Выбрать главу

— Извини, — честно сказала Сакура, высвобождая рот из удивительно железной хватки Хинаты.

— Всё в порядке… — заговорила Хината.

— Мне нужно в больницу на смену, — сказала Сакура, когда вернулась Ино. — Не возражаешь против компании?

— Вовсе нет, Сакура-сан, — тепло улыбнулась Хината, доставая бумажник и вынимая из него несколько купюр для Ино. — Милый букет, Ино-сан. Спасибо.

— В любое время, Хината-чан, — ласково сказала Ино, помахав им на прощание. Прежде чем Сакура отвернулась, Ино указала двумя пальцами на свои глаза, а потом с хитрой усмешкой перевела их в сторону Сакуры. «О, теперь мне от этого не отвертеться. Не следовало спрашивать Ино».

— Чем-то обеспокоена? — добродушно спросила Хината, когда они шли по улице.

— Неужели это так очевидно? — Сакура вздохнула.

— Совсем немного, — улыбнулась Хината.

Сакура взглянула на неё с кривой улыбкой на лице.

— Я… начинаю примиряться с некоторыми чувствами.

— О… — Хината быстро огляделась и понизила голос. — Какаши-сенсей?

— Я немного перебрала на днях… и он отнёс меня домой и уложил спать, — прошептала Сакура. Когда глаза Хинаты расширились, она продолжила: — Конечно, ничего не было. Для Какаши я всё ещё двенадцатилетняя девочка. Но… я так сильно хотела, чтобы что-то было. Когда он ушёл, я наконец-то поняла, что никакая тоска не изменит его чувств ко мне.

Хината посмотрела на неё, и жалость, которую Сакура увидела в жемчужных глазах, одновременно опечалила и разозлила её.

— Я думаю, что Какаши-сенсей — замечательный человек, который глубоко заботится о тебе, Саске-куне и Наруто-куне, — упомянув Наруто, Хината покраснела. — Но ситуация сложная… Не думаю, что разница в возрасте — это самая большая проблема. Дело в том, что все вы — Команда Семь.

— Последнее, что я хочу сделать, это усложнить ситуацию, — сказала Сакура, помахав бывшей пациентке, проходившей мимо девушек. — Просто… мне нравится с ним разговаривать… шутить. Когда я вижу, как он стоит рядом с памятником, мне хочется подойти и обнять его, — они остановились перед больницей. — Я идиотка, — наконец сказала Сакура.

Хината положила свободную руку на плечо Сакуры и с улыбкой наклонилась ближе.

— Сакура-сан… Ты никогда не скрывала своих чувств, даже с Саске-куном, и я всегда восхищалась твоей смелостью. Наличие чувств к кому-то не делает тебя идиоткой, — с этими словами Хината осторожно обняла её и на мгновение прижала к себе.

— Спасибо, Хината, — сказала Сакура, обнимая её в ответ.

— О, я вижу, что помешала, — раздался знакомый голос. Когда Хината отпустила её, Сакура обернулась и увидела Шизуне, стоящую перед входом в больницу с несколькими свитками в руках. Женщина подошла к ним и посмотрела на Хинату. — Ко-сан в палате 701-Д.

— Спасибо, Шизуне-сан, — сказала Хината, низко кланяясь. Ободряюще улыбнувшись напоследок, Хината вошла в больницу.

— Знаю, ты сегодня на дежурстве, но сначала мне нужно, чтобы ты быстро выполнила одно поручение, — сказала ей Шизуне, протягивая стопку свитков. Сакура приняла их и нахмурила брови, читая названия. — Эти свитки запросил в историческом отделе Саске-кун. Отнесёшь их ему? Он сейчас должен быть дома.

— О, — сказала Сакура, кивая. — Конечно.

— Не торопись. Работы сегодня мало, — сказала Шизуне, поднимая руку и возвращаясь в здание.

Фудзимото-Роуд находилась недалеко от больницы. Она добралась до дома своего товарища по команде за несколько минут, надеясь, что он сообщит ей последние новости. Между сменами в больнице и бесполезными попытками собрать чакру двух типов одновременно Сакура обнаружила, что она уже неделю не видела никого из своих товарищей по команде.

Дом Саске стоял прямо посреди улицы, неприметная лестница вела на этаж выше магазина кимоно. Подойдя к деревянной двери, Сакура переложила свитки в одну руку, осторожно балансируя ими, и постучала.

— Сакура, — поприветствовал её Саске, открыв дверь и с удивлением глядя на неё.

— Шизуне-сан попросила меня принести их тебе, — сказала Сакура, кивая на свитки в своей руке. Его тёмные глаза скользнули к ним, когда он двинулся, чтобы полностью открыть дверь, приглашая её войти. Когда она зашла в коридор, Саске забрал у неё свитки.

— Спасибо, — сказал Саске. — Проходи.

— Погоди, серьёзно? — спросила Сакура.

Он приподнял бровь.

— Конечно, если ты не хочешь…

Сакура фыркнула, расстегивая молнию на ботинках и ступая на тёмный деревянный пол.

— В тот единственный раз, когда я здесь была, ты не мог дождаться, когда я уйду, — сказала она. — Я думала, ты не любитель приглашать гостей.

Саске отвернулся, но она успела заметить румянец, окрасивший его лицо.

— О боги… у тебя здесь кто-то был? — прошипела Сакура, не зная, смущаться ей или радоваться тому факту, что она совершенно не заметила кого-то ещё, кто был тогда в его квартире.

Его молчание говорило само за себя.

— Кто-то, кого я знаю?

— Нет, — сказал Саске, кладя свитки, когда они дошли до большой открытой кухни. Сакура села на один из высоких табуретов у мраморной стойки, а Саске потянулся за двумя бокалами. — Воды?

— Спасибо, — сладко сказала Сакура. — Значит… Гражданская?

— Да, — неохотно подтвердил Саске, садясь напротив неё. — Наруто потерял контроль на днях.

Она ожидала, что он быстро сменит тему, но это откровение полностью вывело её из равновесия.

— Прости?

— Во время тренировки показался Девятихвостый. Его чакра стала красной, и глаза тоже. Полосы на щеках стали ярче, и он, казалось, больше не знал, кто он такой. Это был один из его клонов, но тот факт, что он не развеялся сразу же, означает, что Наруто не контролировал ситуацию.

Сакура пошатнулась.

— Что Какаши и Ямато?

— Вели себя так, будто это нормальное явление. Ямато подавил чакру и запечатал Девятихвостого, — когда она открыла рот, Саске оборвал её: — Наруто ничего не вспомнил.

— А ты? — спросила Сакура. — Ты делаешь успехи?

Саске усмехнулся.

— Нет. И нет никого, кого можно было бы спросить. Итачи слышал только легенды и истории, но никакого реального способа контролировать Девятихвостого. Вот почему я читаю исторические записи Конохи. Я начинаю думать, что это невозможно.

— А Ямато?

— Ямато контролирует его с помощью Стихии Дерева. Так как он один такой в деревне, то и помочь ему больше некому. Наруто либо привязан к деревне, пока мы не найдем способ контролировать Кьюби, либо должен сопровождаться Ямато.

— Могу представить, как ему это нравится.

Саске пожал плечами.

— Он не знает. Обучение занимает много времени, и Какаши убедил его, что Пятая просто отложила миссии Команды Семь на неопределенный срок, пока он пытается научиться использовать Стихию Ветра.

Сакура сделала глоток воды, обдумывая полученную от Саске информацию. Неужели Итачи уже знал, что будут трудности с контролем Девятихвостого при помощи Шарингана? Было ли это одной из причин, почему он предложил обучить её Стихии Дерева? «Он сказал, что я могу быть чем-то большим, чем просто поддержка… Он это имел в виду? Думает, что я могу помочь Наруто?»

— Мне надо вернуть один свиток, — сказал Саске, прерывая ход её мыслей, и допил остатки воды. — Не возражаешь?

— Нет, конечно, — пожала плечами Сакура. — Я всё равно возвращаюсь в больницу. Отдам его Шизуне.

— Спасибо, — сказал Саске, обходя стойку. Она спрыгнула с табурета и последовала за ним дальше по коридору, любуясь видом на Коноху из огромных окон. Когда Саске нырнул в свою комнату, Сакура подошла к одному из окон и прижалась лицом к прохладному стеклу.

Вдалеке она увидела тёмное пятнышко перед игровыми площадками Академии, в котором с трудом узнала Ируку. Перед ним стояла небольшая кучка детей, а он указывал на Скалу Хокаге.

Её внимание привлекло движение дальше по коридору, отразившееся в окне. Нахмурившись, Сакура оглянулась на спальню Саске и пошла в конец коридора. За приоткрытой дверью, которую она не заметила раньше, послышался шорох.