Выбрать главу

- Ваша Светлость, к Вам доктор, - сказала пришедшая служанка, оторвав Джулию от мыслей о муже.

- Ой, я совсем забыла! - воскликнула она, - Принесите воды. Мне нужно умыться. Передайте доктору, что через двадцать минут я буду готова.

Джулия вздохнула. Доктор точно выведет её на чистую воду. Придётся признаться Аллену, что она вполне здорова, и от него больше не требуется неустанной заботы и неотрывного присутствия. Она обругала себя за эгоизм. Бедный Аллен! Послал же Бог жену симулянтку такому замечательному мужчине!

***

Вилма с гордостью разглядывала себя в зеркале. До чего же хороша! Огненно-рыжие локоны обрамляют безупречное лицо, зелёные глаза смотрят томно и зазывно, заставляя мужчин терять голову. Правда, в последнее время её почти перестали приглашать на различные светские мероприятия. Всё из-за этой проклятой герцогини! Все боялись вызвать её недовольство и гнев, не угодить ей. При этом сама Джулия Сандфорд не посещала балов и светских раутов. Она была беременна и, по слухам, здоровье герцогини оставляло желать лучшего. Также ходили слухи, что муж очень печется о её здоровье, уделяет ей много внимания. Да, Аллен всегда был слишком совестливым. Но Вилма была уверена, что только долг удерживает его рядом с женой. Скоро ему всё это надоест, он будет ей тяготиться. Вот тут то и настанет черёд Вилмы вновь появиться в его жизни. Она помнила, как разозлился на неё Аллен, когда она всё рассказала Джулии, от взгляда, который он на неё бросил, у Вилмы тогда сердце упало куда-то в живот от страха. Сейчас прошло уже много времени с тех пор. Аллен получил то, что хотел, и, наверное, уже не слишком сердит на Вилму. К тому же он молодой здоровый мужчина и наверняка соскучился по женской ласке. От его жены сейчас толку мало, так что соблазнить его не составит никакого труда. Главное суметь прорваться к нему, заставить себя выслушать, а там уж она найдёт способ оказаться в его объятиях.

Поначалу Вилма была в отчаянии, что ей так и не удалось предотвратить его женитьбу на герцогине. Вилма готова была взвыть от злости и досады. Она ненавидела Джулию. Проклятая самозванка! Почему всё ей? И герцогство, и самый завидный жених во всей Ластерии достались этой пигалице! Хоть бы она сдохла, так и не родив своего ребёнка! А что? Очень даже может быть. Вилма зацепилась за эту мысль. Если Джулии не станет, то Аллен всё равно будет герцогом, и уже ничто не помешает ему жениться на Вилме. Даже если с герцогиней ничего не случиться, то Вилма могла бы довольствоваться званием любовницы самого герцога. Это наделило бы её небывалой властью, и все эти дворяне, которые смеют не приглашать её в гости, будут униженно ползать у её ног и ждать милости. Эти мечты пьянили баронессу. Она не допускала даже мысли, что Аллен сможет устоять против такой роковой красавицы, как она. Он всего лишь обычный мужчина. Только бы ей удалось добраться до него, и тогда он забудет про свою дурацкую порядочность и гордость. Джулия Сандфорд беременная и больная ей не соперница. Вилма обязательно станет любовницей герцога, иначе и быть не может! Она закрыла глаза, чтобы получше представить, как всё это будет. Все женщины вокруг с ума сойдут от зависти. Решено, она пойдёт в замок Сандфордов уже завтра. Следующую ночь она проведёт с Алленом и он навсегда будет у её ног. А Джулия останется всего лишь неизбежным присутствием, и пусть хоть умрёт от горя, обиды и бессилия что-либо изменить.

***

Аллен с утра остался дома. Неотложных дел не было. К тому же к Джулии сегодня должен был прийти доктор, и Аллен собирался поговорить с ним. Но Адаму понадобилось срочно обсудить один из важных хозяйственных вопросов. Это заняло гораздо больше времени, чем рассчитывал герцог. Когда он освободился, доктор уже ушёл. Что ж, придётся расспросить саму Джулию. Он только собрался пойти в свои покои, как один из слуг окликнул его.

- Ваша Светлость, к Вам гости.

Аллен удивился. Слишком рано для гостей, обычно гости появляются во второй половине дня. Видимо, кому-то из соседей нужна помощь, да и слуга выглядит очень взволнованным.

- Проводи гостя в библиотеку, Пит, я приму его там. А что за гость? - спросил Аллен.

- Это э..э..э гостья, - ответил Пит, опуская глаза, - Баронесса Вилма Паулс.

- Как она сюда попала? Её Светлость дала чёткие указания, не пускать баронессу.

- Я не знаю, Ваша Светлость. Может быть, стражники новые, - залепетал испуганно слуга, видя недовольство хозяина, - Прикажете выпроводить её из замка?

Аллен испытывал странную смесь чувств: удивление, презрение и даже брезгливость. Его просто поражала подобная наглость и самоуверенность. Первым порывом было выкинуть нахалку вон, чтобы показать ей её место и не гневить Джулию. Но Аллен понимал, что Вилма не сдастся, что так и будет преследовать его. Надо было преподать ей урок, отбить у неё привычку влезать в его жизнь только потому, что ей так захотелось. Ему надоели проблемы, которые возникали при каждом её вмешательстве. То она чуть не погубила его, то чуть не расстроила его свадьбу, он чуть не потерял Джулию из-за козней Вилмы. Она игнорировала запрет Джулии приходить в их замок. Аллен должен сделать так, чтобы у баронессы отпало всякое желание нарушать распоряжение его жены.

- Пригласи гостью в библиотеку, - распорядился Аллен ледяным тоном.

Надо было бы заставить её ждать, но ему не хотелось тратить на это время. Есть и другие способы выказать своё пренебрежение. Аллен взял книгу и сел за стол. Когда Вилма вошла, он нехотя оторвал глаза от книги, вздохнул с сожалением, откладывая её в сторону.

- Что привело Вас сюда, баронесса? - холодно поинтересовался он, медленно вставая, всем видом демонстрируя, что только правила хорошего тона заставляют его уделить ей внимание, - Моя жена запретила приходить Вам в наш дом. Видимо, случилось что-то очень серьёзное, раз вы решили пренебречь её пожеланием?

- Я пришла поговорить с тобой, Аллен, - ответила Вилма, явно игнорируя его официальный тон, - Честно говоря, мне наплевать на распоряжение твое жены, ведь мы оба знаем кто здесь настоящий хозяин по праву рождения.

Она заговорщически улыбнулась, в её глазах Аллен без труда прочитал призыв. В душе его аж передёрнуло от отвращения, но внешне он ничем этого не выдал. Он помолчал, вышел из-за стола и поставил книгу на место.

- Ну хорошо, я поговорю с Вами, - наконец сказал Аллен так и не приняв её доверительно-дружеского тона, - Но не раньше, чем Вы откроете мне секрет. Откуда Вам стала известна моя тайна? Надеюсь, Вы понимаете, что версия, изложенная моей жене, сейчас не пройдёт.

Вилма поняла, что он всё еще злиться на неё. Но он явно уже остыл, просто ему хочется наказать её за то, что она чуть не пустила под откос все его грандиозные планы. Надо же, какие мы гордые и неприступные! Надо было сделать что-нибудь, чтобы он стал посговорчивее.

- Да всё очень просто. Я случайно услышала ваш разговор с Джереми, - решила признаться Вилма, - Прости меня, Аллен! Я знаю, что ты сердит на меня. Но я просто хотела предотвратить твою свадьбу любой ценой. Ведь ты же совершил ошибку, женившись на Джулии! Ты же любишь меня! Просто дурацкая гордость мешает тебе признать это. Я по-прежнему люблю тебя, как любила до войны!