Tea продолжала что-то говорить Джону. И тут кто-то подошел к Холли сзади и схватил ее за руку.
Она развернулась и увидела улыбающегося Мика.
— Готова к первой ночи в лесу? — Вблизи он казался еще больше похожим на Кевина Бейкона.
— Вроде да, — ответила Холли. — Все идет нормально.
— Если будет страшно, позови меня — я буду тебя защищать.
— Пока не потушат свет, — отшутилась Холли.
— И даже в темноте. Пусть тебя не пугают правила Дяди Билла. На словах он весь из себя крутой, но на самом деле добрый и ласковый, как котенок.
Холли не могла удержаться от улыбки: она знала, что Мик прав.
— Проводить тебя до домика? — спросил Мик.
— Спасибо. Я пойду с Tea, нам нужно поговорить.
— Ну тогда в следующий раз. Впереди у нас целое лето. — Мик повернулся и медленно пошел прочь.
Холли смотрела ему вслед. Сердце у нее билось быстрее обычного. Что делает его таким привлекательным? Может быть, причина в том, что он кажется немного… опасным?
Она повернулась, чтобы найти Tea, и увидела в нескольких шагах от себя Джери. Джери смотрела прямо на нее, и в ее взгляде была такая откровенная ненависть, что у Холли по спине побежали мурашки. Поймав ее взгляд, Джери не отвела глаз, а продолжала смотреть — зло и даже угрожающе.
Глава 7
Лагерь «Ночное крыло»
Дорогой Шеф!
Начало положено. Было не так-то просто вывинтить из стены болты, но все сбылось как во сне — или в кошмаре. Жаль только, что не свалился весь шкаф, но впереди еще достаточно времени.
Мало ли что может случиться в лагере — самые неожиданные несчастные случаи, даже со смертельным исходом.
Напиши мне, как у тебя дела. Помни, Шеф, я за тебя отомщу!
Глава 8
Холли проснулась еще до шести — ее разбудило многоголосое щебетание птиц. Обычно она любила поспать подольше, но золотистые солнечные лучи и свежий, пахнущий сосной воздух прогоняли сон.
«Кто знает? — подумала она. — Может, я рождена для жизни на природе, хотя никогда раньше об этом и не подозревала».
Дебра все еще спала — ее кровать стояла в другом конце комнаты. Холли быстро и тихо натянула на себя новый купальник в розовую полоску и, схватив полотенце, вышла из домика.
Над лесом висела легкая дымка, земля и трава были покрыты росой. «Здесь и в самом деле очень красиво, — подумала Холли. — Неудивительно, что дядя Билл так прикипел душой к этому месту».
Она пошла по дорожке к озеру, подошвы ее босых ног легонько покалывали сосновые иголки.
Почти уже добравшись до озера, Холли вдруг услышала за спиной топот и тяжелое дыхание и поняла, что кто-то бежит по дорожке.
Она быстро обернулась и сразу же успокоилась, увидев, что это топает Сэнди. На нем был красный спортивный костюм и те самые роскошные очки, о которых рассказывала Tea.
— Привет! — Сэнди остановился. — Надеюсь, я тебя не напугал? Я всегда утром бегаю.
— А я обычно предпочитаю выспаться как следует, — сказала Холли, зевая. — Но утро сегодня такое чудесное, вот я и решила искупаться.
— Это верно, — согласился Сэнди. — Хочешь прогуляться по лесу? Я вчера нашел птичье гнездо. Птенцы уже выросли и скоро начнут летать. Они такие смешные.
— Звучит заманчиво, — признала Холли. — Но лучше я посмотрю на них попозже. А сейчас все-таки пойду искупаюсь.
— Правильное решение, — улыбнулся Сэнди. — Но послушай, будь осторожна! В озере есть очень глубокие места. И держись подальше от отмели — там попадаются пиявки.
— Спасибо, что предупредил. Надо же, пиявки! Я буду плавать в отгороженном для купания месте.
— Тогда все будет в порядке. Желаю получить удовольствие от купания. — Он свернул на другую тропинку и исчез среди деревьев. Мягкий стук его кроссовок постепенно затих.
Холли мысленно сказала себе, что стоит присмотреться к Сэнди поближе. Он очень симпатичный, и у него потрясающая улыбка. Но почему-то он не так волновал ее, как…
— Эй, привет! — Холли очнулась от своих мыслей: впереди на дорожке внезапно появился Мик.
— Ой! — Она подпрыгнула от неожиданности. — Откуда ты взялся?
— Из леса. Извини, что напугал. Я люблю продираться сквозь заросли — это интереснее, чем ходить по тропинке.
— А я вот собралась искупаться, — объяснила Холли.