- Кто там? - крикнул юнга. - Кто идет?
Человек остановился.
- Кто такой? - еще раз крикнул юнга и поднял ружье.
В ответ - короткий блеск выстрела, что-то ударило в грудь, в ушах гром-и юноша падает на снег. Он не видит огонька, не слышит еще одного выстрела и не чувствует, как вторая пуля обжигает его плечо. Лишь конвульсивно Степа два раза набрал грудью воздух и больше ничего не слышал, не чувствовал.
Ларсен иа секунду остановился, прислушался и сделал шаг к юноше. За камнем послышались шаги. Шкипер повернулся и бросился бежать между скалами.
Бентсен спал очень чутко и проснулся после первого же выстрела. Он выскочил из мешка в тот самый момент, когда раздался второй выстрел. Разбудил Запару и Вершемета.
- Медведь? - спросил охотник, хватая ружье.
Норвежский штурман не понял, что сказал Вершемет, но он был уверен, что это Степа стрелял в медведя.
Все трое с криком выскочили из грота.
Охотник окликнул юнгу, но тот не отозвался. В десяти шагах от них что-то чернело на снегу. Поняли, что это юнга. Медведя нигде не было видно. Он, наверно, убежал, услыхав их, а перед тем успел ударить юнгу.
«А может быть, несчастный случай?» - мелькнуло в голове Запары.
Все трое наклонились над юношей. Охотник, проведя рукой по телу юнги, ощутил кровь.
- Ранен! - вскрикнул он. - Не дышит! - В голосе его звучал ужас.
Бентсен вынул смоченный в нефти платок и зажег его. При свете этого факела гидролог стал осматривать юношу. Он увидел, что пуля пробила ему грудь насквозь. Но откуда рана в плече? Затем он пощупал пульс.
- Он еще жив! - сказал гидролог. Слезы, катясь по его щекам, замерзали маленькими льдинками.
- Но как могли попасть в него две пули?
Запара был уверен, что это несчастный случай.
Бентсен передал Вершемету факел и взял ружье, лежавшее возле юноши. Он открыл замок, заглянул туда и разрядил ружье.
- Пять, - сказал Вершемет, сосчитав патроны. - Он не стрелял из него.
Все трое переглянулись.
- Шкипер Ларсен, - твердо сказал Бентсен. - Он может нас всех перестрелять. Будем осторожны.
Запара перевел Вершемету слова норвежца.
Вершемет оглянулся вокруг и снова опустился на колени перед лежащим юнгой. Гидролог перевязывал раны.
- Надо немедленно на пароход- сказал он. - Может быть, там удастся его спасти.
- Идемте! - сказал Вершемет, поднимаясь на ноги.
Из ружей и мехового мешка сделали носилки. В мешок положили недвижимое тело и, немедля ни минуты, двинулись в путь.
Бентсен не советовал идти через горы. Там их могут задержать скалы и обрывы. Лучше - берегом, ведь шкипер Ларсен говорил, что остров можно обойти за двадцать четыре часа, а они больше половины уже прошли. Охотник и гидролог согласились со штурманом.
Идти было нелегко. В темноте все и время спотыкались Двое несли носилки, а один шел впереди, показывая дорогу.
Обходили расщелины и овраги. Переходили глубокие канавы, спускавшиеся к морю.
Шли молча. Время тянулось очень медленно. Во встревоженных головах проносились печальные мысли. Боялись заглянуть в носилки и не увидеть живым того, кто на них лежал. Иногда, утомленные, они шли медленнее. Тогда Вершемет тихо покрикивал:
- Скорее! Скорее!
Время шло. Сначала темноту рассеивало лишь мерцание звезд. Но вот над обледенелым морем стал проясняться горизонт, и вскоре выплыла лупа. Уставившись рожками вниз - на непогоду, она безразлично глядела на трех человек, которые, выбиваясь из сил, продвигались вперед. Теперь идти уже было легче, - яснее выделялась белая полоса снега над скалами острова. Молча сменял друг друга, моряки несли вперед драгоценную ношу. Запара слышал, как звенит у него в голове, но ни одним движением не выказывал своей усталости.
Холодный рассвет застал этих людей-со стиснутыми челюстями, серыми лицами - в пути. Они не убавляли шагу.
Вдали среди льдов зачернел пароход.
Глава XI
С юга пролетели кайры, что указывало на победное наступление весны. В морс трещал лед, па острове темнел и оседал снег. За кайрами появились гаги, гагарки, казарки, снежная чайка, приметная па снегу лишь темными лапками да черным клювом, трехпалая чайка с черными крыльями и редкая птица - розовая чайка.