Выбрать главу
Мной будет найден Ланселот, Когда не мёртв он, не в неволе. А не появится он коли, Готов я за него вступиться И вместо Ланселота биться. Меч за него поднять мне впору В урочный день по уговору». Мелеаган воскликнул: «Коль Сразиться жаждет он, король, Ему дозвольте – в добрый путь. Прошу вас, ибо я отнюдь Подобных рыцарей не знал, С кем бы сразиться так мечтал, Но Ланселоту исключенье. Не помышляйте о замене, Когда с одним из этих двух Я не смогу сразиться вдруг. Мне нужен из двоих один». И дал согласье властелин, Лишь при неявке Ланселота. И в то же время за ворота Мелеаган помчался прочь, В пути провёл и день и ночь И прибыл к своему отцу. Здесь было нужно гордецу Нарочито казать отважность И делать напускную важность И удивленье на лице. А Бадмагю в своем дворце Устроил в Баде торжество. На день рождения его Приглашено не счесть гостей. Там было множество людей. Заполнены дворца светлицы, Вот рыцари, а вот девицы. Средь них одну вам укажу, Однако позже я скажу О ней, о роли той, в которой Она предстанет очень скоро. Она сестра Мелеагана, Но объяснять вам это рано – Всему черёд свой будет дан. Хочу, чтоб складен был роман, И портить я его не стану[83]. Сейчас вернусь к Мелеагану, И здесь рассказу вы внемлите, Что королю он по прибытье Во всеуслышанье сказал Так, чтобы слышал всяк вассал, И знатный, и простолюдин: «Скажите, добрый господин, Пожалуйста, хочу постичь я: Счастлив, достоин ли величья, Тот, кто мечом с недавних пор Артуров устрашает двор?» И не задумываясь даже, Отец ответствовал тогда же: «Мой сын, в ком только честность есть, Его почтит, воздавши честь, Стремясь попасть к нему в друзья, Раз честь заслужена сия». Затем, чтоб поощрить его, Спросил он сына, для чего Такую речь к нему повёл он, Какого чаяния полон И из каких он прибыл стран. «Сир, – отвечал Мелеаган, – Не знаю, помните ли вы Все те условья, каковы Поставили с прямым расчётом, Когда меж мной и Ланселотом Был установлен договор. Вы, верно, помните, сеньор, Что, взяв в свидетели народ, Вы нас просили через год К Артурову двору явиться. Я не преминул облачиться И в день условленный прийти, Чтоб совершилась цель пути. По всем условьям, без сюрпризов, Я бросил Ланселоту вызов, Но тот, с кем бой мой был намечен, Мной, к удивленью, не был встречен – Сбежал он в дальние края. Тогда перед отъездом я Гавэйна клятву получил, Что если рыцарь опочил Или к условленной поре Он не приедет, при дворе Всё ж этот поединок грянет. И он поклялся мне, что станет Со мной сражаться за него. Нет у Артура никого Достойнее, чем рыцарь тот. И бузина не зацветёт[84], Пойму я, может ли по праву Гавэйн носить такую славу. Хочу с ним биться, наконец». «Мой сын, – сказал ему отец, – Ты говоришь не образумясь. Всем, кто не знал, что ты безумец, Открыл своё ты сумасбродство. Ведь скромность – признак благородства, Тогда как наглый сумасброд Безумством слеп и им живёт. Пойми, мой сын, и посмотри: Ты груб и холоден внутри, Для дружбы, нежности потерян И миловать ты не намерен, И ненависти сдался в плен, И потому-то мной презрен, Навек с несчастьем обручишься. Ты доблестью своей кичишься, Но в нужный час и на поверку Найдётся тот, что даст ей мерку. Достойным рыцарям не след Кичиться доблестью побед, Хвалиться собственной отвагой. Всё видно: худо или благо. Для подтверждения величья Бахвальство – словно перья птичьи, В моих глазах же упадёшь. Сын, все слова здесь втуне сплошь, Безумцу мудрость поверять – Лишь время попусту терять, Лишать безумца неразумья Само есть по себе безумье. Того не научить уму, Кто не последует ему, Всё вмиг развеется туманом». Гнев овладел Мелеаганом, И ни единый человек, Заверить смею вас, вовек Не знал такого исступленья.
вернуться

83

Хочу, чтоб складен был роман,/ И портить я его не стану. – Такое достаточно резкое вторжение повествователя может означать стремление продолжателя романа уважать полученные указания.

вернуться

84

И бузина не зацветет... – Упоминание о бузине, как о вестнике весны, должно указывать на плохой вкус персонажа и грубость его чувств, т. е. усиливает его отрицательную характеристику. Это растение обычно имеет резкий неприятный запах.