Именно к нему и шагал по хрустящему снегу Пётр Ларин, чтобы вспомнить былые времена, а главное, поделиться своими соображениями. Ларин был уверен, что Захар отнесётся к его словам серьёзно и всегда даст ценный совет.
Захар сидел у очага, повернувшись спиной к входной двери, и смотрел на огонь. Огромный пёс лежал рядом, положив голову на мощные лапы. В глазах пса вспыхивали и гасли золотистые искорки.
— Давненько тебя не было, — не оборачиваясь, сказал Захар. — Я знал, что это ты идёшь. Гурд дважды тявкнул.
Ларин поздоровался, присел на корточки. Погладил пса. Тот благодарно зарычал.
— И Гурд по тебе соскучился.
Мальчик устроился рядом с огнём и стал говорить. Гурд привстал, а Захар, не отрываясь, смотрел на Ларина, время от времени кивая головой и подёргивая пышные бакенбарды.
Наконец Ларин сглотнул слюну:
— Ну вот и всё. Я выговорился, мне стало легче.
— А вот мне нет, — пошутил Захар. — Чувствую я, грозит тебе опасность, хоть я и не волшебник и не могу, как Земфира, будущее видеть. А ты уверен, что они не следят за тобой и не догадываются, что ты их раскусил? Илья Данилович уж какой умный человек был и то пропал. Будь поосторожнее, мой юный друг!
— Я, Захар, кое-чему научился, и меня так просто не возьмёшь.
— Не перескочив яму, не хвались.
— Дай, Захар, подумать немного, может, что и надумаю.
ГЛАВА 17
После ухода Ларина Захар ещё долго сидел у очага, глядя на играющие язычки пламени и прислушиваясь к потрескиванию дров.
Наконец он тяжело встал, провёл ладонями по лысой голове, словно приглаживая несуществующие волосы. Гурд вскочил следом за хозяином, тряхнул головой. Тяжело ступая, Захар двинулся в кладовую, на ходу продолжая бормотать что-то себе под нос и морща лоб. Он зашёл в кладовку, где хранился основной запас корней и трав. Зажёг свечу.
— Ну что, травушки-муравушки, поможете мне, родимые, со злыми силами побороться?
Он прикасался к пучкам трав так, словно те были живые. В его руках появились старинные серебряные ножницы, медный пестик и тяжёлая ступка. Через четверть часа Захар разложил маленькие пучки трав и высушенные коренья на большом деревянном столе. Тарелочки, блюдца, горшочки — всё стояло рядом.
Захар принялся толочь травы. Он бережно прикасался к каждой травинке, разговаривал с ней, прося о помощи, шептал заклинания, стучал пестиком о дно ступки, перемалывая и перетирая травы и коренья.
Наконец с первой частью процедуры было закончено.
— А теперь надо кое-что перепроверить, освежить в памяти.
Захар посмотрел на дверь, затем окнах, раскрыл книгу и принялся водить пальцем по рукописным строчкам. Эта тетрадь досталась Захару от бабушки, а той, в свою очередь, от её бабушки. Маленькой серебряной ложечкой, время от времени заглядывая в тетрадь, Захар принялся ссыпать с глиняных тарелочек перетёртые травы в глиняный горшок, при этом произнося заклинания. плотно закрыл её и задвинул тяжёлый засов. Из потайного места в стене он достал тонкую книжечку. Оглянулся, словно за ним кто-то подсматривал. Но, кроме верного пса, в доме не было ни души.
Захар задёрнул шторы на круглых окнах.
Пётр Ларин ходил по снежному парку сам не свои.
«Как же это я раньше не догадался? Ведь всё так просто. Живым или мёртвым, но я должен туда попасть!» — решил он.
Мальчик стал перебирать в памяти всё то, чему научился в школе, что слышал от учителей. Сквозь чёрные ветви деревьев на Петра смотрел белый диск луны.
Ларин набрал полные ладони сухого снега, протёр разгорячённое лицо и, посмотрев на луну, произнёс:
— Сегодня ночью самое время.
Мальчик не заметил, как ноги привели его к домику Изольды Германовны. Как всегда, шторы на окнах были плотно сдвинуты, а окно открыто. Вначале Ларин услышал голоса, хоть негромкие, но злые.
— Он всё знает! Ему всё известно!
«О ком это они?» — насторожился Пётр.