vЈ250 247 UZSZt
[50] līdz rītam. (franču vai.)
[51] gadsimta beigu. (Franču vai)
[52] Trubadūrs. (Oksitāņu vai.)
[53] svētītā ūdens trauks. (Franču vai.)
[53] Burve. (Franču vai.)
[54] ragana. (oksitāņu vai.)
[55] koka galerijas ap cietokšņa mūriem. (Oksitāim vai.)
! Aizsargsienas; brustvēri. (Oksitāņu vai)
[57] dominika, sameklē man Tanneres kundzes kapavietas numuru Citadeles kapsētā. Paldies. (Franču vai.)
[58] gan tev pateiks. (franču vai)
! Ēd. (Franču vai)
[60] gariga; krūmājs Vidusjūras kalnu nogāzēs. (Franču vai)
■S25LJ 311 UZSl
[61] tanneres kundzei. Karkasona, 2005. gada 16. marts. Steidzama. Nosūtītājs Odriks S. Bajārs. (Franču vai.)
[62] manā istabā kāds bija! Zaglis! (Franču vai.)
' kungs, lūdzu, paskatieties! (franču vai.)
[64] pozaments; apdares lente vai aukla. (Franču vai.)
[65] bezjē ir kritusi. (oksitāņu vai.)
[66] draugs. (oksitāiiu vai)
[67] Karalis. (Franču vai.)
[68] pietiek. (Oksitāņu vai)
[69] vai jā? (Franču vai.)
[70] Māsa. (Oksitāņu vai.)
>i25U 358 UZSL
[71] mūžīgi. (Franču vai.) ' Un tagad. (Franču vai)
[72] Šinī zīmē tu uzvarēsi. (Latīņu vai.)
' senais dienvidu simbols. (oksitāņu vai.)
[74] Šaurā pakāpiena iela, dēvēta arī par Triju pakāpienu (triju soļu) ielu. (Franču vai)
[75] pietiek. (franču vai)
[76] nekas, mammu. es viņam jautāju… (franču vai)
' diemžēl. (franču vai.)
[78] mammu, pulkstenis jau seši. (Franču vai)
[79] bet es ne… (franču vai.)
[80] ej un sameklē! (franču vai)
[81] brīnums! (Franču vai.)
[82] pulksten divdesmit divos. Rītvakar. (Franču vai.)
[83] tēvreizē. pacer noscer - mūsu tēvs. (Latīņu vai.)
[84] tu! zemniek. ko tu tur nes? (franču vai.)
[85] uz priekšu! Ātri! (franču vai.)
[86] bruņinieku apmācībā izmantota ierīce - stabā iekārts "ienaidnieka" makets ar vairogu. Trāpot ar šķēpu pa vairogu, makets sāka rotēt, un bruņiniekam bija jāprot izvairīties no "ienaidnieka" rokām. (Angļu vai.)
[87] pils. (Oksitāņu vai.)
SO 487 ^Si;
[88] karaliskais lilijas simbols. (Franču vai.)
[89] Janvāris. (Oksitāņu vai.)
[90] sēdi! (franču vai.)
[91] ir viena meitene, kas jums jāredz, māt. (Franču vai.)
[92] māt, es nedomāju… (Franču vai.)