Выбрать главу

Around that time certain rich men of the city began to build houses up on the hill, where they could guard their families from future epidemics; Cirtovic listened, saying nothing; soon two drunken notaries sang about a lot he had purchased in that district. Even the other Serbs were shocked, for they all lived quite satisfactorily in their warehouses. This Cirtovic, lacked he any regard for rules? They had already agreed that he was no son of his late father, who had made it his business to be a dread to Turks at night. — In order to raise up an appropriate edifice for himself, Jovo Cirtovic now commenced to trade still more widely. It was all he could do not to smile at the naïve customs men of Philadelphia, who worried that he might know his way around the Vatican when he had long been at home in uncannier realms — not least the Bosphorus itself, which in those days was unfailingly studded with sailing ships most of which flew the Sultan’s colors, and some of which flew no flag at all. Wending his trade betwixt the curving deltas and the peninsulas crowned with mosques walled like forts and bristling with crescent-topped steeples, he cast before him the lure of a courtesy which pretended not to be wary, and treasured within his vest a safe-conduct bearing the Sultan’s seal and illuminated in gold by seven calligraphers. Had the Philadelphians chanced upon that, they would have had no idea what it was.

He was married by then, but nobody could say who had been invited to his wedding, for it took place back in Serbia, during his seventh absence from Trieste; he had chosen his bride by correspondence with his brothers, making use of a certain Cincar wax trader who would later become his undeclared supercargo on an African voyage. According to dockside idlers, Count Vojnovich was offended by some aspect of these proceedings, perhaps because he wanted the lady for himself. She arrived well veiled, accompanied by a mound of crates and trunks; it was dusk when Cirtovic, having briefly confabulated with his factor, Captain Vasojevic, led her down the gangplank and into a closed carriage. She was slender and she walked with rapid little steps. Another veiled woman who must have been her maidservant came just behind. In good Serbian fashion, both wore daggers at their sides. I’d guess they were thinking on the pear trees, kinsfolk and rapid streams they would never see again. Perhaps they’d been seasick. Spitting, Petar whipped up the horses. The next morning Cirtovic gave six hundred florins to the church, which at that time had stood for barely a year; it still served both Greeks and Serbs. Then he went straight to the dock and put his topmen to cutching some sails for the Kosovo. The Triestini, who certainly kept secrets of their own, watched all this with narrowed eyes, jutting out their beards as they asked one another what seraglio those females hailed from, and which other ports the Lazar might have touched on in the course of her wedding voyage; for the Adriatic coast, particularly on the Dalmatian side, is so addicted to doublings that a stranger can hardly tell whether the blue-green land-wave he spies below the sky’s belly is an island or the continuation of the continent. In short, this part of the world is a smuggler’s paradise. Whether or not our good Cirtovic ever accepted the discreeter commissions of contraband trade remains, in token of his success, unrecorded, but year after year his fleet plied up and down the labyrinthine coast, counting off stone beacons, hill-castles and their ruins, making quiet landfalls behind walls of birch-beech leaves. Returning quietly into the great blue bay with the whiteness of Trieste before him, he stood beside the steersman, gazing ahead in that guarded way he had, as if there were clouds between all others and himself — he who could see through all clouds. Yes, he who derives from the shadow passes more freely in and out of sunlight than he who was born in brightness. So the Triestini, tanned by the shimmer of their near-African sea, asserted, in order to excuse themselves for not venturing to Serbia, whose roads are paved with bleeding gravestones. For that matter, they did not even peer into the Orthodox church. In the market, housewives bowed their heads together to gossip about the new couple, in between the more interesting task of considering eggplants, while their husbands disputed as to whether or not Jovo Cirtovic possessed the evil eye. The way some described him, he wore the masklike face of a vampire squid, when in fact even the wariest customs guards saw nothing in him but well-heeled blandness, and his sailors loved him as they would have anyone who brought them home alive and paid good money. To be sure, he seemed care-ridden now; certain Triestini (who of course loved their native city so much as to frown upon even the neighboring port of Muggia) proposed that if he merely renounced Serbia entirely, forgetting those half-real denizens of an unlucky place, he’d grow as happy as the rest of us — although it could have been (as a certain unsuccessful butcher proposed) that debt had snared him. After all, how much capital must it take to send out so many ships? The Triestini would have loved to know. Unfortunately, the interloper’s brothers, recently arrived, proved almost equally closemouthed, although Cristoforo Cirtovic did say: Jovo’s always been a mystery to us. He takes after our late father, may he sit in the presence of the saints. — Bribing the watchman, a certain Captain Morelli snooped through the logbook of the Sava and was astonished to discover some proof or demonstration relating to the section of a right-angled cone; what it meant was conjectural, since the writing was Glagolitic. Copying it out, he sprang it on Cristoforo Cirtovic, who said: What’s this gibberish? — This Morelli next waylaid Stefano Cirtovic on the docks when that latter was unloading a cargo from Korea; Stefano said: Don’t ask me my brother’s business.

Sometimes the Cirtovic men (there were six of them in addition to Jovo) would take over the “Heaven’s Key” tavern behind the Ponterosso, get drunk and sing loud songs about the various methods in which they would like to kill Turks. Jovo never joined them there, although he met them frequently enough at his countinghouse, not to mention at church, together with their Serbian wives and children, beneath that gilded ceiling as round as the hyponome of a chambered nautilus. His own signora continued to wear a veil. No one even knew what to call her until a carpenter as longnosed and comical as Pulcinella announced that her name was Marija; Pulcinella’s sister’s cousin was a dressmaker who had measured this Marija, so it must be true. The Triestini were thrilled by his stupendous news. Just before Assumption Day another vendor of ancient Greek vases visited the Cirtovic residence, departing well satisfied. Captain Morelli treated him at the “Heaven’s Key.” You wouldn’t believe how much wine he could deduct from a bottle! Nor was the experiment profitable; for although he was looser-lipped than any fisherman’s whore, for that very reason he had never gotten beyond the foyer, where Nicola, the master’s eldest son (an unsatisfied youth, he opined), had received him beneath a grand portrait of Prince Lazar, offered him Turkish coffee (served by a veiled woman, evidently Marija Cirtovic’s maid), summoned the strapping coachman to carry away the crates, then sat with him in almost unfriendly silence until Petar had returned with all the best pieces extracted, the compensation consisting of twelfth-century gold coins from Hungary, tiny as buttons, already counted out, the prices discounted not unfairly (as the vendor himself admitted), but certainly without appeal. He thought he heard the signora upbraiding someone in the kitchen. (You know how all those Serbkinas are, he told his delighted listener.) Presently Cirtovic himself had appeared, to inquire after shards with writing on them. He sought a certain diagram by Pythagoras, and would pay more if the circles touched externally. The vendor nodded conscientiously, hoping to deceive him with future trash. Perhaps Captain Morelli knew some Greek who might collaborate in painting ochered circles? By the way, the vendor had ascertained that Cirtovic’s granary held wheat right up to the roof! — more proof of their enemy’s grandiosity, as all agreed over Friulian wine; by then there were a dozen Triestini present, all hoping to make a fool of Jovo Cirtovic. Sad to say, Captain Morelli was knifed in the guts a few nights later, and the vendor fled the city, either because he had done it or because he feared to be next. When asked what he thought about the murder, Cirtovic said it was a shame that so jovial a man had been lost. The Triestini lowered their eyes. For their next device, they hired a pretty harlot to approach their victim at his countinghouse; but he turned her over to his brother Florio, while his factor Captain Vasojevic (another closemouthed man) watched half-smiling from the second storey. She blabbed about Florio’s habits, to be sure, but what the hell did they care about that adulterer?