— Не надо говорить так, — спокойно вступил в разговор Джейро. — Когда ты начинаешь вести себя так, нам всем становится неудобно.
— Я знаю, что происходит в твоей голове, — холодно перебил его Гарлет. — Ты один раз уже предал меня, а теперь хочешь еще и ограбить. Но теперь сила моя прибывает, а ты остаешься ничтожен и мал. И мне наплевать, что тебе неудобно.
Скёрл выскочила из-за стола.
— Глупо ссориться по пустякам! Хорошо, я пойду в ваш Фундамант!
— Тогда и я пойду, — вздохнул Джейро. — И мы отправимся туда прямо сейчас, чтобы положить конец этому делу.
Но Гарлет вдруг сник — дело разворачивалось совсем не так, как он хотел. Впрочем, подумав как следует, он не удивился. Просто сила вернулась еще не полностью, и потому «Великое Окружение» еще не подчинялось его воле полностью. Но со временем — станет.
Все четверо перешли мост, свернули на Эспланаду и пошли вдоль реки прямо к низкой громаде Фундаманта. Вал мягко сбегал ко входу, к его широко распахнутому порталу.
Скёрл на мгновение остановилась.
— Дальше я не пойду. Дальше меня ничто не интересует, и к тому же там очень дурно пахнет, я не могу. Подожду вас здесь.
Гарлет возмутился.
— Ты должна быть со мной! Ты сама говорила, что здесь размножаются сейшани! А вдруг их техника будет мне непонятна, и тогда ты все объяснишь мне!
— Мы, сначала быстро все осмотрим, и если обнаружим что-нибудь интересное, то позовем Скёрл, и она, конечно же, согласится пройти с нами, — нахмурился Майхак.
— Все это прекрасно, но я не могу оставить здесь Скёрл одну, — обрадовался Джейро.
— Но я не этого хотел! — разбушевался Гарлет. — Почему меня вечно грабит этот Джейро!? — Дикарь схватил девушку за руку. — Оставь Джейро здесь, а заодно и Майхака, если он согласится! Мы с тобой посмотрим ритуал вдвоем! Мы узнаем много интересных подробностей и потом…
— Мне неинтересно разведение сейшани, как и всех остальных, — уперлась Скёрл.
Майхак рассмеялся.
— Пойдем одни, Гарлет. Если там и правда дурной запах, мы плюнем на него, как настоящие ученые!
И отец с сыном спустились вниз по валу и вошли в здание. Джейро и Скёрл видели, как они на мгновение остановились на пороге, потом свернули направо и скрылись из глаз.
Разведчики появились спустя двадцать минут. Лицо Майхака было непроницаемо, Гарлет шел в удивлении и задумчивости. Дойдя до Эспланады, он вдруг, не обращая ни на кого внимания, повернул к площади.
— И что вы узнали? — спросил Джейро у отца.
— И много, и мало. Дурной запах действительно присутствует. Конечно же, никаких совокуплений, только шесть танкеров первичной смеси. Мы стояли на балконе, огибающем рабочую площадку, и смотрели. Техники-гричкины следят за танкерами, содержимое которых бурлит и зреет, оттуда и исходит ужасный запах. Везде понатыкана уйма всяческого электронного оборудования, много свинца, словом — внизу почти ничего не видно. По-моему, стоят ряды каких-то небольших корыт, где, как мне кажется, и развиваются новые особи. Там действуют уже другие техники, наверное, из вампиров, но я не уверен. — Майхак еще раз обернулся на Фундамант. — Удивительное место.
Тут к ним присоединился Гарлет.
— А ты что по этому поводу думаешь? — обратился к нему Джейро.
— Не то, что ожидал. Никакого совокупления и вообще ничего не понятно. А мне надо понять, как и где оно происходит. Я хочу вернуться и все рассмотреть как следует. Пусть теперь со мной пойдет Скёрл.
— Нет, я не пойду!
— И я тоже, — добавил Майхак. — Одного раза вполне достаточно.
— Тогда пусть Джейро пойдет со мной, — неожиданно согласился Гарлет.
— Я тоже не пойду, я не выношу дурные запахи.
— Как хотите, тогда я пойду один.
— Должен снова тебе напомнить, — вмешался Майхак, — что нас здесь не любят, и тебе могут причинить вред. Мы уедем отсюда через три дня, а до тех пор надо быть осторожными. Так что пока попридержи свое любопытство относительно совокуплений, ты меня понял?
Гарлет ничего не ответил, и все вернулись в палаццо.
На следующее утро чувство долга, как всегда, одержало верх над всеми прочими чувствами девушки, и Скёрл вызвала Гарлета на террасу для их ежедневных занятий в познании окружающего.
На этот раз девушка решила рассказать ему об истории первых людей на Старой Земле. Ей самой очень нравилась эта тема, и потому она говорила с воодушевлением. Гарлет тоже, казалось, заразился ее энтузиазмом, он все время возбужденно елозил в своем кресле. Когда же девушка стала рассказывать о городах-мегаполисах северо-западной Европы, она внезапно обнаружила, что одна рука Гарлета уже лежит у нее на груди, а вторая пытается попасть в более сокровенные области. Скёрл оттолкнула его руки, отскочила и почти крикнула: