– Доня Леонор...
Жената, която му се бе сторила старица, едва ли имаше повече от четирийсет и пет години. Лицето ѝ бе посърнало от огорчения, а очите, уморени от ненавист и скришен плач, изглеждаха стъклени. Леонор го изгледа безмълвно. Фермин взе един стол и седна до нея. Хвана ръката ѝ и се усмихна едва-едва.
– Тя трябваше да се омъжи за теб – промълви жената. – Грозен си, но поне имаш акъл в главата.
– Къде е Лусия, доня Леонор?
Тя извърна очи.
– Отведоха я преди два месеца.
– Къде?
Леонор не отговори.
– Кои бяха?
– Онзи мъж...
– Фумеро ли?
– Не попитаха за Ернесто. Търсеха нея.
Фермин я прегърна, но Леонор остана неподвижна като статуя.
– Аз ще я открия, доня Леонор. Ще я открия и ще я доведа вкъщи.
Жената поклати глава.
– Мъртъв е, нали? Синът ми?
Фермин замълча за миг.
– Не зная, доня Леонор.
Тя го изгледа гневно и му зашлеви плесница.
– Махай се!
– Доня Леонор...
– Върви си – простена жената.
Фермин стана и направи няколко крачки. Малката Алисия го наблюдаваше от коридора. Той ѝ се усмихна и тя бавно се приближи до него. Хвана го за ръката и я стисна силно. Фермин коленичи пред нея. Канеше се да ѝ каже, че е бил приятел на майка ѝ, или да я залъже с други обичайни приказки, за да изтрие сянката на безнадеждност, помрачила погледа ѝ. Но точно в този миг, докато Леонор давеше сълзите си, закрила лице с шепи, Фермин чу далечен шум, който се процеждаше от небето. Вдигна очи към прозореца и видя как стъклото затрепери.
12
Фермин отиде до прозореца и дръпна пердето. Погледна към ивицата небе, уловена между корнизите, които ограждаха тясната уличка. Тътенът се бе засилил и звучеше много по-близо. Първата мисъл на Фермин бе, че откъм морето се задава буря; представи си черни облаци, влачещи се над кейовете и изтръгващи платна и мачти по пътя си. Ала никога не бе наблюдавал буря, която да носи грохот на метал и огън. Мъглата се разкъса и в образувалата се пролука той ги видя. Изникнаха от мрака като гигантски насекоми от стомана, летейки в строй. Фермин преглътна на сухо и извърна поглед към Леонор и треперещата Алисия; малката все още държеше книгата си в ръце.
– Май ще е по-добре да се махнем оттук – промълви той.
Леонор поклати глава.
– Ще отминат – каза тя едва чуто. – Както снощи.
Фермин отново се взря в небето и видя как от строя се отдели група от шест или седем самолета. Той отвори прозореца и подаде глава навън; стори му се, че грохотът на двигателите се насочва към „Ла Рамбла“. В този миг се разнесе остро свистене, сякаш от небето се спускаше огромен свредел. Алисия затисна ушите си с длани и изтича да се скрие под масата. Леонор протегна ръце да хване детето, но нещо я спря. Мигове преди снарядът да достигне сградата, свистенето се засили дотолкова, че сякаш извираше от самите стени. Фермин си помисли, че оглушителният шум ще му спука тъпанчетата.
Точно тогава настъпи тишина.
Внезапен удар разтърси сградата, сякаш от облаците се бе сгромолясал влак, който премина през покрива и всичките етажи, сякаш бяха от цигарена хартия. От устните на Леонор се отрониха думи, които Фермин не можа да чуе. За част от секундата, зашеметен от плътната бариера от шум, която сякаш спря времето, той видя как стената зад гърба на Леонор се разпадна в бял облак, а огнена ивица обгради стола, на който седеше жената, и я погълна. Взривната вълнà вдигна половината мебели от пода и те увиснаха за миг във въздуха, преди да избухнат в пламъци. Струя въздух, гореща като запален бензин, блъсна Фермин и отлетя към прозореца с такава сила, че разби стъклото и раздруса решетката на балкона. Подарената от капитан Араес куртка димеше и изгаряше кожата на Фермин. Когато понечи да се изправи, за да я свали, той усети как подът се тресе под краката му. Само след секунди централната конструкция на сградата рухна пред очите му във вихрушка от огнени отломки.
Фермин се надигна и с рязко движение се освободи от димящата куртка. Впусна се към вътрешната част на жилището. Саван от черен задушлив дим бе обвил стените, които не бяха съборени. Експлозията бе изпепелила сърцето на сградата, пощадявайки само фасадата и редица от стаи, ограждащи един кратер, от чийто край стърчаха останките от стълбището. Отвъд онова, което преди бе коридорът на жилището, сега нямаше нищо.
– Кучи синове! – изплю през зъби Фермин.
Ушите му пищяха така, че не можа да чуе собствения си глас, но усети с кожата си вълнàта от една нова експлозия недалече оттам. По улицата профуча вятър, смърдящ на сяра, електричество и изгорена плът, и Фермин видя небето на Барселона, озарено от пламъци.