Лауре не хотелось, чтобы тетка или мастер Эвильет видели ее спутника, она стеснялась, да и предположение тети о тайной подоплеке ее утреннего приключения… Словом – не хотелось и все тут. Поэтому за два квартала до дома она остановилась и решительно объявила:
– Все! Здесь мы попрощаемся.
– Как скажешь, Лаура, – покорно вздохнул Кари, – надеюсь, я не слишком расстроил тебя своими словами? Видишь ли, я говорил с тобой откровенно… Слишком откровенно, быть может… Я редко так… Вернее, никогда – после того, как моя семья… Ни с кем я не говорил так откровенно, как с тобою сегодня. Словом, я не хочу расставаться с тобой навсегда. Лаура…
Когда юноша произнес имя своей спутницы, его голос дрогнул, – во всяком случае, так Лауре показалось. Ей стало жалко Кари, да и, по правде говоря, ей ужасно хотелось, чтобы все обстояло именно так, как сказал ее спутник – что они оба необычные люди. Что их свела вместе загадочная судьба, что не случайно им пришлось столкнуться в этом огромном городе, где среди тысяч и тысяч горожан и приезжих им так просто было разминуться… Ванетиния – огромный многолюдный город, Лаура и Кари вполне могли бы жить здесь месяцами, так и не увидев друг друга ни разу – но вот ведь случай свел их этим утром… Девушке хотелось верить, что это неспроста, что так решилось по воле загадочного рока, но… Всюжизнь прежде Лаура считала, что она – самая заурядная девица, каких тысячи и тысячи в Мире… Но вот явился – словно в сказке, словно в романе – загадочный незнакомец. Он молод, недурен собой… Правда, он беден, но благородного происхождения, весел, остроумен и предприимчив… И он сказал Лауре такое, чего никто и никогда не говорил бедной девушке из провинции. Ах, как хотелось верить ему, как сладко ныло где-то у самого сердца… И сейчас Лауре больше всего хотелось остаться наедине, упасть на постель, зарыться лицом в подушку – и мечтать… Мечтать, чтобы этот прекрасный сон не заканчивался никогда… Ведь это сон – прекрасный благородный незнакомец, спасший бедную девушку от грабителя, сопровождавший ее на прогулке по улицам столицы Империи и вдобавок – поведавший Лауре о том, что ее судьба необычная и даже загадочна… Таинственный посланник загадочного рока…
– Кари, – неуверенно произнесла она, – я тоже хотела бы еще увидеться с тобой, но… Понимаешь, ты сказал мне такие странные вещи… Я должна поразмыслить над этим… И потом тетка ждет меня… И хозяин…
– Ну вот, – пробормотал Кари, разглядывая потертые носки своих сапог, – я напугал тебя. Ведь угораздило же наговорить все это…
– Нет, нет! – поспешила перебить расстроенного юношу Лаура, – давай встретимся завтра! Вот видишь, я не напугана.
– Да… Очень хорошо. Но когда? Утром у меня встреча… Человек моего заказчика, я должен встретиться с ним и получить инструкции.
– Утром я тоже буду занята… В четыре часа пополудни?
– Да, в четыре я, пожалуй, уж точно буду свободен! – Кари снова поднял глаза и улыбнулся.
И Лаура опять не смогла не ответить на его улыбку. Она махнула рукой, словно бы в прощальном приветствии и слегка задела при этом рукав куртки Кари. Почему-то это так смутило обоих, что Кари не смог произнести ни слова, а Лаура едва ли не бегом поспешила к дому хозяина, тоже так и не сумев ничего сказать…
Перед тем как повернуть за угол, Лаура обернулась – Кари стоял на том же месте, глядя ей вслед, а рука юноши рассеянно теребила рукав, пожалуй, в том самом месте, где его коснулись пальцы спутницы. Лаура улыбнулась и шагнула за поворот. Перед тем как постучать в двери хозяйского дома, девушка неосознанным жестом поднесла ладонь к лицу и легонько прикоснулась к губам кончиками пальцев – тех самых, что случайно скользнули по куртке Кари. Почему-то так вышло само собой… И Лаура почувствовала странное удовольствие от этого прикосновения.
***
Немедленно поверить свои сомнения подушке у Лауры не вышло. Дверь ей открыла, конечно, тетка, но и мастер Эвильет тоже показался на пороге своего кабинета, едва девушка вошла внутрь. А Лаура надеялась, что хозяин задержится во дворце…
– Лаура, дитя, – обратился к ней маг в своей обычной немного приторной манере, – твоя тетя говорит, что нынче с тобою случилось странное происшествие? Расскажи-ка мне об этом поподробнее.
– Да, мастер Эвильет, у меня стащили корзинку… Но я вернула ее в целости и сохранности! Ничего ведь не пропало! Все закончилось благополучно… Какое же теперь дело до этого…
– Лаурения! – строгим тоном произнесла тетка Тинна, – если наш добрый хозяин спрашивает, ты должна ответить на его вопрос, не рассуждая, есть ему дело до твоего приключения или нет!