Выбрать главу

— Ты такая влажная, Сакура, — сказал Итачи, в глубине его ониксов разгорелся жар. При виде его желания её соски напряглись, и она не осмелилась отвести взгляд, когда в неё погрузились его пальцы. Она судорожно вздохнула, когда он вынул их и добавил ещё один палец, и обхватила обеими руками его член, поглаживая его в том же медленном темпе.— Тебе нужно, чтобы я был внутри тебя? Тебе нужно, чтобы я заполнил тебя?

— О боги, — выдавила Сакура, откинув голову назад, когда он ускорился. — Д-да.

— Да — что? — мрачно прошептал он.

— Да, мне нужно, чтобы ты заполнил меня, — захныкала Сакура, двигаясь всё ближе и ближе навстречу беспамятству, пока Итачи резко имел её пальцами, скользя большим пальцем по чувствительному клитору.

— Не кончай, Сакура.

— Мне нужно… Прошу, Итачи.

— Я хочу почувствовать тебя, когда ты кончишь, — сказал Итачи, посасывая её сосок.

— Мне нужно кончить на твоём члене, — пробормотала Сакура. — Пожалуйста… Прошу, — взмолилась она.

Итачи застонал, запустив одну руку в её волосы и притягивая достаточно близко для очередного глубокого поцелуя. Он вынул пальцы, покрыл свой член её соками и вошёл в неё одним сильным толчком.

Она вскрикнула, схватив его за руки, и выгнула спину, наслаждаясь ощущением такой полноты.

Итачи тихо выругался, закрыв глаза и оставаясь неподвижным в течение долгого времени. Он снова открыл их, сдерживаемое желание заставило его притянуть её ещё ближе к себе. Девушка встретила его лихорадочным поцелуем, обхватив ногами его бёдра, когда он посадил их вертикально. Его руки двинулись вниз по её телу и остановились на ягодицах. Она охнула в его рот, когда Итачи приподнял её и вновь опустил на себя, и обняла его за плечи, двигаясь вместе с ним.

Он вышел и погрузился обратно, задавая мучительный темп. Её челюсть отвисла в беззвучном крике удовольствия, она нахмурила брови, обнаружив, что не может отвести глаз от напряжённого взгляда Итачи.

— Так хорошо… — простонала она, вцепившись в его плечи. — Так… Итачи, так хорошо…

Он восхитительно растягивал её, горячую и пульсирующую внутри, направляя её толчками. Комнату заполнял влажный звук шлёпающей плоти. От того, как он смотрел на неё, со страстью и желанием в глазах, её мышцы сжались вокруг него.

— Сакура… ты такая узкая, — произнёс Итачи. — Такая влажная для меня… — Итачи отклонил её назад, крепко держа в своих объятиях, и посмотрел вниз, туда, где они соединялись. — Посмотри на себя… Такая влажная, розовая и тесная вокруг меня, — сказал он, голос его был невнятным от вожделения. — Посмотри, Сакура.

Сакура с усилием посмотрела вниз на своё тело, глядя, как его член входит и выходит из неё. Именно тогда он слегка изменил угол проникновения, заставив её ахнуть. Он шлёпнул её по заднице, скользнув языком от пупка к груди, и ускорил темп, насаживая её на себя. Она держалась изо всех сил, ощущая, как его член скользит взад и вперёд внутри неё, и начала сотрясаться, когда её нервную систему охватила дрожь удовольствия. Она была так близко… Итачи вновь посасывал бусинку её соска, погружаясь в неё снова и снова и доставая членом до той идеальной точки глубоко внутри неё.

— Я сейчас… — задыхаясь, прошептала Сакура, широко раскрыв глаза и глядя на Итачи. Это было похоже на угрожающую затянуть приливную волну, её бедра задрожали вокруг его.

— Кончи для меня, Сакура, — сказал Итачи натужным голосом, притянув её в объятия и опустив одну руку, чтобы погладить её клитор, от чего девушка с прерывистым криком провалилась в блаженство. Она вцепилась в него, глубоко впиваясь ногтями в его спину, когда по её телу прокатился оргазм — удовольствие охватило её подобно лесному пожару.

Итачи держал её в своих объятиях, зашипев, когда её мышцы сжались вокруг него почти до боли, погрузившись глубоко в неё и пережидая её оргазм, и поцеловал её подбородок. Она задрожала в его руках и запустила пальцы в его волосы, ища его губы и прижимаясь к ним своими.

— Это как следует, — наконец выдавила она из себя.

Итачи напряжённо усмехнулся, медленно раскачиваясь взад-вперёд внутри неё. Она охнула от ощущения его члена, всё ещё такого твёрдого и пульсирующего.

— Я ещё не закончил.

Она улыбнулась, когда он осторожно положил её на футон, не позволяя их связи прерваться, встав на колени и обхватив её бёдра. Он наклонился вперёд, захватывая её губы в тот самый момент, когда вновь толкнулся внутрь, вызвав у неё вскрик удовольствия.

Он неторопливо входил и выходил из неё, медленно возвращая к жизни её желание. Уперевшись пятками в футон, она подалась навстречу его толчкам, покраснев, когда он убрал мокрую от пота прядь волос с её лба и провёл рукой по её телу. Она вздохнула, когда он коснулся её лобковых волос, лаская внутреннюю поверхность бёдер, прежде чем вновь начал оглаживать клитор.

— Вот так, Сакура, — сказал Итачи, когда она выгнула спину, проводя ногтями по его груди. Он схватил её за бедро, помогая ей прижаться к нему. — С тобой так хорошо.

— Ещё… Ещё, Итачи, пожалуйста… — простонала она. — Трахни меня.

Итачи громко застонал, закинув её ноги себе на плечи и поцеловав икру. Он приподнял её попку и притянул обратно к себе, задавая безжалостный темп, заставляя пальцы её ног сжаться от последовавшего всплеска наслаждения. Она схватилась за футон, держась за него, когда каждый толчок сотрясал всё её тело. До неё едва доносились их переплетающиеся стоны, звук шлепающей по ней мошонки и ощущение влаги, размазавшейся по внутренней стороне её бёдер.

— Да… прошу… почти, — выдохнула Сакура, ущипнув себя за сосок, чтобы помочь себе. Стоны Итачи становились всё громче, толчки становились всё более беспорядочными, когда он вернул руку к её клитору.

— Ты такая узкая, Сакура, — выдавил Итачи. — Течёшь по моему члену.… Скажи моё имя, Сакура…

— Итачи, — сказала она в ответ, дрожа и раскрывая губы в беззвучном крике.— Итачи… — отчаянно всхлипнула она. Вспышка раскалённого добела удовольствия взорвалась внутри неё без предупреждения. Она сокращалась вокруг Итачи, ругнувшегося, когда она сжалась вокруг него. — В меня… — выдавила она, зная, что он уже близко. — Пожалуйста, кончи в меня…

Глубоко внутри она почувствовала, как член Итачи стал невероятно твёрдым и большим, как только он издал протяжный стон, войдя по самое основание и обхватив её руками. Он застонал в экстазе, и её лоно затопил поток липкого тепла.

Он переместил вес, выскользнул из неё, и, улёгшись на бок, положил голову на руку, осторожно убирая влажные от пота волосы с её лица. Ему, казалось, нравилось лежать в молчании, на его губах играла лёгкая удовлетворённая улыбка, когда он поймал ими губы девушки, лаская большим пальцем её щеку.

— Я принесу полотенце, — сказал Итачи.

Сакура глупо ухмыльнулась, когда он вернулся к футону, неся маленькое полотенце. Он уселся рядом с ней, помогая стереть влагу с бёдер. Немного смущённая, она бросилась в ванную, чтобы помыться, а затем вернулась к нему. Он притянул её к себе, поцеловал в лоб и укрыл их одеялом.

— Ты невообразимая, Сакура.

Она покраснела.

— Как раз собиралась сказать это о тебе.

Прижавшись к нему всем телом, она положила руки на его грудь, наслаждаясь исходящим от него теплом. Он вырисовывал круги на её спине, словно окутывая её своим телом.

— Если это и есть «трахать меня как следует»… Возможно, когда-нибудь мне придётся попросить тебя сделать это снова, — сказала Сакура, кусая губы и глядя на него снизу вверх. Он выглядел почти смущённым.

— Мне не следовало использовать такую грубую формулировку.

— А мне понравилось, — застенчиво призналась она. — На самом деле… Это не выходит у меня из головы.

Итачи усмехнулся, и этот звук срезонировал в его груди.

— На это я и рассчитывал, — какое-то время он молчал, и она перевернулась в его объятиях, прижимаясь к нему спиной. — Я хотел бы сделать это снова, — сказал он наконец, проводя костяшками пальцев по изгибу её талии и бёдер.