Видя смущение стражника, я почувствовал некоторый прилив сил. На тебе, цепной пес, на орехи.
- Главное - я был у кареты всю ночь и видел Герберта. Он что-то делал возле нее. Что - я не видел, было темно. Я бросился за ним и позвал на помощь стражу. Но забыл про веревку, которой привязал себя к дверям, чтобы не пропустить гостя.
- Я тебе сказал, чтобы ты оставался в своих покоях, - гневно прорычал Раен.
- А я не послушался и своими глазами видел Герберта у кареты в предрассветный час! - не менее грозно прорычал в ответ я. Мой рык отозвался новой волной боли в ране. - Я думаю, это чего-то стоит, а?
- Раен! - попридержал своего не в меру ретивого слугу Эрнан. Телохранитель несколько остыл.
- А что ты хочешь? Ты поднял переполох, оказавшись не в том месте не в то время. И единственный, кто мог хоть что-то объяснить дел Армаку, это я, - принялся объясняться Раен. - Знаешь, как мне попало за самоуправство, за то, что я разрешил тебе выходить из дома, и за все остальное? Кристелл приказал привести тебя к нему, как только ты очухаешься.
- Я готов, - бодро отозвался я. В самом деле, чувствовал я себя изрядно отдохнувшим. С чего бы...
- Поздно спохватился, - отозвался широкоскулый капитан. - Он уехал.
- Куда? - не сразу сообразил я.
- С графиней и ее дочерью. В город.
Я охнул от неожиданности.
- Но почему он не дождался меня?
Мне ответил Эрнан.
- Так тебя никак добудиться не могли. Уже позднее утро, и графиня с эскортом только что выехала за ворота.
Ой-ей! Так вот почему я чувствовал себя таким отдохнувшим!
Я все испортил. Выследил виновного на месте преступления, почти поймал. И вот, допустил такую оплошность - забыл про веревку. Подумать только!
- Герберт все еще здесь, в усадьбе? - почему-то выскочило мне на язык.
Отозвался капитан.
- Ты поднял переполох, позвал стражу. Поэтому дел Армак распорядился никого из слуг не выпускать до своего возвращения.
До выяснения обстоятельств. Что ж, это как раз в духе дел Армака. Значит еще не все потерянно! Я попросил Эрнана нагнуться пониже и четко прошептал ему в самое ухо:
- Эрнан, я видел, как Герберт что-то сделал с Кристаллом.
- Но тот был на месте, когда мать уезжала. Я сам видел, - горячо зашептал он в ответ.
Мне было не до споров. Мало ли что он там видел!
- Бери капитана, Раена и мигом мчи главному конюху. Скажи ему, что это ты был в засаде, что это ты все видел!
- Но я... - попробовал было возразить графенок, но я зашептал еще яростнее.
- Ты должен выбить из него правду! Если я не прав, то гокус с ним. Но если я прав - твоя мать и сестра в большой опасности. - Видя сомневающиеся глаза Эрнана, я потихоньку впадал в бешенство. Вот недотепа! Нет доказательств - бери внаглую, нахрапом. Всего делов то. - Кричи, топай ногами, обещай виселицу или помилование. А как только узнаешь - мигом на коня и дуй с Раеном за матерью.
- А может, лучше послать капитана?
Я рычал уже по-настоящему.
- Ты хочешь доказать всем, что ты не слюнтяй? Хочешь? Такой шанс выпадает всего пару раз в жизни. И это - первый! А сделать нужно всего ничего...
Рана и бессонница снова напомнили о себе, и я отключился. Уже в который раз.
<p>
***</p>
Проснулся я ко времени обеда и от шушукающихся слуг узнал, что все закончилось благополучно.
Затем меня проведал Эрнан. Захлебываясь от восторга, юноша рассказал, как вместе со своим телохранителем, капитаном и тремя стражниками нашел Герберта и принялся обвинять его в пособничестве бандитам. Видя гневное лицо юного графа, такое количество стражи, и, главное, сраженный тем, что сам Эрнан выследил его у кареты, предатель во всем сознался. Оказалось, что он накапал под Кристалл Отведения какой-то особой жидкости, которая вывела его из действия. Понятно - разбить или унести кристалл нельзя - это мигом бы заметили. Вот он и сообразил, умник недоделанный.
Получив признание, Эрнан поступил так, как ему советовали - приказал привести коней и вместе с охраной мигом помчал за каретой.
Им повезло - графиня и ее свита еще не успели отъехать далеко. Эрнан все рассказал дел Армаку. Кристалл Отведения очистили от маслянистой дряни, юный граф вернулся в усадьбу, а дальше все прошло так, как планировал Кристелл. Магия нападавших не сработала, и нескольких бандитов и одного неудачливого мага скрутили, отвезли в город и сдали на руки торжествующей страже.
Я улыбался. Получилось!
Юный граф был очень доволен собой - он вывел предателя на чистую воду и принес важные вести, спасшие мать и сестру от неприятностей. Когда эта история получит огласку, его престиж сразу пойдет вверх. А когда об этой истории узнает сам граф Вортексский - он-то уж не применит расписать достоинства своего сына перед всем княжеством.
- Сегодня вечером за тобой придет Кристелл и отведет тебя к маменьке, - под конец сообщил мне Эрнан. - Она даст тебе обещанную награду. Так что к вечеру будь готов.
Я кивнул. Хорошо, когда все идет хорошо!
Эрнан не спешил покидать свое место у моей постели. Очевидно, что у него на душе было что-то, о чем он никак не мог решиться поведать.
Сделав вопросительные глаза, я как можно добродушнее усмехнулся своему гостю, всем своим видом поощряя его к назревающему откровению.
Юный граф не смог сдержать признания.