенная репортерами голо-новостей». Если рассуждать с такой точки зрения, тогда все встает на свои места: и преувеличения насчет джедайских способностей, и сюжетные нестыковки, и терминатор Гривус, и прочая, и прочая. С другой стороны, в таком случае мультсериал следует воспринимать исключительно как красивый видеоряд, но ни в коем разе не как источник достоверной информации о вселенной: ведь отличить правду от журналистских домыслов невозможно.