Наистина не съм разбрал,че брода сте ми забранили.От удара изгубих сили.За миг юздата ви да хвана —ще видите една закана.“А рече другият: „Ами!Опитай се и я вземи —поука ще ти дам добра.Не давам пукната параза твоята заплаха дръзка.“Отвърна му: „Ще ме насъсканахалството ви към разплата,да хвана най-напред юздата!“Дойде сред брода онзи. Тукотляво рицарят в юмрукюздата стисна му, защотоотдясно сграбчи му бедрото,задърпа с мощ ожесточена,пазачът-рицар чак застена —изтръгват, стори му се, цялопарче от неговото тяло.Помоли го да го остави:„Я според рицарските нрави —да бъдем като равен с равен —вземи щита и коня славен,и копието за двубой.“„Кълна се, не — отвърна той, —че пуснеш ли такъв, веднагаот теб страхливо ще избяга.“А онзи се засегна много:„Качи се, рицарю, ей богу,на коня, здраво възседни го.Заклевам се в честта си мигом,че няма да се втурна в бяг.Обиди ме, и още как.“Отново рицарят му рече:„Закле ми се в честта си вече,но още ще се закълнеш —за бягство нямаш скрит стремеж.и няма да ме пипнеш с пръст,ще си далече, честен кръст,докато седна на седлото.Това за теб е най-доброто,ще си изпатиш инак зле.“И другият му се закле.Намери си щита, дории копието си откри —видя да плават във водатаи ги отнасяше рекатана по-далечно разстояние.Отиде коня си да хване.Когато вклещи го с нозе,щита за ремъците взе,на хълбок — копието. Тукпришпориха един към другконете с бясна бързина.Пазачът-рицар, ето на,във пристъпа си изпревари,с такава сила го удари,че копието си строши.А този пък го съкруши —на брода с удар го запрати,в дълбокото и той да пати.От коня слезе след товаи на брега го призовада тръгне с него в плен далеч.Извади после своя меч,а онзи пък изтегли своя,стоманен и блестящ, за боя,кръстосаха ги несмирени.Със щитовете позлатениотбиха всякаква заплаха.Те мечове добре въртяха,не ги оставяха на мира —и удар удара сподиря.А рицарят насред двубояусети вдън душата свояголяма мъка и уви,си каза той, май зле вървипо пътя си избран, за жалост,щом хвърля времето нахалостсам рицар тук да победи.Да бе го срещнал по-преди,не би помислил здрав тогавасъс него да се занимава,обзе го затова тъга,че се хаби ранен сега,а си отива тоя ден.Нахвърли се ожесточен.Пазача тук на бяг ударида мине брода, но не свари,преследван по петите той,и свърши целия двубой,че по очи беглецът падна.Над него клетва безпощаднаизрече рицарят — та онясред брода блъсна го от коня,от мислите го отклони!Госпожицата отстрани,видяла всичко, дето стана,чу тази негова закана.Помоли с просба трепетливапред нея да не го убива.Но рече той, че би могълкъм него да е само зъл —не го е мъчил друг така.Към него тръгна с меч в ръка..А оня сгърчи се в тревога:„Към мене в името на богабъдете милостив, ви моля.“„Свидетел ми е бог, че воляпо-зла от твоята не знам,от бога после нямаш срам —да те щадят за твойто зло.Това и с други е било.Така и с тебе ще направя,защото милостта се дава,след като я измолиш ти.Ала едно запамети:Да идеш, та макар без стража,като затворник, дето кажа.“И тук нещастникът закле се.Госпожицата се намеси:„Достойни рицарю, в честта тизаклевам те, на виноватищом можеш милост да дадеш,не му гласи затвор зловещ,затворника на мене дай —на неговия ходатай,пък аз все някога макарще те даря, какъвто дарот мен и да си пожелал.“Признанието й разбралпо думите и по гласа,освободи го начаса.Смутена, взе да се терзае,че може той да я познае,а тя не искаше това.И тръгна рицарят. Словаза сбогом двамата мълвят:„Да ви помага бог из път.“И язди дълго. Ето на,че срещна той по здрачинаотново някаква девица,прекрасна млада хубавица,нагиздена, сама върви.Девицата го поздрависъвсем според добрите нрави,а той отвърна: „Много здравебог нека ви дари с добро.“Тя рече му: „Сир, моят домсъвсем наблизо нагласен еза вас, със ваше позволение.Там вие ще сте приютен,но ако легнете до мен.Това предлагам и ви каня.“За други би била желанатакава дързост спрямо мъж,а той помръкна изведнъжи отговори й веднага: