Выбрать главу

- Плохого? - кружка с тайшу быстро оказалась у меня. - Ящики со взрывчаткой перевезли на другой склад. Надо бы проверить, на какой именно.

- Вот же новости, как всегда, с утра пораньше!

Я сразу проснулась. Мозг вскипел, как муравейник, в который ткнули горящую палку. Мысли заметались с такой же скоростью и примерно такой же эффективностью - то есть никакой. Пьем тайшу и разгоняем муравьев по местам.

- Так. - Я уставилась в белое дно кружки с некоторым недоумением: как быстро кончился этот божественный напиток. - А Хей сегодня летит на встречу. И что мне, разорваться? - я вопросительно уставилась на Найса поверх пустой кружки.

- Тебе надо дома сидеть. Где это видано, чтобы генералы в разведку ходили, - усмехнулся он. А выглядит ведь опять так себе, не выспавшийся и помятый. Но раз шутит, значит, жизнь налаживается.

- Во сколько запищало? - спросила я деловито, но слегка насмешливо. Понятно же, почему не спал. А меня не разбудил, заботливый мой. И теперь вот тоже… «зззаботится». Ничего, в эту игру я уже умею играть.

- Около трех ночи где-то, - отчитался Найс.

- Понятно, и ты больше не ложился, так? - уже уверенно переспросила я. - Сам дундук, круги под глазами и общий вид как из заповедника моли, а туда же! Про генералов вспоминает.- Я приняла протянутую мне вторую чашку тайшу, но пить не стала, вместе с чашкой захватила и его руку, втянула на кровать, заставляя сеть. - Пей давай. И будем думать.

- Да я уже булькаю, когда хожу! - фыркнул он, но выпил полкружки. Мой вопрос он старательно проигнорировал, переходя к главному: - Чего тут думать? На новый склад надо Кайя отправить, опытный уже разведчик. А за Хей и я могу слетать последить.

- И правда, чего тут думать? - Очень ехидно переспросила я, отбирая кружку и высасывая остатки. - Мало тебе вчерашнего наезда от Рий? Ты, Сокровище мое, теперь пришит к гарему намертво и не рыпаешься даже кончиком хвоста, понятно? Я и так виновата, дергала тебя по любому поводу, не давала времени заняться прямыми обязанностями. Вот и получили… художественную резьбу по телу. Хватит. На склад, конечно, не полечу. А с Хей буду разбираться, не в первый раз.

- Тогда только с подстраховкой! - Найс демонстративно скрестил на груди руки и нахмурил брови.

- Естественно, - я отвернулась, якобы поставить кружку на тумбочку, а на самом деле - чтобы не улыбаться откровенно-торжествующе ему в глаза. - Только Кай и Чейри у нас сработанная пара шпионов по складам, отправим их туда. А мне остается Дийк, Файвиша я не рискну брать, для меня он темная лошадка, пусть и десять раз милый мальчик.

Найс сидел все такой же хмурый. Похоже, ему было бы спокойнее, если бы мы полетели вдвоем, а еще лучше - он один.

- Файвиша брать не надо. Лучше уж хозяйку его привлечь.

- Лучше, но рано, - я вздохнула. - Не настолько я ей доверяю. Сначала надо разобраться самим.

Приятно, что он беспокоится, но иногда это так мешает! А с другой стороны - кто я такая: девочка с хутора, ни опыта, ни навыков. Пусть хоть у кого-то осторожность берет верх над безрассудностью.

- Я не буду близко подходить, - принялась я за успокаивающие речи. - Там уже все знакомо, это тот же ресторан, что и в прошлый раз, мы этот задний двор наизусть выучили. В темноте с закрытыми глазами не потеряемся. Жучки Дийк оставит на старом месте, проверенном, там отличная слышимость. А спрячемся опять на крыше ресторана. Все отработано и совершенно безопасно! Хорошо, кстати, что ты разбудил меня пораньше!

Я вскочила и стала лихорадочно раздирать спутанные за ночь пряди пальцами. Где щетка? Надену джинсы, а то в прошлый раз все колени ободрала об этот забор!

- Позовешь Дийка?

Найс:

Сначала вылетела Лайри, с Вейсом, потому что Дийка госпожа Хей задержала у себя до самого своего отъезда. Мелкая рвалась лететь одна, но тут я встал стеной, чуть ли не до скандала. Грозился всех заговорщиков сдать госпоже Рий, госпоже Альцейкан, а на подколку Лайри: "Ну ты еще до Первой во Дворец дойди", пообещал выйти прямо сейчас. Так что пришлось ей лететь с Вейсом. Потом отбыли Чейри и Кай. Причем первый был очень недоволен, так как у него в театре была важная репетиция. Но согласился, что Кай без него не справится.

А я остался заниматься делами, принимать доклады мальков об обстановке в доме, а точнее, смотреть на часы и нервничать. Когда вернулась госпожа Хей и приказала привести к ней Вейса, Дийк тоже заметно напрягся. Но быстро успокоился, схватил едва живого Бэйладэ и потащил его за собой, в комнату госпожи. Судя по тому, что они оттуда сразу не вылетели - замену приняли.

Я еще понервничал немного, и тут появились Чейри и Кай. Выслушав отчет, я посмотрел, как Чей бьет копытом, и отправил его галопом в театр. Может, еще успеет на свою репетицию. Сведения, которые они принесли, были нерадостными: наши ящики размножились, причем раза в три. И у них завелись родственники.