— Обман? Милая Урзурул, всё правильно. Только я сделаю всё, чтобы это перестало быть обманом. Эти деньги пойдут на мои нужды. Но будь свидетелем, я обещаю Сестре после того, как верну свою память, потратить эту или большую сумму… Да что там, всё что потребуется, чтобы восстановить этот несчастный замок.
— Зная тебя, моя Крис, думаю, что ты выполнишь это обещание. Тем более, что Сестра тебе поможет.
— Ты уважаешь Сестру? — спросила Крис. — Ты же демон.
— И что с того? — Урзурул пошевелила крыльями. — Сестра — это любовь, а мы похоть. Это две стороны одной монеты.
— Хм… — Крис покраснела. — Сейчас я не готова на такие дискурсы. Может после. Э… Милая Урзурул, как насчёт твоих записей?
Суккуб улыбнулась и обвила свои ноги хвостом. Ей понравилось, как девушка покраснела, и как она сменила тему, и как удачно использовала слово «дискурс», которое простолюдинке и знать-то не положено.
— Разумеется, моя Крис. Вот твой экземпляр, свой я уже упаковала. Только, прошу, оставь мне на память свой «Королевский указ». И… Я бы хотела, чтобы ты пообещала никогда не вредить никому из нас и нашим городам. Если это возможно. Или не хотеть вредить. Хотя…
Урзурул запутала сама себя. Да, Крис может убить любого демона, которого захочет. Но стоит ли намекать ей об этом? С другой стороны, обезопасить себя и подруг тоже надо.
— Урзурул, — Крис подошла и обняла подругу. — Это обещание я дам тебе с лёгкостью и не задумываясь, даже если его будет тяжело сдержать. А пока до свидания. Мне пора в Зландо. Но я очень надеюсь, что мы с тобой встретимся, как подружки.
Глава четырнадцатая. Зландо
И Крис переместилась в Зландо. Прошла в ратушу, где размещалась стража и гильдия путешественников. Надо было решить, кому из них передать записи Урзурул. И те и другие заинтересованы в уничтожении тёмного культа. Но стража связана рамками закона и королевским указом. Впрочем, исполнять тот указ Галез мог так, как ему хотелось. Гильдия путешественников указом короля не связана, но и возможностей у неё меньше, чем у стражи. Но гильдия может за эти записи дать деньги. Последнее обстоятельство перевесило чашу весов.
Глава гильдии, симпатичная кудрявая блондинка невысокого роста, похожая на овечку, улыбнулась при виде девушки.
— Добрый день, я глава гильдии, Хелие. Чем могу быть полезна, госпожа…?
— Меня зовут Крис, я путешественница. У меня тут заметки, которые могут представлять для гильдии определённый интерес.
— Позвольте ознакомиться?
Крис протянула её бумаги Урзурул. Хелие прочитала первый лист. Удивлённо посмотрела на Крис. Продолжила читать. С каждым новым листом её удивление росло.
— Вы правы, это очень интересный документ. — Произнесла она задумчиво. Затем залезла в стол и вытащила оттуда кошелёк с монетами. — К сожалению, это всё, что я могу вам дать прямо сейчас.
— Тогда я не могу принять эти деньги, — ответила Крис. — Я не беру у людей последнее. Оставьте себе хотя бы половину.
— Берите-берите, не увеличивайте долг гильдии вам. Это не последние деньги, вы получите ещё столько же. Позже.
— Ну если так… — Крис спрятала кошелёк в карман.
— Давайте сделаем так. Сейчас я закрою гильдию и ознакомлю с этим документом кое-кого из её членов. Вечером встретимся в городской бане.
— А почему нельзя в баре гостиницы? — удивилась Крис. — Обычно важные вопросы решаются там.
Хелие поморщилась.
— Бар, это выпивка. Она будет мешать обсуждению. А баня — это баня. Традиционное место проведения совещаний в гильдии. Впрочем, если вам это неприемлемо…
— Очень даже приемлемо, — перебила её Крис. — Я уже знаю местные банные обычаи, так что сама за себя уплачу.
Хелие улыбнулась и стала похожа на маленькое кудрявое солнышко.
— На самом деле, это не обязательно. Вы будете с нами, и никто не будет на вас покушаться.
— Нет-нет, дело принципа, — ответила Крис, улыбнувшись. Невозможно было не ответить на улыбку Хелие.
— Договорились.
Девушки вышли из гильдейского помещения, Хелие заперла дверь и повесила табличку «Гильдия закрыта». Крис отправилась в гостиницу, отдыхать до вечера.
Вечером в бане Крис ожидала группа сопротивления, расположившаяся в бассейне. Кроме Хелие присутствовал лысый мужчина с небольшой бородкой и усами, слегка полноватый. Он назвался Док. И довольно симпатичная брюнетка с волосами до плеч, назвавшаяся Кларой. Хелие начала заседание.
— Наш товарищ, Крис, принесла нам записи учёной дамы, Урсулы, которые касаются Тёмного Культа и демона. Вы оба уже ознакомились с ними.
— Да, весьма интересно, — ответил Док. — Между прочим, стиль изложения похож на стиль учёной из Зеона, которую тоже зовут Урсула.
— Полагаю, это она и есть, — ответила Крис. — Но мы здесь собрались не для обсуждения моей подруги?
— Разумеется, — ответил Док. — Если коротко резюмировать записи, то в шахте сидит демон. Он перехватывает поток неких частиц, исходящих из ямы, и перенаправляет их на управление культом в храме и рабами, которые эту яму делают ещё глубже. Вход закрыт магической сигнализацией, которая легко взламывается, но, по прошествии какого-то времени, отправляет взломщика туда, откуда он пришёл. Кроме того, к ней привязано атакующее заклинание, которое слабо подействовало на Крис и Урсулу. У кого есть соображения?
Клара подняла руку.
— Допустим, некий маг снимет сигнализацию и телепортируется из шахты. За «какое-то время» отряд бойцов успеет туда пробежать?
Крис покачала головой.
— Не думаю. Узкий проход и далеко бежать. К тому же, не стоит забывать об атакующем заклинании.
— Да, согласна. — Сказала Клара. — А если маг взломает защиту, пробежит какое-то расстояние и поставит телепортационную метку?
Док задумался.
— А в этом есть рациональное зерно. Да. Это может сработать. А ты успеешь?
— Я да не успею? — Усмехнулась Клара.
— Успеешь. — сказал Док. — Значит, проходишь в пещеру, ставишь метку, телепортируешься к нам, после чего телепортируешь весь отряд.
— Поправка. Телепортируюсь одна. Если всё в порядке, возвращаюсь и телепортирую весь отряд.
— Ммм… — протянула Хелие. — Уверена?
Дерзкий взгляд Клары подтвердил, что да. Уверена.
— Хорошо, теперь по отряду. — продолжила Хелие. — Идём мы трое, как авангард. Затем Крис. Крис, ты умеешь драться?
— Ну… — протянула Крис. — немного. А что?
— Если Клара вернётся, значит, на неё излучение не сработало. Но если оно сработает на нас с доком, вам двоим придётся что-то с нами сделать.
— Вряд ли. — Крис грустно усмехнулась. — В этом случае вы превратитесь в копающих зомби.
— Ладно. — сказала Хелие. — Крис, ты будешь гидом. Мы трое командуем отрядом и бьём демона. Док, сумеешь найти толковых и честных парней? Судя по записям, на них излучение не должно сработать. Оружие бы им ещё какое-нибудь.
— Если есть шахтёрский инструмент, то его должно хватить, — сказала Крис. — несколько дней назад я была в шахтах Киро. Пыталась спасти молодого шахтёра от демона. Но не успела, сами шахтёры забили его своим инструментом. Много времени это не заняло.
— Ты была в шахтах Киро? — удивился Док. — И там тоже был демон?
— Демон или нет, но тварь здоровенная. И она меня увидела, хотя я использовала маскировку. И он появился из ямы.
— Вот как. — сказал Док. — Ладно. Найдём толковых шахтёров. Тем более, что никого из них культ не похищал. Значит, на них, вероятно, не подействует.
— Ох, хотелось бы. — произнесла Хелие. — Крис, что нас ждёт в пещере?
— Сейчас попробую объяснить. — Крис рисовала пальцем на воде свой путь по пещере. — Здесь узкий проход. Здесь та самая сигнализация. Далее вот так обходим яму, с копальщиками по краям. Вот тут, как только обошли яму, я успела заметить небольшой зал с узким входом. Здесь сидит демон. То есть, я думаю, что это демон. Здоровое зелёное существо. Мне показалось, что он занимает почти всё помещение. Но вроде бы отряд должен разместиться. Бить огненными шарами и магией вряд ли получиться, легко зацепить своих.