Выбрать главу

«Сакура», — прочла она снова. На мгновение она прижала горшок к себе, надеясь, что где бы ни был Какаши, он будет в безопасности. Поставив росток обратно, она принесла немного воды из кухни, полила оба растения и открыла окно, впуская в комнату прохладный ветерок.

Убедившись, что комната достаточно проветрена, Сакура снова закрыла окно и, напоследок улыбнувшись растению, которое Какаши назвал в её честь, вышла из комнаты. Она заперла за собой дверь, положила ключ обратно под статуэтку собачки и направилась в свою квартиру.

***

Сакура сидела на перилах своего балкона, глядя на Южные ворота, которые выглядывали из-за деревьев парка Сенджу. Где-то за ними бродили Итачи и Какаши, разыскивая двух бессмертных членов Акацуки. Эта мысль пугала её до полусмерти.

Беспокойно барабаня пальцами по перилам, Сакура прикрыла веки. Тут же всплыли воспоминания о её ночи с Итачи. Резко открыв глаза, Сакура потрясла головой, будто физически удаляя воспоминания из своего сознания. Она спрыгнула с перил, тяжело дыша, вернулась в свою квартиру и закрыла дверь на балкон.

Сакура бросилась на кровать, завернувшись в простыни и изо всех сил стараясь не думать о старшем Учиха. Это было абсурдно, но она уже сильно скучала по нему. Он отсутствовал всего восемь дней, и в последний раз, когда они разговаривали, было решено, что между ними ничего не будет. У неё было время.

«Время пытаться отрицать то, что ты к нему чувствуешь», — сказала Внутренняя Сакура, закатывая глаза.

Чувства к нему отрицать было невозможно. Большинство её мыслей было сосредоточено вокруг Итачи, и даже когда она не думала о нём сознательно, он умудрялся всплывать в её мыслях в самые неподходящие моменты. Сакура предположила, что какое-то отношение к этому имело то, что он целовал её до бесчувствия и спал рядом с ней, крепко и интимно прижимая к себе.

«Когда я касаюсь этих губ своими…» — прозвучал в её голове голос Итачи.

— Уф, — простонала Сакура, хватая подушку и прижимая её к лицу.

Когда Итачи рассказал ей, как он понимает любовь, и чем она отличается от простого увлечения, всё казалось таким простым. Какаши был человеком, которого она любила, несмотря на его недостатки. Если раньше Сакура ненавидела его за опоздания, то теперь она просто сама опаздывала на каждую встречу на два часа и терпеливо ждала его нового оправдания. Зная его манеру на самые личные вопросы отвечать своими собственными, Сакура научилась перефразировать их до тех пор, пока он не мог продолжать уклоняться.

И она очень любила его.

Она любила его сексуальный голос и сонные глаза, его долговязую мускулистую фигуру. Ей нравилась его склонность быть самым большим ленивцем в деревне, пока не доходило миссии, и ей нравилось, как он был напряжён во время боя, всегда ставя своих товарищей на первое место. Ей нравилось смотреть, как он бегает с Гаем во время их дурацких соревнований, и слышать его редкий смех.

Она выглянула из-за подушки и посмотрела в потолок.

Похоже, она действительно любила его.

Но если это так, то почему Итачи продолжает преследовать её?

Тяжело вздохнув, Сакура села.

— Мне нужно с кем-то об этом поговорить, — сказала она вслух, понимая, что действительно не знает, с кем обо всём этом разговаривать.

В дверь постучали.

На мгновение Сакура замерла, бросив взгляд на будильник. Два часа ночи. Это могло означать только одно.

Бросившись к двери, Сакура распахнула её с такой силой, что испугалась, как бы не оторвалась ручка. В ночи стоял Саске, одетый в свою обычную униформу, в полной экипировке.

— Приказ от Пятой. Команда Десять вступила в схватку с двумя Акацуки. Команда Семь направляется для поддержки.

— Я сейчас оденусь. Что Наруто? — спросила Сакура, бросаясь в свою спальню.

— Проснулся и собирается. Мы встретимся с ним у Южных ворот, — раздался голос Саске от входной двери. В рекордное время она надела униформу, собрала своё оружие и схватила аптечку. Она побежала обратно к двери, натянула сапоги и вышла наружу, присоединяясь к Саске.

— Есть новости о том, как они там? — спросила Сакура, когда они вместе мчались по крышам.

— Согласно данным, бой только начался, — объяснил Саске. Он посмотрел на неё серьёзными тёмными глазами. Сакура отвела взгляд, не желая видеть в них крошечную долю сомнения.

Наруто ждал у ворот, беспокойно расхаживая взад и вперёд, засунув руки в карманы. Он оживился, заметив их приближение, закинул рюкзак за спину и прыгнул, как только они достигли ворот.

— Разве не отряд АНБУ Итачи разыскивал тех Акацуки? — спросил Наруто, когда они мчались через лес.

— Да, но он находится на несколько часов дальше от команды Какаши, чем мы, — ответил Саске, грациозно перепрыгивая с ветки на ветку. Сакура облегчённо вздохнула — оба мужчины были живы и здоровы.

— А где Какаши? — спросила Сакура, ускоряясь.

— На западе, — сказал Саске, оглядываясь через плечо. — Какаши послал одну из своих собак за нами.

Она кивнула ему и перевела взгляд на Наруто. Блондин молчал, двигаясь по лесу, как леопард на охоте, его глаза были сосредоточены и сузились, зубы скрипели, кулаки были сжаты. Полосы на его щеках стали немного заметнее — это говорило о том, что Девятихвостый проснулся и готов разорвать любого, кто встанет у них на пути. Она нахмурилась: Наруто в таком состоянии был опасен.

Направив больше чакры к ногам, Сакура легко догнала его и мягко шлёпнула по щеке тыльной стороной ладони, выводя его из состояния напряжённого внимания. Наруто удивлённо посмотрел на неё.

— Наруто, — строго сказала Сакура, когда он открыл рот. — Всё будет хорошо.

Наруто снова закрыл рот, в его глазах на краткий миг мелькнула неуверенность.

— Точно, — сказал он, глубоко вздохнув.

Тёмные глаза Саске скользнули по ним обоим.

— У нас будет элемент неожиданности. Зная Какаши, он, вероятно, схватился с одним Акацуки, оставив другого Команде Десять. Нужно прикинуть план в соответствии с этим.

— Они следуют плану Шикамару, — вмешалась Сакура. — Я… я видела, как они уходили. Шикамару упомянул, что у него уже есть план, — продолжила она, когда Саске удивлённо поднял бровь.

— Тогда не о чем беспокоиться, — уверенно сказал Наруто.

Саске нахмурился, а Сакура кивнула:

— Шикамару — один из лучших стратегов. У него было время, чтобы включить в свой план Какаши с его навыками. Я думаю, что мы должны затаиться и оценить ситуацию, как только прибудем. Если нужна помощь, мы вмешаемся. Если нет, то постараемся не отсвечивать и нанесём удар, когда настанет подходящий момент.

Оба парня посмотрели на неё и кивнули.

— Кто-то идёт, — сказал Саске, и его глаза налились алым.

Из кустов выскочила собака с коричневой шерстью и тёмными круглыми отметинами вокруг глаз.

— Биске! — с энтузиазмом выкрикнул Наруто. Сакура усмехнулась — нинкен всегда был его любимцем.

— Да это детишки Какаши, — сказал Биске, игриво кусая Наруто, когда тот протянул руку, чтобы погладить его. — Мелочь, тупица и угрюмец.

Сакура закатила глаза и пожала плечами, в то время как взгляд Саске потемнел, а Наруто расхохотался. Мгновение спустя он затих, переводя взгляд с Сакуры на Саске и обратно.

— Погоди-ка, это я тупица?

Биске склонил голову набок, как бы говоря: «кто же ещё?» — прежде чем повернуться.

— За мной, дети! Мы в часе бега от Какаши.

— Тупица?! — негодующе завопил Наруто, бросившись догонять маленького пса. Тихо посмеиваясь, Сакура слушала, как её белокурый товарищ по команде рассказывал обо всех умных вещах, которые он сделал в своей жизни, и о том, что ему удалось стать джоунином. Биске, казалось, не был впечатлён, он уверенно вёл их обратно к Какаши.

— Интересно, все ли нинкены такие же невежливые, как Какаши, — обратилась Сакура к Саске.

— Какаши — вожак стаи. Этого знать достаточно.

— Спасибо за проницательность, угрюмец.

Саске повернулся к ней, словно змея, готовая к нападению. Сакура захихикала, шутливо съёжившись под его пристальным взглядом. Саске ещё мгновение смотрел на неё, потом его взгляд смягчился, и он быстро отвернулся. Она хорошо знала его: Саске всегда беспокоился о ней, даже когда не показывал этого. Вид её смеха, вероятно, ослабил его беспокойство.