Тем временем королева была в Паленсии со своим сыном и его вассалами. Пятьдесят рыцарей из Авилы, со знаменами, хорошо снабженные городским советом, и пятьдесят рыцарей из Сеговии также прибыли туда, чтобы служить королю и королеве.
Теперь, когда король Леона возвратился в свое королевство, король и королева и их люди покинули Паленсию и отправились в Бургос; они послали двух епископов, Маурицио (Mauricio) из Бургоса и Телло из Паленсии, и других людей церкви в замок Тариего, чтобы взять тело короля Энрике оттуда и похоронить его с его родителями. Поскольку граф Альваро уже приказал, чтобы тело Энрике было отдано его сестре, леди королеве; так и было сделано. Затем они отправились в Паленсию, где их хорошо приняли. Оттуда они отправились походом на замок Муно (Muno), который они осадили немедленно и остались там с королем[354].
37. Похороны Энрике I в Лас Хуэльгас де Бургос
Королева вместе с епископами и другими людьми церкви распорядилась перенести тело ее брата в отцовский монастырь и похоронить его там с почестями. Затем королева возвратилась к замку Муно; ее вассалы напористо и мужественно напали на него и взяли его силой и повлекли за собой рыцарей, что были там, как пленников. Продвигаясь дальше, они взяли Лерму (Lerma), и затем Лару (Lara), и потом возвратились в Бургос. Король и королева были приняты в этом городе с почестями и великой радостью торжественной процессией. Поскольку Господь Бог почти всегда чудесным образом берег город Бургос от рук их врагов и возвратил его своей настоящей и законной госпоже. Там леди королева вознаградила рыцарей так щедро, как могла, так как она израсходовала почти все золото и серебро своего отца, оставленное им ей после своей смерти. Затем по совету Лопе Диаса они отправились походом на Белорадо (Belorado) и Нахеру, где их приняли жителя городов, однако они не смогли взять alcazares, так как рыцари графа Гонсало Нунеса удерживали их. Поэтому они возвратились в Бургос[355].
38. Подавление восстания графа Альваро
Пока они оставались там, граф Альваро со своими братьями и всеми своими приспешниками собрал множество рыцарей и проехал через Тардахос (Tardajos), и затем прошел через Квинтанаортуно (Quintanaortuno), достигнув Рио Сересо (Rio Cerezo) и потом Виллафранки (Villafranka)[356]. Затем, поднявшись по утру, они напали на Белорадо и ворвались в него силой, хватая все, что они смогли там найти, убивая многих жителей, раня других и беря в плен третьих. Итак, город был превращен в руины и опустошен. Они не пощадили ни людей ни возраст. Возвратившись затем с победой и великой добычей, каждый из них отправился восвояси.
Когда они услышали, что графы и их приспешники учинили в том городе, король и королева, его мать, и те, кто поддерживали их, были тронуты до глубины души ужасной скорбью[357] и опечалены. Но Всевышный, который терпелив[358], видя с высоты своей славы, какие разрушения они сделали, навлек на графа Альваро и его сторонников наказание, дотоле не виданное. Итак, на десятый день, именно, в среду quatuor temporum в месяц сентябрь[359], когда король и королева и некоторые вельможи покинули Паленсуелу (Palenzuela) и направились в Паленсию, они проезжали мимо Ферреруелы (Ferreruela), где находился граф Альваро; они увидели его вне стен города среди виноградников, откуда он мог видеть, как они проезжали мимо[360].
Когда Альфонсо Теллес, которому он причинил множество низких несправедливостей, увидел его, он сказал своему брату и иным, следовавшим за ним, поскольку они ехали впереди короля и королевы, вооруженные и готовые к сражению: “Вот граф Альваро; пойдем, нападем на него”. Итак, они выстроились в боевом порядке против него. Когда тот увидел это, он хотел войти в город со своими людьми; однако, так как он был самым последним, поскольку его сторонники уже вошли в город, они подъехали к нему, и пленили его, и сбросили его с лошади в грязь – так как тогда шел дождь - и так они привели его, испачканного в грязи, как пленника перед лицо леди королевы. Когда леди королева увидела своего смертельного врага, который так часто навлекал множество несправедливостей на королеву и на тех, что любили ее, она возблагодарила Бога так сильно, как только могла, за оказанную ей великую милость.
355
Лерма располагается примерно в 25 милях южнее Бургоса; Лара - примерно на том же расстоянии к юго-востоку; Белорадо – примерно в 25 милях, и Нахера – примерно в 55 милях восточнее Бургоса. Гонсало Нунес де Лара был братом графа Альваро. Alcazar был цитаделью внутри города или поселения.
356
Маршрут графа Альваро шел из Тардахоса, примерно в 10 милях юго-западнее Бургоса, на север к Квинтанаортуно и Рио Сересо, и, в конце концов, к Виллафранке, примерно в 25 милях восточнее Бургоса.
357
Бытие 6:6: “и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем” (цит. выше, глава 4, прим. 31, глава 12, прим. 27, глава 19, прим.99).
358
Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, 10:4: “В руке Господа власть над землею” (цит. выше, глава 5, прим. 41, глава 18, прим. 177).
359
20 сентября 1217 года. Quatuor temporum, четыре времени года, или двенадцать дней поста и молитвы, были днями, праздновавшимися по средам, пятницам (четвертый и шестой будние дни) и субботам после третьего воскресенья Рождественского поста, первого воскресенья Великого поста, воскресенья Троицы и Праздника Крестовоздвижения (14 сентября). В эти дни церковь воздавала особенное благодарение Господу за дары земные.
360
Королевский маршрут пролегал от Бургоса в юго-западном направлении от Паленсии, на Рио Арланса, к Херрере (Herrera), которая находилась северо-восточнее Паленсии.