Выбрать главу

– Но ведь они и без того слишком уж маленькие!

– Сам знаю. А ты что – другое решение можешь предложить?! Смешно даже надеяться, что кто-нибудь согласится остановиться в деревне – до нее десять миль, и рейсового транспорта – никакого! Да хоть бы и был – жилья там, похоже, все равно не сдают!

– Филипп, не ори на меня!

– Я не ору – просто объясняю тебе очевидное! Мне показалось, тебе надо все разжевать да в ротик положить, иначе черта с два что поймешь!

– Не хочешь с мной разговаривать – так и не разговаривай!

– Ну и не стану!

Несколько секунд они молча взирали друг на друга. Внезапно Лориана, глубоко вздохнув, отбросила со лба прядь волос.

– Филипп, что это с нами? С чего мы так развоевались?

Харрис вдруг понял, что сидит в кресле, и каждый мускул его натянут, как струна.

– Не знаю, – сказал он. – Ты об этом вчера говорила, да? Атмосфера здесь такая – напряженнная...

– Во всяком случае, я буду только рада, когда все эти исследования кончатся, – точно сама себе сказала, наклонив голову, Лориана. – Пока, Фил.

Харрис задумчиво посмотрел ей вслед.

В буфете было не протолкнуться; дым сигарет пополам с кухонным чадом только что не ел глаза. Гул голосов, лязг ножей и вилок разом обрушился на Харриса, едва тот ступил на порог. Очередь у прилавка самообслуживания была длинной и продвигалась крайне медленно. От жаркой сырости воздуха по всему телу выступила неприятная испарина.

Наконец Харрис "самообслужился" и, держа на весу поднос с едой, принялся оглядывать зал в поисках Лорианы. Вдруг он увидел, что Лориана сидит в противоположном углу, за одним столиком с Картером – его рука лежит на ее плечах, а она заливисто смеется над какой-то из его баек.

В голове Харриса будто что-то взорвалось.Он протолкался к их столику и брякнул на него поднос.

– Какого хрена?!! – заорал он во весь голос, однако крик его потонул в общем гвалте.

Картер изумленно поднял взгляд:

– Филипп, чего это ты?

– Это ты "чего"?!! – продолжал орать Харрис. – Здесь что – других баб недостаточно, чтоб грабли свои поганые им по плечам раскладывать?!

Картер встал, лицо его побагровело.

– Слушай – кончай-ка давай на меня наезжать...

– И забудь, ради бога-господа, эти бойскаутские словечки!

– Ну ладно, Филипп, ладно. Только – чем же ты именно недоволен? Чего конкретно от меня хочешь? И какое имеешь право надо мной распоряжаться?

– Если б ты не был моим начальством, небось не стал бы таких штучек выкидывать!

– Должности здесь ни при чем, и ты это прекрасно понимаешь. Из-за чего вообще так шуметь? Не лучше ли просто без скандала удалиться – и дело с концом? Просто – оставить нас в покое.

– Я должен оставить тебя в покое?!

Харрис отшвырнул свой поднос – тарелки загремели по полу – и сгреб Картера за грудки, крича ему в лицо нечто невнятое. Окружавший Харриса мир сузился – он забыл обо всем, кроме Картера, с которым непременно следовало сделать что-либо как можно более ужасное. Гул голосов придвинулся вплотную, но он все бил и бил, не обращая внимания на разбитые костяшки и попытки окружающих оттащить его от ненавистного Картера.

Чья-то рука вцепилась в его плечо. Харрис обернулся, чтоб оттолкнуть вмешавшегося, но поскользнулся. Падая, он ударился об угол столика головой и потерял сознание.

Сам он понял это, открыв глаза через несколько секунд и увидев толпу народа вокруг и склонившуюся над ним Лориану. Голова болезненно пульсировала, но все же туман перед глазами понемногу рассеивался. Ярость, так внезапно вскипевшая в нем, исчезла без следа; теперь чувства его были притуплены и вялы.

– Что на тебя нашло?! – кричала Лориана.

Харрис моргнул, его вдруг затрясло. Поднимаясь с пола, он увидел, что Картер все еще лежит на столике – обмякший, все лицо в крови. Харрис встал – толпа подалась назад.

– Что случилось? Что здесь было? – спросил он. В буфете разом наступила мертвая тишина.

– Его... в изолятор надо бы, что ли... – сказал Харрис, отнюдь не уверенный, что в словах его наличествует хоть капля логики – точно за него говорил кто-то другой.

Картера, еще не успевшего оклематься окончательно, кое-как вывели в коридор; в буфете же возобновились прерванные разговоры. Вскоре шум достиг своего прежнего уровня. Посторонний наблюдатель счел бы, что помещение переполнено существами, производящими действия, полностью беспорядочные и бессмысленные: вот они собираются группами возле автоматов с чаем и кофе, выстраиваются вдоль прилавка самообслуживания, толкаются немилосердно, желая обслужиться поскорей...

Через два дня Лориана вновь нашла опоздавшего на обед Харриса в обзорной. На этот раз она молча встала рядом с ним и тоже устремила пристальный взгляд вниз. Когда-то в этом помещении планировали крупные военные операции – служители внизу перемещали по большой карте Европы, нарисованной на бетонном полу, силы наземные и воздушные, а там, где ныне стоял наблюдающий поведение крыс Харрис, располагались офицеры...

Наконец Лориана заговорила:

– Тебе уже сказали?.. Насчет того, какие меры будут приняты в отношении?..

– Да уж слышал утренние новости, – спокойно ответил Харрис. – На инцидент сей просто посмотрят сквозь пальцы. Там кое-какие смягчающие обстоятельства, да вдобавок – сколь-нибудь существенных телесных повреждений Картеру не нанесено. Я думаю, начальство озабочено общим развитием событий гораздо больше, чем нашей пустячной стычкой в буфете.

– То есть?..

– Напряженность, о коей мы уже говорили, рвется наружу через самое примитивное насилие. Прошлым вечером произошли еще две драки: пара студентов-лаборантов, да еще один рабочий, не поделивший что-то с неким журналистом.

Предмет разговора, казалось, нисколько не занимал Харриса – говорил он без всяких эмоций, но внезапно оживился:

– Смотри, смотри – вон! Возле кормушек, большая такая.

Большая крыса возле кормушек набросилась на меньшую, схватила ту за шкирку и бросила об пол, присыпанный песком. Меньшая крыса, видимо, сильно раненая, дернулась и замерла, большая же поспешно захватила освободившееся место у кормушки.

– Интересно, – сказал Харрис. – И такое происходит все чаще. Погоди-ка... А вот и мусорщики!

К телу жертвы осторожно подобрались две тощие, нервозные крысы. Они принялись оттаскивать трупик в сторону, вгрызаясь в него по дороге.

Лориана, не в силах оторвать взгляда, с отвращением смотрела вниз.

– Обычно так не бывает, – заметил Харрис.

– Им что – еды не хватает? – поинтересовалась Лориана.

– Еды у них – выше головы. Однако животные кормятся только в определенные промежутки времени и всей популяцией сразу. В остальное же время активность у кормушек резко падает, очень немногие к ним подходят.

– Вот странно. Совсем как у...

-- Как у людей?

Лориана промолчала.

Харрис вновь уставился на крыс. Те внезапно – все разом – отбежали от кормушек и забегали без всякой видимой цели, будто в поисках чего-то неведомого. Харрис затаил дыхание. Крысы явно начали собираться в круг. Двигались они неуверенно, однако в целом действовали синхронно и целенаправленно. И снова Харрис смутно почувствовал, что действия их скоординированы кем-то... А крысы выстроились – мордами внутрь – в почти правильный круг и замерли.