— Нямаме много време — каза Лайл на все още стъписания Патрони. — Те ще се запитат защо се бавиш, затова разкажи ми набързо какво е положението.
— Терористи превзеха кораба. Ригс работи с тях.
— Знам — прекъсна го Хаузър. — Как са танкерът и екипажът?
— Онова, което си пуснал в системата, е задръстило петия цилиндър. Компютърът изключи двигателя. Ще отстраним повредата за един-два часа. Но ще можем да използваме само петдесет процента от мощността, за да не съсипем останалата част на мотора. Ригс ми каза, че корабът трябва да стигне до Сан Франциско.
— Сан Франциско? Защо?
— Не обясни, но даде ясно да се разбере, че отиваме там.
— Как е екипажът?
— Добре. Държат ни в главната трапезария, когато не сме дежурни. Дават ни храна само веднъж дневно и трябва да спим на пода или на столовете, но можеше да е много по-лошо. Отправиха няколко заплахи. Двама души са мъртви. Единият е Лари Уокър, кормчията, когото улучи куршумът, предназначен за теб.
— А останалата част на кораба? Знам, че мостикът е разрушен от изстрелите.
— Да. Радарната система е извън строя. Няма да мога да я поправя. И сензорите за налягането в резервоарите са повредени. Трябва незабавно да бъдат включени. Ще взема резервни части от други системи, за да ги оправя. Щурвалът и контролните уреди работят нормално, но промените в скоростта на танкера трябва да се извършват ръчно в машинното отделение.
— Не контролират тягата, но са оставили машинното отделение на автоматичен контрол? — Хаузър се стъписа от нехайството на нападателите. Автоматичната система контролираше двигателя, когато инженерите не дежуряха. При нормални обстоятелства танкерът се оставяше на автоматично управление само нощем и в спокойно море.
— Аз не издавам заповедите, само ги изпълнявам.
— Питам се защо контролът върху резервоарите е важен за тях. Не би трябвало да е от първостепенно значение, по-същественото е възвръщането на контрола върху тягата. — Въпросите на Хаузър бяха риторични. Нито той, нито Патрони можеха да отгатнат мотивите на похитителите. — Знаеш ли нещо за терористите?
— Само, че водачът им са казва Волф, но и той приема заповеди от Ригс.
— Какво мислиш за всичко това? Плавал си с Ригс.
— Нямам представа какво става, капитане. Плавал съм с нея, но само два пъти, и не я познавам добре. Знам само, че тя беше много близка с предишния капитан Харис Олбрехт.
— Мислиш ли, че и Олбрехт е замесен?
— Убеден съм.
— Знаеш ли какво се е случило с него и защо корабът закъсня с пристигането си във Валдиз?
— Олбрехт заповяда на хората от екипажа да се приберат в каютите си, докато навлизахме в Аляския залив. Не разреши на никого да излиза. Останаха само двамата с Ригс. И не спряхме за пръв път там, но този престой беше най-дългият. Нямам представа какво се е случило с ръката му, но знам, че не са я намерили, ако се сещаш какво имам предвид.
— Какво искаш да кажеш?
Патрони го погледна така, сякаш не можеше да повярва, че капитанът не го разбира.
— Танкерът е голям и опасен, но ако изгубиш ръката си, по-добре я намери бързо и се надявай лекарите да ти я зашият. Капитан Олбрехт не е намерил ръката си, а медицинският хеликоптер пристигна само двайсет минути след инцидента. Какво се е случило с откъснатия крайник?
— Паднал е през борда?
— Какво е правил до перилата, че да изгуби ръката си?
Хаузър нямаше отговор на този въпрос.
— Говорих с моряците, които са плавали с Ригс и Олбрехт. От няколко месеца спирали тук-там и затваряли екипажа под палубата. Плащали им малка премия за неудобството, затова никой не се оплаквал.
— „Петромакс“ не са ли казали нищо за закъсненията? Инженерът поклати глава.
— Доколкото знам, не.
Хаузър погледна часовника си.
— Тръгвай, защото ще започнат да се питат къде си. Аз се крия в спасителната лодка на кърмата. Съобщавай ми каквото научиш.
— Добре. И аз искам тези копелета да се махнат от нашия кораб.
— Виж какво… — Хаузър беше капитан на танкера съвсем отскоро и все още не знаеше имената на членовете на екипажа.
— Джордж.
— Виж какво, Джордж, може да се наложи да напусна кораба, но аварийният радиопредавател в спасителната лодка няма голям обхват, а трябва да кажем на външния свят какво се е случило тук. Измисли начин да спуснем във водата спасителната лодка, без да будим подозрение. Не желая бягството ми да създаде неприятности на екипажа.