Хелен прошла за замок, где раньше был фруктовый сад. В детстве она часто залезала вот на эту старую яблоню, теперь покореженную, с пожухшей листвой. Сейчас уже нет подобных сортов, иначе можно было бы посадить новую. О чем она говорит? Замок больше не будет принадлежать им, и ей не придется сажать здесь яблони.
Раздался звук подъезжающей машины, и Хелен бегом пустилась к парадному подъезду. Из машины выбрался высокий, довольно крепкий старик в элегантном пальто и с тросточкой. Никто не дал бы ему его семидесяти пяти лет.
– Дедушка!
Хелен с разбегу кинулась ему в объятия и, не давая деду открыть рта, затараторила, как в детстве:
– Скажи, что это неправда! Ты не продашь наш Сент-Невилл! Смотри, он такой крепкий, может простоять еще тысячу лет!
Сэр Лоуренс похлопал внучку по спине, затем оторвал от себя ее руки и, внимательно посмотрев, с деланым укором произнес:
– Ты все такая же, Хелен. Веди себя соответственно своему положению.
Хелен немного отдышалась и сияющими глазами взглянула на деда. Затем сделала маленький книксен:
– Доброе утро, милорд.
– Доброе утро, дорогая, с приездом. А теперь можешь поцеловать своего дедушку.
– Дедушка!
Хелен снова стиснула его в объятиях.
Сэр Лоуренс закашлялся, стараясь скрыть смех. Сколько бы ему ни говорили, что Хелен изменилась, для него она была все такой же любопытной веселой девочкой, как и двадцать лет назад. Жизнерадостность, доброта, ум светились в таких дорогих ему глазах.
– Ну же, рассказывай, что привело тебя в Сент-Невилл? – спросил он, входя вместе с ней в замок.
– Как что, дедушка! Ты же продаешь наш замок! Я приехала, чтобы отговорить тебя. Уверена, мы найдем способ сохранить Сент-Невилл.
Сэр Лоуренс тяжело опустился на стул в гостиной и оглядел комнату. Всей обстановкой когда-то занималась его давно пропавшая жена, Кассандра, и как бы тяжело ему ни было расставаться с дорогими сердцу вещами, но выхода нет.
– Кредиторы не желают дать ни дня отсрочки, дорогая. А сроки уплаты прошли.
– Но ведь раньше мы прекрасно справлялись со всеми долгами.
– С тех пор как компания перешла в руки твоего отца, мы терпим порядочные убытки. Не обижайся, дорогая, ведь это не твоя вина. Я не смог вырастить его достойным преемником. Не смог воспитать его в любви к Сент-Невиллу.
Сэр Лоуренс горестно вздохнул. Тяжело признавать свои ошибки.
– Да, я понимаю, – тихо проговорила Хелен. – И он, и моя мать, они…
– Что ж, по крайней мере, они любят друг друга, верно?
Хелен обняла старика. Какой же он хороший! Всегда умеет найти слово утешения.
– Но дедушка, – вкрадчиво продолжила она за завтраком, ожидая, пока дед примется за свои любимые тосты с маслом и джемом, – может, нам все же стоит обсудить несколько вариантов? У меня есть пара идей…
– Нет, дорогая, все решено, – прервал ее сэр Лоуренс.
– Уже? – Хелен была шокирована. Известие о продаже замка поступило лишь пару дней назад и уже найден покупатель? – И кто же покупает наш Сент-Невилл?
– Один американец. Он должен приехать на днях. Я договорился с ним по телефону.
– По телефону? Ты заключил сделку по телефону? – Хелен просто кипела от ярости. – Разве можно покупать вот так – даже не видя объекта продажи? Он что, Рокфеллер? Думает, что за деньги можно получить все? Да такие сделки должны обсуждаться годами! А может, он хочет купить его по дешевке?
– Хелен, ну почему ты всегда плохо думаешь о людях? – вставила Рита.
– Зато ты всегда думаешь о них только хорошо, – парировала Хелен. – И скажи, дедушка, как это тебе удалось так быстро найти покупателя?
Сэр Лоуренс немного помолчал, но затем, решившись, махнул рукой. Все равно она узнает. Лучше сейчас и лучше от него, чем из «желтой прессы».
– Честно говоря, это он меня нашел. В первый раз он предложил мне продать замок два месяца назад, но тогда я думал, что мои дела идут довольно хорошо, и отклонил его предложение. Но месяц назад ко мне начали приезжать один кредитор за другим. Все они напомнили о сроках уплаты и сказали, что не будут продлевать мне кредит. Я стал выяснять, что случилось, и оказалось, что наша компания близка к банкротству. Поэтому кредиторы перестали доверять мне. Проверив все счета, я обнаружил, что мой сын разорил меня! – Он в отчаянии с такой силой ударил ложкой по яйцу, которое собирался есть, что скорлупа разлетелась во все стороны.
Молли, взволнованно бормоча, побежала на кухню за тряпкой. Сэр Лоуренс сосредоточенно вытер салфеткой испачканный пиджак. Хелен и Рита сидели, застыв, как статуи. Хелен даже предположить не могла, что дело зашло так далеко.