Выбрать главу

— У меня странное предчувствие, словно вот-вот должно что-то произойти. — Всё же сдался Ругор.

— Да это всё из-за странника. Я тоже, как с ним встретился, меня не покидает чувство опасности. — Ответил Киран, оглянувшись и оценивая ситуацию. Волнение Ругора перекинулось и на него.

— Ты, кстати, что думаешь о нём? — Спросил Ругор, пытаясь отвлечь себя от плохих мыслей.

— Ты о страннике? Мутный он. Странно себя ведёт. Но двигается хорошо. Я заметил, пока наблюдал за ним. Такая походка может быть только у человека, прошедшего много боёв. Хотя ты и сам это знаешь. — Ответил ему Киран.

— Он же странник. Посланник духов. Это нормально, он должен быть сильным.

— У тебя тоже не проходит это чувство? — Резко сменил тему Киран и нахмурился, ожидая ответа.

— Да. — Кивнул в ответ Ругор. Его рука полезла к двуручному широкому мечу, который уже давно не точили.

Киран повторил его жест, но доставая парные кинжалы с пояса.

— Нам осталось немного. Может, вышлем патруль? — Спросил Киран.

— Не надо. Здесь места безопасные. Возможно, это просто наваждение. Или же страх перед грядущим.

— Ты так быстро согласился на переезд, может, стоило это сначала получше обсудить? Созвать старейшин? — Киран часто менял темы, когда начинал переживать.

— Все старейшины нашего племени пойдут за ним в огонь и воду. Он спас нас от голода. Подарил силу. Тренирует будущее поколение, и я тебе не рассказывал, хотя ты, наверное, и сам заметил, что я больше не мутант. — Киран от такой новости прикусил губу.

— Конечно, заметил. Это же шанс на нормальную жизнь. Я не мог пропустить это мимо себя. Но, боюсь, племя малых Яров может воспринять странника в штыки.

— Их немного. Это во-первых. Во-вторых, они не откажутся от возможности зажить нормальной жизнью.

— Очень противное и высокомерное племя. Мне кажется, зря мы их приняли. Они всю жизнь поклонялись большим и подлизывали их задницы, смотря на остальных свысока.

— Напомни, почему их вынули?

— Они не согласились отдавать детей на убой фиолам, и большим ярам пришлось сделать это за них.

— Вот.

— Так подожди. Они догадываются, что мы собираемся воевать с фиолами? — После этого вопроса Ругор тяжело выдохнул, мысленно сетуя на глупость своего напарника.

— Как ты думаешь, почти семьдесят воинов отправились на охоту в пустыню, измазанные мелом? Догадываются ли они, что мы пошли грабить фиолов? А если мы пошли их грабить, очевидно же, что восстали против власти.

— Действительно. Тогда получается, они будут хвататься за всё, что сможет обеспечить нам победу. Переправим все племена в город, а это, по меньшей мере, двадцать тысяч мутантов, если собрать со всех гор. Вооружим их так же, как сейчас снабжён наш отряд, и всё. А лучше наладить своё производство. Как думаешь, мы сможем получить такое же оружие, как у соратников странника?

— Размечтался. Нам бы для начала своих обезопасить, а уже потом думать о других. Да и, тем более, откуда такая цифра, двадцать тысяч? Ты от кого её слышал?

— От фиолов. Они говорили, когда забирали наши кристаллы, ну, и я подслушал.

— Что говорили? — спросил Ругор.

— Да то, что количество мутантов за горами перевалило за двадцать тысяч. И один из них боялся как раз-таки объединения. Но второй над ним посмеялся, сказав, что какая-то химера может положить три племени и даже не устать. — Ругор задумался над словами Кирана.

— Что-то знакомое. Ладно, что же по оружию-то, то этот вопрос нужно задавать Парану. Насколько помню, его отряд взял с собой костяные копья и кинжалы.

— Ага, только сейчас у одной щит и меч, похожие на королевские или священное оружие. Второй с посохом мага, причём примерно такой же я видел только у высокопоставленных. Оставшиеся двое не лучше. Я, пока смотрел на кинжалы того слащавого парнишки, чуть слюной не захлебнулся. Такие клинки не тупятся и не ржавеют. Да и остры они очень.

— Как определил?

— Предположил.

— А что насчёт Рыха ничего не говоришь. У него вроде тоже хороший меч. Да и странника ты стороной обошёл.

— Я в таком оружии не силён, разве что могу сказать, что им сложно орудовать в замкнутых помещениях. А по поводу странника… — Киран сделал секундную паузу, проводя оценку отложившегося в памяти фрагмента. — Он положит и тебя, и меня, даже не моргнув глазом. И при этом без оружия.

— Это ты по рукопожатию понял? — Не только. Он селён, и крепок. И помимо этого, знает множество техник боя, или одну, но хорошо. Дай ему щепку, и он сломает ей тебе череп. Это я ещё молчу про его прыжок с высоты шести локтей.

— Я тоже заметил, что он даже не согнулся, словно шаг сделал.

— Вот-вот.

— Тихо, — сказал Ругор и начал принюхиваться, а после поднял руку в останавливающем жесте. Колона позади него остановилась. — Принюхайся. — Киран сделал, как ему было сказано.

— Мертвечиной воняет.

— Не только. Тут ещё и жареное мясо. Скорее всего, наши готовят ночью, сейчас я им. — Ругор был рад, что они добрались так быстро и ещё полным составом. А ведь надежды, что так всё хорошо сложится, не было. И именно из-за этой радости он не подумал об источнике запаха гнили.

Как только Ругор вышел из-за поворота, то увидел горы сожжённых тел. Подул ветер, и скелет ребёнка, венчавший эту гору, покатился вниз. Вождь слепых рыхлов не мог поверить в увиденное.

Старики и дети его племени валялись в сожжённой куче тел. На его глазах выступили слёзы, он выронил меч и, еле волоча по земле ноги, пошёл вперёд. Подходя к куче тел, он не мог произнести ни слова. И именно тогда он увидел глав родов и их семьи. Старики с пронзёнными руками и ногами будто распяты каменными шипами на кресте. Они висели, а из глаз капали капельки крови. Ругор узнал каждого из старейшин. Но не только старики и малые дети слепых рыхлов находились здесь. Люди снежных ургов были приморожены к стенам.

Ругор посмотрел дальше и увидел то, от чего так сильно воняло прогнившим мясом. Чёртовы некроманты содрали с малого яра всю плоть и из костей собрали собственных чудищ. Марионетки, которые плохо передвигались, но вселяли ужас не их внешним видом, а тем, как они получились. У Ругора потекли слёзы. За время проживания в племени он успел сродниться с каждым из жителей. А теперь они были все мертвы.

— Ругор, здесь нет никого старше пяти и младше сорока. — Киран сумел трезво оценить ситуацию. Ведь именно снежные Урги чаще всех хоронили своих братьев. Но даже так их молодняк почти весь находится в сгоревшей горе мёртвых тел. — Я остановил караван. Незачем им это видеть. Живо приходи в себя и разворачиваем караван в сторону города, про который нам говорил Паран. Я смог проследить примерное направление. Всё же из гармов плохие разведчики.

— Я убью их всех. — Прошептал Ругор. Киран не услышал его и переспросил, поскольку и сам создавал лишь видимость стойкого отношения к произошедшему.

— Что?

— Я! Убью! Всех! Фиолов! Ра-а-а-а-а-а-а-а! — закричал он и бросился голыми руками ломать скелеты, сделанные из тел малых яров.

В бешенстве он топтал, крушил, использовал умения. Киран стоял и смотрел за тем, как вождь слепых рыхлов выпускает свой гнев. И в гневе он был страшен. Один раз промазав, он показал, на что способен под усилением физических возможностей. Ругор ударил по скале, промазав, и та от его удара пошла трещинами. Скелеты под его ударами превращались в порошок. Ругор забылся в своей ярости и боли утраты.

— Ругор, хватит. Мы ещё можем спасти живых. — Киран положил руку на плечо товарища, когда тот остановился.

— Ты в этом уверен? — Вождь слепых рыхлов встретился взглядом с вождём снежных ургов и увидел в них решимость. В то время как у самого они, являясь отражением души, метались в отчаянии.

— Да. — твёрдо произнёс Киран и пнул некогда живого ребёнка, собиравшегося вцепиться в ногу Ругора. — Я уверен в том, что Паран поможет нам.

— Хорошо. Разворачивай караван и веди их к городу. Я останусь закапывать тела и подожду странника.

— А если он пойдёт в город?

— Отправь мне весточку. Я буду хоронить своих братьев и сестёр. — Ругор положил руки на глаза, чтобы скрыть слёзы. — Иди, — толкнул он своего товарища.